丁香婷婷网,黄色av网站裸体无码www,亚洲午夜无码精品一级毛片,国产一区二区免费播放

現(xiàn)在位置:范文先生網(wǎng)>教學(xué)論文>語文論文>中學(xué)語文教材文言文注釋應(yīng)注意的幾個(gè)問題

中學(xué)語文教材文言文注釋應(yīng)注意的幾個(gè)問題

時(shí)間:2023-02-27 11:33:31 語文論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

中學(xué)語文教材文言文注釋應(yīng)注意的幾個(gè)問題

 

中學(xué)語文教材文言文注釋應(yīng)注意的幾個(gè)問題

    摘要:中學(xué)語文教材文言文注釋常常會出現(xiàn)一些問題,主要表現(xiàn)在語言文字、文情語境、事理邏輯、客觀史實(shí)等方面。因此作注者要慎于選擇,用注者要學(xué)會評判,要有訓(xùn)詁學(xué)知識做指導(dǎo)。

    關(guān)鍵詞:中學(xué)語文;文言文;注釋

 

    李運(yùn)富,北京師范大學(xué)中文系教授,博士生導(dǎo)師。

 

    我國的古籍絕大多數(shù)是文言作品,現(xiàn)代雖然不再使用文言文,但為了繼承傳統(tǒng)優(yōu)秀文化,各級各類教學(xué)大綱都規(guī)定受教育者應(yīng)該掌握一定的文言知識,具有相應(yīng)的理解文言作品的能力。因此小學(xué)語文教材就選入了簡短的古詩文,初中、高中逐步增加,大學(xué)中文系的古代漢語和古代文學(xué)課程也要接觸大量的文言作品,可見在現(xiàn)代教育中,培養(yǎng)學(xué)生具有讀懂文言作品的能力是一個(gè)重要目標(biāo)。

    使用白話文的現(xiàn)代人閱讀古代的文言作品,自然離不開注釋。作注的人,也就是編寫教材的人,應(yīng)該研究古代的語言文字,了解所注作品的內(nèi)容和背景,并用規(guī)范的方式在適當(dāng)?shù)牡胤綄懗鲇兄诶斫庠牡淖⑨。讀注的人,就是使用教材的教師和學(xué)生,他們知道注釋的基本體例和方式,了解注釋的內(nèi)容和意圖,然后利用注釋來讀懂原文。但讀注者,特別是教師,對于注釋不應(yīng)該只是機(jī)械地接受,而應(yīng)該對注釋本身的是非優(yōu)劣作出評判,發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤的或不足的注釋要予以更正或補(bǔ)充,這樣才能幫助學(xué)生理解注釋,進(jìn)而理解原文。

    那么,怎樣才能發(fā)現(xiàn)文言文注釋中的問題呢?這需要讀注者具有一定的訓(xùn)詁學(xué)知識,同時(shí)也需要掌握一些診斷注釋毛病的技巧,知道應(yīng)該從哪些方面來進(jìn)行分析。例如某些中學(xué)語文教材的文言文注釋其實(shí)就存在不少問題,有注釋對象方面的,有注釋內(nèi)容方面的,有注釋理據(jù)方面的,有注釋結(jié)論方面的,也有注釋表述方面的,如果教師具有一定的訓(xùn)詁學(xué)知識,并且懂得從這些方面去觀察分析,應(yīng)該是不難發(fā)現(xiàn)這些問題的。下面以注釋結(jié)論方面的問題為觀察對象,舉出一些實(shí)際病例來加以分析(其中有些病例在新版教材中已經(jīng)得到改正,這里舉出只是為了說明相關(guān)問題,沒有批評教材的意思,所以例句都不標(biāo)明出版信息),并且歸納出若干條,希望能對使用中學(xué)文言文注釋的讀者有所啟示。

    注釋結(jié)論是作注者的看法,它告訴讀者被注對象是什么、有什么或跟什么相關(guān),讀者可以根據(jù)這些結(jié)論去理解原文或了解別的知識。注釋結(jié)論是否正確無誤,可以從語言文字、文情語境、事理邏輯、客觀史實(shí)等方面進(jìn)行驗(yàn)證。

    一、看是否符合語言規(guī)律

    所謂語言規(guī)律,包括構(gòu)詞規(guī)律、句法規(guī)律和表達(dá)規(guī)律,也涉及語言的形式即文字和語音規(guī)律。在中學(xué)語文教材文言文注釋中,有的不合語法,例如:

    1.《六國論》:“古人云:‘以地事秦,猶抱薪救火,薪不盡,火不滅。’此言得之!备咧姓Z文第二冊注釋:“[此言得之]這話對了。得,適宜、得當(dāng)。之,指上面說的道理!苯癜,如果把“得”解釋為“適宜、得當(dāng)”,那就是形容詞,不應(yīng)該帶“之”為賓語。既然認(rèn)為“之”是“指上面說的道理”,即“諸侯之地有限,暴秦之欲無厭,奉之彌繁,侵之欲急”等語,那“得”就應(yīng)該解釋為動詞,否則不合語法。其實(shí)“得”就是得到的意思,可以翻譯為“說中”“說出”等。

    2.《種樹郭橐駝傳》:“凡植木之性,其本欲舒,其陪欲平,其土欲故,其筑欲密。既然已,勿動勿慮,去不復(fù)顧!备咧姓Z文第二冊注釋:“[既然已]已經(jīng)這樣做了。既,已經(jīng)。然,這樣。已,(做)完。”今按,作注者把“已”看作這句話的主要動詞,那么“然”就是修飾“已”的狀語。但這是不符合古漢語語法規(guī)律的!叭弧弊鳛橹甘敬~總是謂詞性的,如“雖然”“既然”“然則”“然而”等,從來不作修飾語用。因此這里的“然”也應(yīng)該是謂語,而“已”則是語氣詞“矣”。

