丁香婷婷网,黄色av网站裸体无码www,亚洲午夜无码精品一级毛片,国产一区二区免费播放

現(xiàn)在位置:范文先生網(wǎng)>教案大全>語文教案>高中語文教案>《記念劉和珍君》討論

《記念劉和珍君》討論

時間:2022-08-16 17:14:14 高中語文教案 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《記念劉和珍君》討論

 

一、關(guān)于雜文

雜文在我國源遠(yuǎn)流長。魯迅根據(jù)現(xiàn)實斗爭的需要,繼承古代雜文的傳統(tǒng),開拓和發(fā)展了現(xiàn)代雜文,成就卓絕。他的雜文思想深邃,熔鑄著自己高尚的人格,而藝術(shù)上也達到了爐火純青的地步。他從初創(chuàng)發(fā)展到成熟,歷經(jīng)了相當(dāng)長的時間,使雜文這一文苑奇葩,在現(xiàn)代文學(xué)史上放射著熠熠光輝。

對于雜文這一文體的概念,魯迅前后給予它的稱呼不盡相同!秹灐分蟹Q之為雜文,說它收集的是1907年到1925年的論文及隨筆,是“體式上截然不同的東西”,是古文和白話合成的雜集。在《寫在<墳>后面》里說:“于是除小說雜感之外,逐漸又有了長長短短的雜文十多篇!薄稛犸L(fēng)》、《華蓋集》《而已集》《三閑集》《二心集》五個集子,魯迅明確稱之“雜感”,除《三閑集》外,又稱之為“短評”,而對《二心集》,又說它是“1930年與1931年兩年間的雜文的結(jié)集”。說其中收有“不到十篇的短評”!秱巫杂蓵贰稖(zhǔn)風(fēng)月談》《花邊文學(xué)》三個集子,魯迅統(tǒng)稱為“短評”。《且介亭雜文》,顧名思義,就是雜文了。長期以來,各研究者的說法也不致,瞿秋白稱魯迅雜文為“雜感”,他說:“雜感這種文體,將要因為魯迅而變成文藝性的論文阜利通(──feuilleton)的代名詞!倍腥藙t認(rèn)為它不是一種文體,而是各種文體的編年。另有的認(rèn)為它有廣義和狹義之分,廣義的不是一種文體,狹義的才是一種文體。比較一致的看法是:魯迅雜文是各種文體的雜集。這可以用魯迅在《且介亭雜文·序言》里的話來證明。他說:“凡有文章,倘若分類,都有類可歸,如果編年,那就只按作成的年月,不管文體,各種都夾在一處,于是成了‘雜’”。因為雜在文體上,所以也就有了體式的多樣;而因為它是文藝性的論文,所以“必須是匕首,是投槍,能和讀者一同殺出一條生存的血路的東西;但自然,它也能給人愉快和休息。”劉勰在《文心雕龍雜文》中說:“議論而兼敘述者,謂之雜說!濒斞鸽s文往往把文學(xué)表現(xiàn)手法和政論結(jié)合起來,以議論為主,夾以敘事和抒情,內(nèi)容是現(xiàn)實的,戰(zhàn)斗的;形式是靈活的,多樣的。它運用文學(xué)語言和各種藝術(shù)手段,或單刀直入,直抒胸臆,或描摹事物,曲徑通幽。它不擺架子,隨意而談,犀利活潑,不拘格套。應(yīng)該說,凡一切政論性的散文,社會批判性的散文,都可以叫做雜文。

《辭!穼Α半s文”做了如下介紹:“雜文,文學(xué)體載之一,散文的一種。直接而迅速地反映社會事變的文藝性論文。以短小、活潑、鋒利、雋永為特點,是一種戰(zhàn)斗的文體。內(nèi)容廣泛,形式多樣,有關(guān)社會生活,文化動態(tài),以及政治事變時代的雜感、雜談、雜論、隨筆都可歸入這一類。中國自戰(zhàn)國時代以來諸子百家的著述中就多有這一類文章!拔逅摹币院,以魯迅為代表的革命作家,為了戰(zhàn)斗的需要,對于有害的事物,揭微顯隱,痛下針砭,廣泛地運用了雜文。它們有如匕首、投槍刺向敵人,對艱苦的革命斗爭表現(xiàn)了堅強的戰(zhàn)斗力;在藝術(shù)上,感情飽滿,形象鮮明,具有高度的藝術(shù)感染力;形成了雜文的新傳統(tǒng)和新風(fēng)格。建國以后,革命作家的雜文繼承了戰(zhàn)斗雜文的傳統(tǒng),對有害的事物迅即給以諷刺或抨擊,對新生的進步的事物給以熱情支持和歌頌,成為新型的文藝性政論!

