日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Il abaisse la fierté de son collègue.

1.他把同事的驕氣壓下去

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Je ne m'abaisserai pas à lui répondre.

2.我不會(huì)低三下四地迎合他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.La banque abaisse le taux de l'intérêt.

3.銀行降低利率。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Cette usine joue sur la qualité pour abaisser les prix.

4.這家廠為了降低價(jià)格,就在質(zhì)量上打主意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Ce n'est pas s'abaisser que de demander de l'aide.

5.要求幫助并不是降低身份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Cette situation gonfle les excédents de production qui abaissent artificiellement les prix des produits agricoles.

6.這種情況助長了生產(chǎn)過剩,進(jìn)而致使農(nóng)產(chǎn)品價(jià)格被人為壓低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Dans des cas particuliers et nécessaires, cette limite peut-être abaissée jusqu'à 15 ans au minimum.

7.在特殊和必要情況下,可將這項(xiàng)限制降低到不小于15歲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Il ne saurait s'abaisser jusqu'à mentir.

8.他不至于墮落到撒謊的地步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Nous devons abaisser le statut opérationnel des armes nucléaires déployées.

9.我們需要降低已經(jīng)部署的核武器的戒備狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Dans des cas exceptionnels, le Directeur général peut abaisser ce taux.

10.在特殊情況下,執(zhí)行主任可降低這一費(fèi)率。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.

11.丘陵極少,地勢向南逐步傾斜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La température s'abaisse.

12.溫度下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Le terrain s'abaisse.

13.地勢下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Ces mesures permettront d'abaisser le risque de l'emploi d'armes nucléaires.

14.這種行動(dòng)將在任何時(shí)候使用核武器的風(fēng)險(xiǎn)進(jìn)一步減少到最低限度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Il fallait faire plus pour abaisser le co?t d'envoi de ces fonds.

15.有必要采取進(jìn)一步措施,降低這類流動(dòng)的過戶費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.L'éthiopie ne s'abaissera pas à répondre à chacun de ces mensonges.

16.這些謊言不值一辯,埃塞俄比亞不會(huì)對(duì)之一一作出答復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Parmi les femmes de milieux socio-économiques aisés, cette proportion s'abaissait à 28,6?%.

17.在經(jīng)濟(jì)條件較好的婦女中,未接受過巴氏檢測的比例為28.6%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Le Comité se félicite des efforts déployés par les commissions pour abaisser ces taux.

18.咨詢委員會(huì)歡迎各區(qū)域委員會(huì)為降低出缺率所作努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Si nous abaissons les normes internationales de comportement, nous nous en mordrons les doigts.

19.如果我們降低國際行為規(guī)范的標(biāo)準(zhǔn),它就會(huì)回過頭來折磨我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Le?recours aux TIC pouvait contribuer à abaisser les co?ts et améliorer la transparence.

20.利用信通技術(shù)可幫助降低成本和提高透明度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Quelle Histoire

1.Tuer un criminel, c'est s'abaisser à son niveau.

殺死罪犯就是把自己降低到罪犯的層級(jí)。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

2.Il y a de ces rideaux qui s’abaissent dans la vie.

生活中有著類似的幕落的場面。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

3.Capitaine P : Bien s?r, parce que l’eau abaisse la température.

當(dāng)然,因?yàn)樗?span id="gmyvdu373jr" class="key">降低溫度。

「北外法語 Le fran?ais 第四冊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

4.Et je vais abaisser ma pate brisée.

我要把我的油酥塔皮壓平。

「米其林主廚廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.– Alors, tu vas t'abaisser à son niveau ?

“這么說你要把自己降低到他那個(gè)層次?”

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

6.Et je vais abaisser ma pate avec un rouleau.

我要把面團(tuán)下來

「米其林主廚廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

7.Puis, d'un même mouvement, ils abaissèrent leurs baguettes.

過了一會(huì)兒,他們的魔杖放低了。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.Sirius et Rogue abaissèrent leurs baguettes en même temps.

小天狼星和斯內(nèi)普都垂下了魔杖。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

9.Et on va venir abaisser la pate

現(xiàn)在我們可以壓平面團(tuán)啦。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

10.Quand sa paupière s’abaissa, il vit Cosette qui lui souriait.

當(dāng)他低下眼皮時(shí),他看見珂賽特在對(duì)他微笑。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語

11.La température s’abaisse de quelques degrés.

溫度會(huì)下降幾度。

「魁北克法語」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.Tout le monde abaissa sa baguette.

大家都垂下了魔杖。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

13.Cela fait, son ?il s’abaissa sur la chemise déchirée avec satisfaction.

裹好以后,他低下頭,望著撕破了的襯衫,頗為得意。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

14.En attendant moi je vais abaisser ma pate pour me faire des petites tagliatelles.

與此同時(shí),我會(huì)碾壓面團(tuán),為了能夠做小面條。

「米其林主廚廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

15.Mais, au fait, dit-il en abaissant son épieu, où est cette lettre ?

“對(duì)呀,”店主不再把長矛對(duì)著達(dá)達(dá)尼昂,“那封信哪里去了呢?”

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

16.C'est-à-dire qu'on abaisse les branles, qui sont en fait les hamacs.

也就是說,我們放下吊床,實(shí)際上這些就是吊床。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.Tu ne t'abaisses pas à de telles brutalités, n'est-ce pas ?

“還有比這更狠的嗎?”

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

18.Je ne m’abaisserai jamais à parler de mon courage, dit froidement Julien, c’est une bassesse.

“我從不降格去談?wù)撐业挠職猓庇谶B冷冷地說,“那是一種可恥的行為。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

19.Après quoi, ils ont fini par abaisser le temps de conservation à cent millions d'années.

于是他們把保存時(shí)間降到一億年。

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

20.Peut-être, mais le miroir de courtoisie est à l'avant, dit-elle en abaissant le pare-soleil. Allez, schnell schnell !

“也許吧,可是后視鏡在前面?!彼贿呎f,一邊放下遮陽板?!翱禳c(diǎn),快點(diǎn)!”

「那些我們沒談過的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com