    3.《項(xiàng)脊軒志》:“前辟四窗,垣墻周庭,以當(dāng)南日。”高中語文第二冊注釋:“[垣墻周庭,以當(dāng)南日]院子周圍砌上墻,用(北墻)擋著南邊射來的日光。垣墻,名詞用作動詞,砌上垣墻。垣,矮墻,也泛指墻!苯癜,依注釋,“垣墻”是動詞砌上垣墻,“周”是名詞周圍,“庭”是名詞院子,那么對應(yīng)原句連起來就是“砌上垣墻周圍院子”,雖可意會,但恐怕不成辭例,不合語法。其實(shí),“垣墻”仍是名詞,句中作狀語,“周”為動詞,圍繞之義。全句的意思是:用圍墻圍住庭院,以便遮擋南邊射來的日光。這樣就文從字順了。

    有的不合辭例,或者說跟其他同類句例的意思不合。例如:

    4.《晏子春秋·晏子使楚》:“王曰:何為者也?對曰:齊人也。王曰:何坐?曰:坐盜。”又:“王曰:縛者曷為者也?對曰:齊人也。坐盜!背踔姓Z文第三冊注釋:“[王曰,何為者也]您就問,‘干什么的?’”又“[縛者曷為者也]綁著的人是干什么的?曷,同‘何’!苯癜,光從語法上分析,把“何為者”解釋為“干什么的”并不算錯(cuò),但問話是“干什么的”,而回答的都是“齊國人”,似乎答非所問。考察這種問句的使用情況,我們發(fā)現(xiàn)古漢語中“何為者”習(xí)慣用來詢問人而不是事,應(yīng)該翻譯為“是誰?”或“什么人?”其中的“何”當(dāng)“誰”講。同類的例句有:《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》:“項(xiàng)王按劍而跽曰:客何為者?張良曰:沛公之參乘樊噲者也!薄妒酚洝し畤埩袀鳌贰翱秃螢檎摺弊鳌翱蜑檎l”。《史記·平原君列傳》:“楚王謂平原君曰:客何為者也?平原君曰:是勝之舍人也!笨梢姟昂螢檎摺笔枪糯鷨柲吧说囊环N習(xí)慣說法。

    5.歐陽修《醉翁亭記》:“射者中!背踔姓Z文第六冊注釋:“射者中,射的射中了目標(biāo)。這里指宴飲時(shí)的一種游戲,射中的照規(guī)定的杯數(shù)喝酒!蓖跛铡端未⑽倪x注》:“射,古代一種投壺的游戲,用箭狀的籌棒去投長頸形的壺,按投中的次數(shù)來分勝負(fù)!苯滩牡淖⑨岆m然沒有明說是什么游戲,但從“射中了目標(biāo)”這類表述可以推知也認(rèn)為是投壺游戲!抖Y記》有“投壺”篇,記述此游戲甚詳。但歷來這種游戲只稱“投壺”,不稱“射壺”,投壺之人亦不稱“射者”。如《后漢書·祭遵傳》:“對酒設(shè)樂,必雅歌投壺!蓖跤怼饵S岡竹樓記》:“宜投壺,矢聲錚錚然!惫艜杏谩吧洹眲t是指另一種游戲“射謎”,即“猜謎”!吧洹庇胁露攘x。也專指猜謎游戲,古書中用例甚夥,不煩舉。語言表達(dá)是有規(guī)律的,是社會約定俗成的,既然別的言游戲的“射”都是指猜謎,那么《醉翁亭記》中的“射”也應(yīng)該是指猜謎。[1]

    有的注釋由于不明古人修辭方法而曲求深解,結(jié)果當(dāng)然也是有悖于語言規(guī)律的。如:

    6.《戰(zhàn)國策·觸龍說趙太后》:“媼之送燕后也,持其踵為之泣,念悲其遠(yuǎn)也,亦哀之矣!备咧姓Z文第一冊注:“[念悲其遠(yuǎn)也]惦念著她,為她遠(yuǎn)嫁而傷心!卑凑兆⑨專膽(yīng)該表述為“念之,悲其遠(yuǎn)也”,這恐怕并非作者原意,也不合古人行文之法。其實(shí)“念”也是“悲”,古人習(xí)慣把兩個(gè)意義相同相近的字連在一起使用,它們表達(dá)的是一個(gè)復(fù)合的整體意義,不能分別解釋為兩種不同的含義,這就是王念孫父子所說的“凡連語之字,皆上下同義,不可分訓(xùn)”。因此這里的“念悲”就是悲傷的意思,人還沒離開,也不到“惦念”的時(shí)候!澳睢弊謫斡靡灿斜瘋暮x,如《樂府詩集·橫吹曲辭·隴頭流水歌辭》:“念吾一身,飄然曠野。”元朝關(guān)漢卿《竇娥冤》第三折:“念竇娥葫蘆提當(dāng)罪愆,念竇娥身首不完全!边@些例證雖然時(shí)代較晚,但應(yīng)該是古義的留存。

