丁香婷婷网,黄色av网站裸体无码www,亚洲午夜无码精品一级毛片,国产一区二区免费播放

現在位置:范文先生網>范文大全>作文大全>詩歌>短篇的英文詩歌

短篇的英文詩歌

時間:2024-05-21 10:45:50 詩歌 我要投稿
  • 相關推薦

短篇的英文詩歌

  在平日的學習、工作和生活里,大家最不陌生的就是詩歌了吧,詩歌的內容是社會生活的最集中的反映。那些被廣泛運用的詩歌都是什么樣子的呢?以下是小編整理的短篇的英文詩歌,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

短篇的英文詩歌

短篇的英文詩歌1

  The Gardener 16 Tagore園丁集16泰戈爾

  Hands cling to hands and eyes linger on eyes; thus begins the record of our hearts.手握著手,眼戀著眼;這樣開始了我們的心的紀錄。

  It is the moonlit night of March; the sweet smell of henna is in the air; my flute lies on the earth neglected and your garland of flowers is unfinished.這是三月的月明之夜;空氣里有鳳仙花的芬芳;我的橫笛拋在地上,你的花串也沒有編成。

  This love between you and me is simple as a song.你我之間的`愛像歌曲一樣地單純。

  Your veil of the saffron colour makes my eyes drunk.你橙黃色的面紗使我眼睛陶醉。

  The jasmine wreath that you wove me thrills to my heart like praise.你給我編的茉莉花環(huán)使我心震顫,像是受了贊揚。

  It is a game of giving and withholding,revealing and screening again; some smiles and some little shyness,and some sweet useless struggles.這是一個又予又留、又隱又現的游戲;有些微笑,有些嬌羞,也有些甜柔的無用的抵攔。

  This love between you and me is simple as a song.你我之間的愛像歌曲一樣的單純。

  No mystery beyond the present; no striving for the impossible; no shadow behind the charm; no groping in the depth of the dark.沒有現在以外的神秘;不強求那做不到的事情;沒有魅惑后面的陰影;沒有黑暗深處的探索。

  This love between you and me is simple as a song.你我之間的愛像歌曲一樣的單純:

  We do not stray out of all words into the ever silent; we do not raise our hands to the void for things beyond hope.我們沒有走出一切語言之外進入永遠的沉默;我們沒有向空舉手尋求希望以外的東西。

  It is enough what we give and we get.

  我們付與,我們取得,這就夠了。

  We have not crushed the joy to the utmost to wring from it the wine of pain.我們沒有把喜樂壓成微塵來榨取痛苦之酒。

  This love between you and me is simple as a song.你我之間的愛像歌曲一樣的單純。

短篇的英文詩歌2

  雪夜駐林邊

  Whose woods these are I think I know. His house is in the village though; He will not see me stopping here To watch his woods fill up with snow. My little horse must think it queer To stop without a farmhouse near Between the woods and frozen lake The darkest evening of the year. He gives his harness bells a shake To ask if there is some mistake. The only other sound"s the sweep Of easy wind downy flake. The woods are lovely, dark and deep, But I have promise to keep, And miles to go before I sleep, And miles to go before I SLEEP.

短篇的英文詩歌3

  The seasons (Robert Stevenson)

  Spring is gay with flower and song,

  Summmer is hot and days are long, Autumn is rich with fruit and grain,

  Winter brings snow and the New Year again.

  四季歌 (羅伯特'史蒂文森)

  春歌蕩漾百花香,

  夏季炎炎白日長,

  秋天滿地豐收果,

  冬雪吉兆新氣象。

短篇的英文詩歌4

  Anthem for Doomed Youth 青春挽歌 帶中文翻譯:

  What passing-bells for these who die as cattle?

  Only the monstrous anger of the guns.

  Only the stuttering rifles' rapid rattle

  Can patter out their hasty orisons.

  什麼樣的喪鐘,為那番慘死的人們響起?

  只有毛骨悚然的短槍怒吼之聲

  只有喋喋不休的長槍結巴之聲

  可以倉促叨念出他們的`死前祈禱

  No mockeries for them;no prayers nor bells,

  Nor any voice of mourning save the choirs, ——

  The shrill, demented choirs of wailing shells;

  And bugles calling for them from sad shires.

  沒有虛偽的頌經,也沒有祈禱和教堂鐘聲

  沒有哀悼的歌聲,也省卻喪禮的合唱詩班

  嚎啕痛哭的炮彈,尖銳瘋狂地齊聲共鳴

  悲哀的碉堡中,傳出號令他們沖鋒與撤退的軍號

  What candles may be held to speed them all?

  Not in the hands of boys, but in their eyes

  Shall shine the holy glimmers of goodbyes.

  什麼樣的燭光,可能拿來催促他們啟程出征呢?

  并不在男孩的手里,而在他們的眼睛里

  閃耀著神圣光輝的道別

  The pallor of girls' brows shall be their pall;

  Their flowers the tenderness of patient minds,

  And each slow dusk a drawing-down of blinds.