《記念劉和珍君》選自魯迅的雜文集《華蓋集續(xù)編》,這本身就說明了雜文的“雜”,文體的劃分有一定的彈性,既可以有偏重說理的議論文,也可以有敘事記人為主的記敘文。

二、關(guān)于對課文句子的不同理解

1.關(guān)于“驚心動魄的偉大”

“當(dāng)三個女子從容地轉(zhuǎn)輾于文明人所發(fā)明的槍彈的攢射中的時候,這是怎樣的一個驚心動魄的偉大呵!”對比有兩種解釋。

一種認(rèn)為“偉大”是反語,用來諷刺段祺瑞衛(wèi)隊對手無寸鐵的愛國群眾的“攢射”。

另一種認(rèn)為是贊頌“三個女子”的崇高精神的。因為第一,這部分的中心是贊頌劉和珍等愛國青年臨危不懼,互相救助的感人事跡和崇高精神的。第二,這句話的主語“這”,是指代介賓短語“當(dāng)三個女子……的時候”中的“三個女子從容地轉(zhuǎn)輾于文明人所發(fā)明的槍彈的攢射中”,語句的著重點是“三個女子從容地轉(zhuǎn)輾……”而不是“文明人所發(fā)明的槍彈的攢射”。作者贊頌的對象當(dāng)是“三個女子”,否則這句話就應(yīng)寫為“當(dāng)文明人所發(fā)明的槍彈攢射從容轉(zhuǎn)輾著的三個女子的時候”了。

2.關(guān)于“偉績”“武功”“八國聯(lián)軍”“幾縷血痕”

“中國軍人的屠戮婦嬰的偉績,八國聯(lián)軍的懲創(chuàng)學(xué)生的武功,不幸全被這幾縷血痕抹殺了。”

對“偉績”“武功”的理解,大家的意見比較一致,認(rèn)為是反語,是揭露諷刺中外反動派的暴行的。

從全句看,一種意見認(rèn)為這句話表明段祺瑞政府和“三·一八”大屠殺,比歷史上“中國軍人的屠戮婦嬰”“八國聯(lián)軍和懲創(chuàng)學(xué)生”,都有過之而無不及。另一種意見則認(rèn)為無論從屠殺的規(guī)模還是數(shù)量,“三·一八”慘案都遠(yuǎn)沒有超過歷史上“中國軍人和屠戮婦嬰”或“八國聯(lián)軍的懲創(chuàng)學(xué)生”。因而有的人認(rèn)為:文學(xué)作品,不是歷史著作,這句話的意思旨在諷刺揭露段祺瑞政府“三·一八”大屠殺的野蠻殘暴,使歷史上“中國軍人屠戮婦嬰”和“八國聯(lián)軍的懲創(chuàng)學(xué)生”都相形遜色。

此外,還有人指出:對“中國軍人的屠戮婦嬰的偉績,八國聯(lián)軍的懲創(chuàng)學(xué)生的武功,不幸全被這幾縷血痕抹殺了”這幾句,大多數(shù)注本都認(rèn)為“這幾縷血痕”是指段祺瑞的大屠殺,或指祺瑞對三個女子的殘殺,它遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了“中國軍人”“八國聯(lián)軍”,即歷史上一切中外反動派對中國人的屠殺。我們認(rèn)為這樣解釋是不對的。

第一,“這幾縷血痕”不是指段祺瑞的大屠殺,因為魯迅明明在文中說“死傷至數(shù)百人”,死難的“四十多個青年的血,洋溢在我的周圍”,顯然這場大屠殺決不只是“幾縷血痕”的問題。第二,這幾句也不是說段祺瑞對三個女子的殘殺,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了“中國軍人”“八國聯(lián)軍”對中國的“婦嬰”“學(xué)生”們的屠殺,因為那樣解釋令人不可思議。何況“中國軍人”包括不包括段祺瑞及其衛(wèi)隊?如果不包括,難道段祺瑞及其衛(wèi)隊不算“中國軍人”?如果包括,那就等于說段祺瑞殺三個女子,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了包括段祺瑞在內(nèi)的“中國軍人”屠殺中國人民(包括“三個女子”)的罪行,這很不合邏輯。顯然以上解釋都無法講通。還有,幾乎所有的注本都認(rèn)為“八國聯(lián)軍”是指1900年鎮(zhèn)壓義和團運動的八國侵略軍,這也值得研究。從歷史上查不出那時的“八國聯(lián)軍”“懲創(chuàng)學(xué)生的武功”。