    與此類似的情況很多,中學(xué)教材注釋往往分訓(xùn)連語之義,有的雖然勉強(qiáng)可通,其實(shí)不合古人造句之理。如《明夷待訪錄·原君》:“向使無君,人各得其私也,人各得其利也!薄墩摲e貯疏》:“大命將泛,莫之振救!薄队|龍說趙太后》:“少益耆食!薄队薰粕健罚骸白幼訉O孫無窮匱也!薄秴问洗呵铩げ旖瘛罚骸捌涓鸽m善游,其子豈遽善游哉?”《世說新語·周處》:“又義興水中有蛟,山中有白額虎,并皆暴犯百姓!薄妒酚洝ろ(xiàng)羽本紀(jì)》:“常以身翼蔽沛公!彼抉R光《訓(xùn)儉示康》:“人皆嗤吾固陋”“人爭非之,以為鄙吝!钡鹊,其中的“向使”“振救”“少益”“窮匱”“豈遽”“并皆”“翼蔽”“固陋”“鄙吝”都是同義連用,而教材注釋大都把它們分別當(dāng)作了不同義的兩個(gè)詞語。同義連用還有三個(gè)詞連用或單音詞跟雙音詞連用的現(xiàn)象,注釋中也應(yīng)該把它們當(dāng)作一個(gè)意義整體來對待,如:《史記·陳涉世家》:“借第令毋斬,而戍死者固十六七。”“借第令”都是“即使”的意思!妒酚洝で袀鳌罚骸懊恳涣畛,平伐其功,曰以為‘非我莫能為也’!薄霸弧焙汀耙詾椤蓖x。然而中學(xué)語文教材注釋大都處理錯(cuò)誤,值得讀者注意。

    二、看是否符合文情語境

    所謂文情語境,包括話題主旨、文脈思路、上下文關(guān)系、本句意思是否順暢等等。中學(xué)文言注釋有的跟話題主旨不合,例如:

    1.《孟子·寡人之于國也》:“七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也!备咧姓Z文第一冊注釋:“[王]為王,使天下百姓歸順!边@條注釋不能算錯(cuò),但“為王”究竟是稱王、做王還是達(dá)到王道、實(shí)行王道?“使天下百姓歸順”是“王”本身的含義還是言外之意?表述欠明確。于是有的教師把它講成稱王、登上王位之類的意思。而實(shí)際上“梁惠王”本來已經(jīng)稱王,早就處于王位了,所以這里談?wù)摰牟皇钱?dāng)不當(dāng)王的問題,而是怎樣達(dá)到王道的問題。梁惠王問的是為什么自己的老百姓沒有增多;孟子的觀點(diǎn)是,要使自己的民眾比鄰國多,就必須實(shí)行王道,怎樣才能達(dá)到王道呢,為王者必須首先做到讓普通老百姓“不饑不寒”,而年長者能“衣帛食肉”,只有這樣才能實(shí)現(xiàn)王道,才能讓天下的百姓歸順?梢娝麄冋勗挼闹黝}是王道,“然而不王者”的“王”,就是上文“王道之始也”的“王道”,因此應(yīng)該注釋為:王,指王道。這里用作動詞,實(shí)現(xiàn)王道,也就是讓百姓歸順的意思。

    2.《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》:“懷王與諸將約曰:先破秦入咸陽者王之!备咧姓Z文第二冊舊版注釋:“王之,就是‘以他為王’!苯癜矗瑧淹踔獠辉谝浴巴跷弧闭T人,而是用秦國長期經(jīng)營的故地激勵諸將。“鴻門宴”的起因是“沛公欲王關(guān)中”,可見劉邦跟項(xiàng)羽之爭也是爭關(guān)中之地,而不是王位。因戰(zhàn)功而封王者肯定不止一個(gè),但在關(guān)中做王的卻只能有一人!稘h書·項(xiàng)籍傳》:“初,懷王與諸將約,先入關(guān)者王其地!痹菊f得很清楚,是“王其地”而不是在別的地方做王!妒酚洝じ咦姹炯o(jì)》劉邦責(zé)項(xiàng)羽:“始與項(xiàng)羽俱受命懷王,曰:先入定關(guān)中者王之。項(xiàng)羽負(fù)我,王我于蜀漢,罪一!庇郑骸拔崤c諸將約,先入關(guān)者王之,吾當(dāng)王關(guān)中!笨梢妱畈粷M的正是“當(dāng)王關(guān)中”而結(jié)果卻只“王我于蜀漢”。因此把“王之”解釋為“以他為王”不符合懷王說這話的意圖。新版高中語文第一冊注釋改成了:“[王之]做關(guān)中王。之,指以咸陽為中心的關(guān)中地帶!备牡煤。[2]

    有的注釋不合文脈思路。例如:

    3.《石鐘山記》:蘇軾“因笑謂邁曰:‘汝識之乎?噌者,周景王之無射也;坎鏜者,魏莊子之歌鐘也。古之人不余欺也!’”高中語文第二冊注釋:“[汝識(zhì)之乎]你記得那些(典故)嗎?識,通‘志’,記住!苯癜,前文寫蘇軾父子聽到“大聲發(fā)于水上,噌如鐘鼓不絕”,歸途中又聽到“有坎鏜之聲,與向之噌者相應(yīng),如樂作焉”,接下來就是蘇軾問其子蘇邁“汝識之乎”。如果這里的“識之”意為“記得那些典故”,似乎有些銜接不上,前面并沒有交代什么典故,這樣發(fā)問,蘇邁能明白其意嗎?從行文脈絡(luò)看,這里所問應(yīng)該是指對前面聽到的各種聲音能否辨識,后面的解釋“噌者,周景王之無射也;坎鏜者,魏莊子之歌鐘也”就正好是對“識之乎”的回答。因此,“之”是指代前面所聽到的各種聲音,“識”應(yīng)該注解為“識別”“辨識”。這樣,前后思路才能順暢。

    有的注釋連本句的意思也講不順暢,當(dāng)然也是不合語境的。例如:

    4.《六國論》:“向使三國各愛其地,齊人勿附于秦,刺客不行,良將猶在,則勝負(fù)之?dāng)?shù),存亡之理,當(dāng)與秦相較,或未易量!备咧姓Z文第二冊注釋:“[當(dāng)]如果!苯癜矗雷髯⒄叩目捶,“當(dāng)與秦相較”意思是“如果跟秦國相比較”,聯(lián)系上下文,語意滯澀難通,因?yàn)椤皠t”后是兩個(gè)偏正式短語,若“當(dāng)與秦相較”另起一個(gè)話頭,那“則”后的意思就不完整,好象被突然掐斷了。其實(shí),這段引文整個(gè)是一個(gè)條件復(fù)句,“向使”領(lǐng)起條件分句,直到“良將猶在”,“則”引起推導(dǎo)結(jié)果分句,直到“或未易量”。在結(jié)果分句中,“勝負(fù)之?dāng)?shù)、存亡之理”是主語部分,“當(dāng)與秦相較,或未易量”是謂語部分。因此,“當(dāng)”是“應(yīng)當(dāng)”之義,“相較”是“相當(dāng)”“差不多”的意思,全句的意思是,“如果韓魏楚三國……,那么(六國)勝負(fù)存亡的機(jī)遇,應(yīng)當(dāng)跟秦國差不多,也許難以估計(jì)誰勝誰負(fù)誰存誰亡!

    古人行文習(xí)慣連續(xù)使用相同的結(jié)構(gòu)或句式來表達(dá)相同相近或相反相關(guān)的意思,這是一個(gè)可供注釋家利用的語言環(huán)境。但中學(xué)教材的古詩文注釋有的沒有顧及這種語言環(huán)境,致使上下文不能和諧統(tǒng)一。例如:

    5.杜甫詩《登高》:“艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。”高中語文第三冊注釋:“[艱難]兼指國運(yùn)和自身命運(yùn)。[繁霜鬢]兩鬢白發(fā)不斷增多。繁,這里作動詞,增多。[潦倒]這里指衰老多病,志不得伸。[新停]剛剛停止。杜甫晚年因肺病戒酒,故謂‘新!!苯癜,這兩句詩雖屬七律的尾聯(lián),但也對仗工整,因此有關(guān)詞語的解釋應(yīng)該前后照顧,保持一致。例如后句的“新!敝浮皠倓偼V埂,則前句的“苦恨”應(yīng)是“非常遺憾”的意思。同理,我們可以推知教材對“繁霜鬢”的解釋不妥,因?yàn)樗鼰o法跟后句的“濁酒杯”相對!皾峋票憋@然是偏正詞組,指裝濁酒的杯子。那么“繁霜鬢”也應(yīng)該是偏正詞組,即“如繁霜般的鬢發(fā)”,“繁”指“霜”的厚重而言,不可能是動詞“增多”的意思。

    6.志南《絕句》:“沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風(fēng)!背踔姓Z文第二冊注釋:“楊柳風(fēng),指透過楊柳綠吹來的柔和的春風(fēng)!敝熳郧宓纳⑽摹洞骸分幸昧恕按得娌缓畻盍L(fēng)”這句詩,初中語文第一冊在《春》這篇課文里注釋說:“楊柳風(fēng),吹動楊柳的風(fēng),指春風(fēng)。”兩處注釋都強(qiáng)調(diào)吹拂楊柳的動態(tài)感,以為這是把春風(fēng)叫做楊柳風(fēng)的理據(jù)。但夏天楊柳枝葉更為繁茂,風(fēng)吹楊柳的動態(tài)感更強(qiáng),為什么不把夏風(fēng)叫做楊柳風(fēng)呢?所以這里我們應(yīng)該聯(lián)系上句的“杏花雨”來一起考慮,這是兩個(gè)對仗非常工整的句子,“杏花雨”跟“楊柳風(fēng)”的結(jié)構(gòu)關(guān)系和語意關(guān)系都是一致的!靶踊ㄓ辍贝蠹叶祭斫鉃椤靶踊ㄩ_放時(shí)節(jié)所下的雨”而不是“打落杏花的雨”或“透過杏花飄飛的雨”,那么同樣,“楊柳風(fēng)”也不應(yīng)該是“吹動楊柳的風(fēng)”或“透過楊柳吹來的風(fēng)”,“楊柳風(fēng)”實(shí)際上也是指時(shí)節(jié)而言,即“楊柳發(fā)芽時(shí)節(jié)所吹的風(fēng)”,這當(dāng)然就只能是春風(fēng)了。[3]

    當(dāng)然,文言文也有故意破壞整齊結(jié)構(gòu)而使用錯(cuò)綜句法的,但語意上仍然要按相同結(jié)構(gòu)理解,否則上下文也會講不順暢。例如:

    7.李白《夢游天姥吟留別》:“熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔!备咧姓Z文第三冊注釋前句為:“熊在怒吼,龍?jiān)陂L鳴,像雷鳴般的聲音,震響在巖石和泉水之間。殷,這里用做動詞,震動!苯癜矗热弧耙蟆碑(dāng)“震動(響)”講,則注釋中“像雷鳴般的聲音”不知所出,跟原文對應(yīng)不上!罢痦懺趲r石和泉水之間”也似是而非,“巖石”和“泉水”能分離出“中間”來嗎?再者,既然“熊咆龍吟震響在巖泉之間”一句話說全了,那下句“使深林戰(zhàn)栗,使層巔震驚”(注釋語)的主語是誰?如果認(rèn)為也是“殷巖泉”的主語“熊咆龍吟”,那這個(gè)主語的三個(gè)謂語就太不相稱了:“殷巖泉”放在上句,“栗深林”“驚層巔”則在下句;“殷巖泉”當(dāng)動補(bǔ)結(jié)構(gòu)理解,而“栗深林”和“驚層巔”則是動賓結(jié)構(gòu),而且是使動用法;“巖泉”被理解為并列結(jié)構(gòu),語意上又是以定語代中心詞(巖泉之間),而“深林”“層巔”則都是偏正結(jié)構(gòu),這樣句讀割裂、語意結(jié)構(gòu)又極不一致的句子能講得通順嗎?教材注釋顯然是不合文情語境的。其實(shí),這里的“殷巖泉”只是句法上錯(cuò)綜變化了一下,語

[1] [2] 下一頁


意結(jié)構(gòu)跟“熊咆”“龍吟”是一致的,當(dāng)講成“巖泉殷”,它們共同構(gòu)成全句的主語部分。“巖泉”泛指巖間(包括巖上或巖下)之泉,是“殷”的主語。這樣,全句就結(jié)構(gòu)整齊,語意順暢了:熊在咆哮,龍?jiān)诤瘌Q,巖泉在震響,它們的聲音使深林戰(zhàn)栗,讓層巔驚動。

    三、看是否符合邏輯事理

    思維要符合邏輯,辦事得依順常理。如果注釋導(dǎo)致原文思維不合邏輯,事情違背常理,那就值得斟酌,需要改正。例如:

    1.蘇洵《六國論》:“六國互喪,率賂秦耶?”高中語文第二冊注釋:“[互喪]彼此(都)滅亡;,交互,由此及彼,由彼及此!苯癜矗@條注釋本身前后矛盾。后面的單字解釋把“互”看作“喪”的“由此及彼、由彼及此”的方式,是副詞狀語;而前面的句意理解卻把“互”換成代詞的“彼此”而當(dāng)作了主語。這兩種矛盾的說法對于這個(gè)句子來說都不可取。如果“互”是代詞主語,就會既與原主語“六國”語意重復(fù),又不得不增加“(都)”來串通本來應(yīng)該有的句意。如果“互”是“交互,由此及彼,由彼及此”的狀語,那就會不合邏輯:“消滅”不可能是一種“交互”的行為,“此”已經(jīng)把“彼”消滅了,“彼”怎么還可能再來消滅“此”呢?說我消滅了你、你消滅了我,這是不合常理的。其實(shí),這里的“互”當(dāng)解釋為俱、全、都,句意言六國(先后)都滅亡了,難道都是因?yàn)橘V賂秦國嗎?“互”當(dāng)“都”“全”“俱”講,古文中不乏其例!度龂尽菚ぬ反葌鳌罚骸巴鈬伦笥胰瞬Ⅲ@駭,兵馬互出!薄氨R互出”指兵馬一齊出動或全部出動,不是一會兒出兵一會兒出馬,也不是你出兵我出馬!妒勒f新語·文學(xué)》:“時(shí)人互有譏訾,思意不愜!敝府(dāng)時(shí)人們都嘲諷左思,左思心里不愉快。《芙渠》:“至其可人之口者,則蓮實(shí)與藕皆并列盤餐而互芬齒頰者也!备咧姓Z文第一冊注:“蓮實(shí)和藕一塊使人的牙齒和嘴邊感到芬芳!背税选褒X頰”解釋為“牙齒和嘴邊”比較別扭外(當(dāng)釋為口腔即牙齒和脯頰之間),用“一塊”來解釋“互”多少還是揣摩出點(diǎn)意思來了,但如果解釋為“都”就更準(zhǔn)確!跋唷备盎ァ痹诖~、副詞用法上意義基本相同,“相”也可訓(xùn)“都”,這應(yīng)該可以當(dāng)作“互”訓(xùn)“都”的一個(gè)旁證。如《史記·吳王濞列傳》:“彼吳梁相敝而糧食竭,乃以全強(qiáng)制其罷極,破吳必矣!薄皡橇合啾帧本褪菂菄簢计@Я。

    2.《論語·季氏將伐臾》:“陳力就列,不能者止!备咧姓Z文第一冊注釋:“[陳力就列,不能者止]能施展其才能則就其職位,不能這樣做就不就其職位。陳,擺出來、施展。力,才能。就,居、充任。列,職位!苯癜矗f“能(不能)施展其才能”,包含了一個(gè)前提條件,即他有才能,而能否施展則完全取決于客觀因素。如果這樣理解,那冉有就沒有什么責(zé)任了,這不符合孔子批評冉有的意圖。而且更重要的是,“能(不能)施展其才能”應(yīng)該是對客觀條件所造成的已然狀況的陳述,這里卻說“能施展其才能則就其職位,不能這樣做就不就其職位”,你還沒有“就位”,你怎么知道“能施展”還是“不能這樣做”呢?就不就位應(yīng)該是檢驗(yàn)?zāi)芊袷┱共拍艿南葲Q條件,而不能反過來依據(jù)能否施展才能的條件推出就不就位的結(jié)果。這樣注釋不符合思維邏輯和一般常理。實(shí)際上,孔子引用這句古語是針對冉有“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也”這種推卸責(zé)任的態(tài)度說的,目的正是要批評冉有主觀方面的過錯(cuò)。這種主觀過錯(cuò)可以從兩個(gè)方面觀察,一是就職前,一是就職后。就職之前應(yīng)該估量一下自己的能力,根據(jù)自己的能力來選擇合適的職位,這就是“陳力就列”的意思,跟“量力而行”相似,所以“陳力”是指把自己的能力拿出來掂量掂量,而不是指施展才能。就職之后還要進(jìn)一步檢驗(yàn)自己的才能是否稱職,如果發(fā)現(xiàn)不稱職,那就趕快停止,退出來,把職位讓給別的稱職的,這就是“不能者止”的意思,因此“不能”不是指你有才能施展不出來,而是指你的才能不足以干好這分工作;“止”不是指不去就職,而是說要從已經(jīng)就任的職位上退下來,停止占據(jù)這個(gè)職位。