那么這幾句到底應(yīng)該怎樣解釋呢?我認(rèn)為,“這幾縷血痕”是指三個女子“在彈雨中互相救助,雖殞身不恤”的崇高精神!斑@幾縷血痕”的“這”,和前面“這是怎樣的一個驚心動魄的偉大呵”的“這”,兩個指示代詞,指代的都是一種事物,都指三個女子的高貴思想品質(zhì)。1926年3月12日,日本帝國主義的兩艘軍艦開進我大沽口,炮擊傾向于革命的馮玉祥的國民軍,國民軍被迫自衛(wèi)還擊,日帝即糾結(jié)了美、英、法、意大利、荷蘭、比利時、西班牙,共八個帝國主義國家,向中國方面提出“最后通牒,限18日午前答復(fù),否則各國軍隊即“決采所認(rèn)為必要之手段”,我認(rèn)為這就是魯迅在此文中說的“八國聯(lián)軍”它們的強盜行徑激起了我國人民的憤怒。在共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下,3月18日上午,北京大、中學(xué)生和民眾五千多人集會游行,強烈抗議“八國通牒”,要求“驅(qū)逐八國公使”。當(dāng)學(xué)生和各界代表走到段祺瑞執(zhí)政府門前請愿時,段即命令衛(wèi)隊向赤手空拳的群眾開槍、砍殺。魯迅在文中譴責(zé)的“中國軍人的屠戮婦嬰的偉績,八國聯(lián)軍的懲創(chuàng)學(xué)生的武功”,指的就是段祺瑞屠戮群眾(其中有不少是婦女、小孩),這實質(zhì)上也是“八國聯(lián)軍”在“懲創(chuàng)學(xué)生”(死傷者中,學(xué)生占十之七、八),深刻揭露了段祺瑞正是“八國聯(lián)軍”的忠實走狗,“三·一八慘案”是中外反動派在屠殺中國人民(所以下文有“中外的殺人者”之語)。這里的“八國聯(lián)軍”,即日、美、英、法、意、荷、比、西,它和1900年鎮(zhèn)壓義和團的“八國聯(lián)軍”(德、美、英、法、俄、日、意、奧)有相同的部分,但也不盡相同。那時的“八國聯(lián)軍”攻陷北京后,清政府與十一國公使簽訂了“辛丑條約”。十一國即“八國聯(lián)軍”加上荷、比、西三國。后來俄國十月革命勝利,從中退出;德、奧在第一次世界大戰(zhàn)中戰(zhàn)敗,亦從中退出。于是十一國中只剩下了八國。由于這八國是原先“八國聯(lián)軍”和十一國的主要部分,兩者一脈相承,基本一樣,所以魯迅仍用“八國聯(lián)軍”這一稱謂。

然而敵人的“偉績”也好,“武功”也好,“不幸全被這幾縷血痕抹殺了”。也就是說,中外反動派屠殺中國人民的“偉績”和“武功”,統(tǒng)統(tǒng)被“三個女子”不畏強暴、“沉勇而友愛”的偉大精神壓倒了。這和魯迅贊揚俄國人民用“血液澆滅了”敵人的“煙焰”的意思相像。

魯迅在贊頌了三個女子的“這幾縷血痕”之后寫道:“然而既然有了血痕了,當(dāng)然不覺要擴大。至少,也當(dāng)浸漬了親族,師友,愛人的心……”也就是說,三個女子的高尚精神品質(zhì),必然喚起更多的人們覺醒。文末又說“茍活者在淡紅的血色中,會依稀看見微茫的希望;真的猛士,將更奮然而前行”!把焙汀把邸钡囊馑家恢拢枷笳魉纻叩母锩,它必將鼓舞更多的人們奮勇前進。

魯迅還在《無花的薔薇之二》《淡淡的血痕中》等文中,以“青年的血”、“血痕”來贊頌在“三·一八慘案”中死傷者

【《記念劉和珍君》討論】相關(guān)文章:

學(xué)習(xí)林俊德劉桂珍先進事跡心得體會04-13

討論和心得體會10-29

心理健康討論內(nèi)容和心得范文10-01

致珍的情書范文08-24

討論的作文03-12

感動中國龔全珍事跡08-21

劉能語錄08-23

病例討論記錄08-24

討論優(yōu)秀作文09-14

落花時節(jié)又逢君作文05-05