    3.《詩經(jīng)·秦風(fēng)·無衣》:“豈曰無衣,與子同袍。……豈曰無衣,與子同澤!M曰無衣,與子同裳!备咧姓Z文第三冊注釋:“[與子同袍]我和你同穿一件戰(zhàn)袍!叟c子同澤]我和你同穿一件內(nèi)衣。……[與子同裳]我和你同穿一件下衣。”今按,在這三章詩中,“同袍”“同澤”“同衣”的意思是一樣的,都是指[穿]同樣的衣報(bào),表示在同一軍隊(duì)服役,軍隊(duì)里統(tǒng)一著制服,所以這樣說。可注釋認(rèn)為是“我和你同穿一件戰(zhàn)袍(內(nèi)衣、下衣)”,這就違背了常理,兩個(gè)人能同穿一件衣服嗎?現(xiàn)代雖然有“他們兩個(gè)共一個(gè)鼻孔出氣”或“他們倆同穿一條褲子”的說法,但那不是寫實(shí),而是夸張地表示兩個(gè)人的關(guān)系親密,好得像一個(gè)人似的,與有沒有衣服穿無關(guān)。這首詩的“與子同袍(澤、裳)”緊接“豈曰無衣”而言,強(qiáng)調(diào)的是自己也有衣服穿,并且穿的是跟你們同樣的軍服,所以這里的“同袍”不可能是“同一件衣服”的意思。

    四、看是否符合客觀實(shí)際

    語言可以表現(xiàn)人的內(nèi)心世界、虛幻世界,而更多時(shí)候反映的是客觀世界。當(dāng)語言在陳述事實(shí)的時(shí)候,它應(yīng)該與客觀實(shí)際相符合;如果我們對語言內(nèi)容的理解不符合客觀實(shí)際,那就有可能也是不符合作者原意的,這樣的解釋值得推敲。例如:

    1.諸葛亮《出師表》:“五月渡瀘,深入不毛!敝袑W(xué)語文教材原來注釋為:“不毛,不長草木的地方。”試想想,瀘水在西南山區(qū)的四川境內(nèi),又時(shí)值盛夏草木繁茂之季,怎么會不長草木呢?即使是現(xiàn)在,四川境內(nèi)也很難找到一塊自然不長草木的地方,何況是自然環(huán)境沒有怎么遭到破壞的古代呢?這顯然是不合自然現(xiàn)象、不合客觀實(shí)際的。其實(shí)“毛”本指動植物表皮上生長的絲狀物或茸狀物,引申泛指地面上生長的植物,有時(shí)特指植物當(dāng)中人工種植的莊稼(含蔬菜等)或野生的草木!吧钊氩幻钡摹懊睉(yīng)是特指莊稼而言;“不毛”即未經(jīng)開墾、不長莊稼的原始山區(qū),那里偏僻荒蕪、林深草茂,不是不長草木!陡适硎栊颉芬彩侵袑W(xué)教材傳統(tǒng)篇目,其中有“麗土之毛,可以活人者多矣”的句子,這個(gè)“毛”則應(yīng)該是泛指植物的,可有的教材注為“草木”,有的教材釋為“莊稼”,都失之偏頗。因?yàn)椴菽局须m然有許多“可以活人”的東西,但“甘薯”并非草木;而莊稼都是“可以活人”的,又怎么能說“多矣”!說“多矣”就意味著“毛”中有些是不能“活人”的,而且“可以活人”的東西也不見得都是莊稼,草木的果實(shí)也有不少可以吃,因此“麗土之毛”的“毛”只能解釋為泛指的“植物”,偏指“莊稼”或“草木”都不符合事實(shí)。

    2.杜牧《阿房宮賦》:“蜀山兀,阿房出。”高中語文第四冊注釋:“四川的山光禿了,阿房宮出現(xiàn)了!弊⑨尠选笆瘛睂ψg為“四川”,不符合歷史的實(shí)際。秦代時(shí)分天下為三十六郡,其中的蜀郡和巴郡都在今天的四川省境內(nèi)。查《辭源》可知,秦滅古蜀國,置蜀郡!爸嗡诔啥,其轄境包有四川成都市及溫江地區(qū)大部分縣境”。又秦惠王滅巴國,置巴郡,治地包括今四川重慶市和南充、達(dá)縣、秦節(jié)、彭水、涪陵等。可見不能將秦代的“蜀”跟今天的“四川”對等,原文中的“蜀”還是以指蜀郡為宜。[4]

    以上我們從語言規(guī)律、文情語境、邏輯事理和客觀實(shí)際四個(gè)方面分析了注釋結(jié)論方面的問題,其實(shí)如果注釋結(jié)論不正確,導(dǎo)致的問題往往不只表現(xiàn)在一個(gè)方面,所以我們有時(shí)可以同時(shí)從多個(gè)方面來分析,這樣問題會看得更清楚些。例如《孟子·告子上》“魚我所欲也”章:“一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也!备咧姓Z文第四冊注釋:“[蹴]踐踏。[不屑]認(rèn)為不值得,這里是不愿意接受的意思!边@樣解釋雖然有根據(jù)(來源于漢代趙歧的《孟子章句》),但其實(shí)既不符合語言規(guī)律,也不符合邏輯事理,跟文情語境更不協(xié)調(diào),這不符合客觀實(shí)際,無論從哪方面看都有問題。我們認(rèn)為“蹴爾”所表示的應(yīng)該是“與之”者的一種不情愿的表情。因此“蹴爾”應(yīng)該講成“蹙爾”,皺眉的樣子,愁眉苦臉的樣子,表示不樂意、不情愿。至于“不屑”,應(yīng)取《正字通》的解釋:“凡遇事物輕視不加意曰不屑!逼鋵(shí)就跟現(xiàn)代“不屑一顧”的“不屑”意思差不多。既然“與之”者不情愿,愁眉苦臉的,“乞人”也就不看重他給的食物了,實(shí)際的意思當(dāng)然是指不接受:這樣的食物吃了心里不舒服呀,有損人格尊嚴(yán)呀,寧愿不要,寧愿餓死!這樣解釋,庶幾能合情合理,真正符合孟子的原意。

    關(guān)于這種解釋的詳細(xì)論證筆者另有專文[5],讀者可以參看,這里就不重復(fù)了,F(xiàn)在我們引述兩則頗有爭議的文言注釋,看怎樣從這些方面來評判它們的是非優(yōu)劣。

    1.賈誼《論積貯疏》:“歲惡不入,請賣爵子!备咧姓Z文教材第三冊舊版注釋:“年成壞,不能納稅,(朝廷)賣爵位(來增加收入)、(百姓)賣子女(來度過日子)。不入,指百姓納不了稅,賣爵,漢朝有公家出賣爵位以收取錢財(cái)?shù)闹贫!绷碛袇⒖假Y料注釋為:“請賣爵子,請求賣掉自己的爵位或兒子。秦漢時(shí)有賞賜爵級的制度,因此百姓也可以有較低的爵級。這種爵級可以轉(zhuǎn)賣!薄陡咧姓Z文古詩文詳解》并存兩說,教師往往無所適從。

    從表達(dá)的角度來看,除了有意的雙關(guān)修辭之外,一句話的意思通常是惟一的,不可能出現(xiàn)可以兩解或多解的情況。注釋中見到的數(shù)說“皆通”現(xiàn)象,其實(shí)是沒有找到正確解釋的臨時(shí)措施,決不是作者的原意。那么,這句話的解釋究竟哪種說法正確呢?我們可以用上面提出的幾條標(biāo)準(zhǔn)來衡量。大凡正確的注釋,應(yīng)該是既符合語言文字規(guī)律,又符合文情語境和事理邏輯,同時(shí)也不違背客觀真實(shí)的。據(jù)此判斷,當(dāng)以第二種解釋為是。因?yàn)閺恼Z言上看,“請賣爵子”的主語應(yīng)該是一個(gè),說成“朝廷賣爵,百姓賣子”,既暗換了主語,“請”字也沒有了著落,明顯不合語法。從文情語境看,前文有“失時(shí)不雨,民且狼顧”句,可見因“歲惡”而“不入”的是承前省略的“民”,那么“請賣爵子”的當(dāng)然也應(yīng)該是老百姓,不可能是朝廷的行為。再看事理邏輯,這段文章講災(zāi)荒年成老百姓的艱難處境,老百姓本來“不入”,朝廷還“賣爵”,誰買?即使有富人買朝廷之爵,也不能解決老百姓“不入”的問題呀!按之歷史事實(shí),漢代的老百姓確實(shí)有爵可賣!稘h書·惠帝紀(jì)》:“五月丙寅,太子即皇帝位,尊皇后曰皇太后。賜民爵一級!庇帧懊裼凶,得買爵三十級以免死罪。”顏師古注引應(yīng)劭云:“一級值錢二千,凡為六萬,若今贖罪入三十匹縑也。”《史記·文帝本紀(jì)》:“后元六年,大旱,蝗,發(fā)倉廩以振貧民,民得賣爵。”《索引》引崔浩:“富人欲爵,貧人欲錢,故聽買賣也!薄稘h書·嚴(yán)助傳》:“間者,數(shù)歲比不登,民待賣爵贅子以接衣食!鼻皟衫C明漢代民眾確實(shí)有爵,后兩例明確記載了“民得(待)賣爵”的事實(shí)?梢姟罢堎u爵子”只能理解為人民請求賣爵賣子,貧民的爵可以賣給富人以得錢物,也可以賣給朝廷或官府以抵賦稅。[6]

    2.《曹劌論戰(zhàn)》:“下視其轍,登軾而望之!敝袑W(xué)語文教材和教參曾有兩種全然不同的解釋,一種標(biāo)點(diǎn)為“下,視其轍;登,軾而望之”,以“下”指下車,“登”指登車,“軾”指憑軾(即靠在軾上)。一種標(biāo)點(diǎn)為“下視其轍,登軾而望之”,以“下”為狀語,往下、朝下的意思,“登軾”則指登上軾板,站在軾上。這兩種意見又是誰對呢?我們認(rèn)為后一種意見是正確的。前種解釋雖然在本句的語法上能勉強(qiáng)講通,但并不符合文情語境,特別是不符合客觀實(shí)際和邏輯事理。

    首先,古代的車軾雖然可以憑靠,但憑軾是為了對車下的人表示尊敬,而文章所述是在戰(zhàn)場,戰(zhàn)車是不需要憑軾的。《釋名·釋車》:“軾,式也,所伏以式敬也。”《呂氏春秋·期賢》:“魏文侯過段干木之閭而軾之,其仆曰:君胡為軾?曰:此非段干木之閭歟?段干木蓋賢者也,吾安敢不軾?”《禮記·曲禮上》:“兵車不式。”鄭玄注:“尚威武,不崇敬!笨追f達(dá)疏:“兵車尚武猛,宜無推讓,故不為式敬也!(《左傳·僖公二十八年》載城濮之戰(zhàn)中楚將得臣對晉侯說“請與君之士戲,君馮(憑)軾而觀之,得臣與寓目焉”,屬請戰(zhàn)游戲之詞,故不以敬論亦不以戰(zhàn)論,當(dāng)屬特例)。曹劌與魯莊公同車觀戰(zhàn),依禮制是不應(yīng)該憑軾的。下文說“視其轍亂,望其旗靡”,則所望者為“旗”而非“人”,望旗更不需要特意標(biāo)明“憑軾”這一帶有敬意的動作。

    其次,考古車制,憑軾不利于望遠(yuǎn),曹劌要望齊師,根本不可能憑軾。江永《周禮疑義舉要·考工記》:“車制如后世紗帽之形,前低后高。軾崇三尺三寸,不及人之半腰,故御者可執(zhí)轡,射者可引弓,而憑軾須小俯也,此軾之真形狀。”《禮記·曲禮上》:“式(軾)視馬尾!笨追f達(dá)疏:“馬引車,其尾近在車欄前,故車上憑式下頭時(shí),不得遠(yuǎn)矚,而令瞻視馬尾也。”曹劌要觀察敵旗,立身前瞻尚可,最好是登高望遠(yuǎn),而俯身憑軾則只能看到馬尾,何以遠(yuǎn)望敵旗?明顯不合事理。

    第三,戰(zhàn)車之軾可以登人,車戰(zhàn)之事需要登軾,故“登軾”應(yīng)該解釋為登上軾木。江永同書又云:“車前三分隧之一皆可謂之式。其實(shí)式木不止橫在車前,有曲在兩旁,左人可憑左手,右人可憑右手者,皆通謂之式。人立車前,皆式之地也!娭型h(yuǎn),亦可一足履前式,一足履旁式!蹲髠鳌烽L勺之戰(zhàn)‘登軾而望’是也。式木嵌入輿板,其內(nèi)又有(zhuì,車闌)木承之,甚固,故可履也!薄秴问洗呵铩ぶ伊罚骸皡峭跤麣⑼踝討c忌,而莫之能殺,吳王患之。要離曰:臣能之。吳王曰:汝惡能乎!吾嘗以六馬逐之江上矣,而不能及;射之矢左右滿把,而不能中。今汝拔劍則不能舉臂,上車則不能登軾,汝惡能!”可見登軾是古代軍事上車戰(zhàn)的必備本領(lǐng),而曹劌正具有這樣的本領(lǐng)。[7]

    這兩例材料說明,作注者要慎于選擇,用注者要學(xué)會評判,都需要有訓(xùn)詁學(xué)知識的指導(dǎo),具體來說就是要從語言文字規(guī)律、文情語境、邏輯事理和客觀實(shí)際等幾個(gè)方面來發(fā)疑解難,掌握這些條例,有助于我們正確地為文言文作注,也有助于我們客觀有效地讀注、用注和評注。

 

    注:

    [1][4]參黎千駒.訓(xùn)詁方法與實(shí)踐[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,1997.134—135、137.

    [2]參黎千駒.訓(xùn)詁方法與實(shí)踐[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,1997.124;朱城.古書詞義求證法[M].成都:四川人民出版社,1997.187.

    [3]參王寧.訓(xùn)詁學(xué)原理[M].北京:中國國際廣播出版社,1996.257.

    [5]〈孟子〉“蹴爾而與之,乞人不屑也”疑詁[J].古籍整理研究學(xué)刊,2002,(1).

    [6][7]參朱城.古書詞義求證法[M].成都:四川人民出版社,1997.185—187、177—179.

(李運(yùn)富

上一頁  [1] [2] 


【中學(xué)語文教材文言文注釋應(yīng)注意的幾個(gè)問題】相關(guān)文章:

英語新教材備課應(yīng)注意的幾個(gè)問題08-08

運(yùn)用《信息技術(shù)》新教材應(yīng)注意的幾個(gè)問題08-07

化學(xué)應(yīng)試應(yīng)注意的幾個(gè)問題08-07

數(shù)學(xué)復(fù)習(xí)應(yīng)注意的幾個(gè)問題08-07

實(shí)行票決制應(yīng)注意的幾個(gè)問題08-12

小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)應(yīng)注意的幾個(gè)問題08-05

歷史教學(xué)中應(yīng)注意的幾個(gè)問題08-07

觀察化學(xué)實(shí)驗(yàn)應(yīng)注意的幾個(gè)問題08-07

分層次教學(xué)應(yīng)注意的幾個(gè)問題12-29