  女孩面容的蒼白,將是他們潔白的棺布

  家人溫柔的忍耐,將是他們優(yōu)美的喪花

  (前線上日日送死,前仆后繼)大后方日日垂暮,下簾吊喪

短篇的英文詩歌5

  A Man and a Woman Sit Near Each Other Robert Bly

  一男一女促膝而坐

  羅伯特·勃萊

  A man and a woman sit near each other, and they do not long一男一女促膝而坐,這樣的時刻

  at this moment to be older, or younger, nor born他們不會渴求更老或更加年輕,抑或in any other nation, or time, or place.生在另一個國度、另一個時間或地點。

  They are content to be where they are, talking or not-talking.他們心滿意足于此情此景,無論交談或者沉默。

  Their breaths together feed someone whom we do not know.他倆的呼吸共同為某個我們所不識的人提供養(yǎng)分。 The man sees the way his fingers move;那個男人看著他手指動彈的樣子;

  he sees her hands close around a book she hands to him.他看到她的雙手圍攏著一本遞過來的書。

  They obey a third body that they share in common.他們服從著他們共享的另一個身體。

  They have made a promise to love the body.他們早就作出承諾:愛這身體。

  Age may come, parting may come, death will come.年齡不會去,分離會到來,死亡終會降臨。

  A man and a woman sit near each other;一男一女這樣促膝而坐:

  as they breathe they feed someone we do not know,他們呼吸時,為我們所不識的`人提供養(yǎng)分,someone we know of, whom we have never seen.某個我們知道但卻從未見面的人。

短篇的英文詩歌6

  青春的飛逝

  There are gains for all our losses.

  There are balms for all our pain:

  But when youth, the dream, departs

  It takes something from our hearts,

  And it never comes again.

  我們失去的一切都能得到補償,

  我們所有的痛苦都能得到安慰,

  可是夢境似的.青春一旦消逝,

  它帶走了我們心中某種美好的事物,

  從此一去不復返回。

  We are stronger, and are better,

  Under manhood's sterner reign:

  Still we feel that something sweet

  Followed youth, with flying feet,

  And will never come again.

  嚴峻的成年生活將我們驅使,

  我們變得日益剛強、更臻完美,

  可是依然感到某種甜美的東西,

  已隨著青春飛逝,

  永不再返回。

  Something beautiful is vanished,

  And we sigh for it in vain;

  We behold it everywhere,

  On the earth, and in the air,

  But it never comes again !

  美好的東西已經消失,

  我們枉自為此嘆息,

  雖然在天地之間,

  我們到處能看見青春的魅力,

  可是它永不再返回!

短篇的英文詩歌7

  ASLEEP

  -by George MacDonald

  The Sum is gone down,

  And the moon's in the sky;

  But the sun will come up,

  And the moon be laid by.

  The flower is asleep, But it is not dead;

  When the morning shines,

  It will lift it's head.

  When winter comes, It will die---no,no, It will only hide,

  From the frost and the snow. Sure is the summer. Sure is the sun;

  The night and the winter, Are shadows that run. 眠

  ——麥克唐納

  太陽已經落山, 月亮掛在天邊;

  太陽會再度露面, 月兒卻消逝不見。 花兒雖已入睡, 但卻并未開敗;

  曙光初照時分, 她又抬起頭來。 縱使寒冬來臨, 她也絕不凋謝;

  不過暫且藏匿, 避開漫天霜雪。 夏天定會到來, 太陽將高掛中天; 不論黑夜寒冬, 都是過眼云煙。

短篇的英文詩歌8

  Yet Do I Marvel Countee Cullen

  但是我感到驚奇

  康蒂·卡倫

  Is bailed by the fickle fruit, declare是他被變化不定的果子吸引,

  If merely brute caprice dooms Sisyphus闡明是否僅僅因蠻橫的任性,

  To struggle up a never-ending stair.西西弗斯就注定得攀登無限高的階梯。 Inscrutable His ways are, and immune上帝之道深奧莫測,

  To catechism by a mind too strewn對人們的詰問置之不理,

  With petty cares to slightly understand他們的.頭腦塞滿雞毛蒜皮

  What awful brain compels His awful hand他們的頭腦塞滿雞毛蒜皮

  Yet do I marvel at this curious thing:但我對這件怪事感到驚奇:

  To make a poet black, and bid him sing!造出黑膚色詩人,令他唱吟!

短篇的英文詩歌9

  He wasn't too good with a razor

  and every time he would try

  Kris Kringle would cut himself shaving,so badly it caused him to cry.

  The townspeople laughed when they saw him

  with cut marks all over his face.

  He felt so embarrassed and foolish

  he'd lower his head in disgrace1.

  So one day he threw out his razor,and all of the townspeople cheered!

  No longer would Santa be shaving.

  Instead he was growing a beard!

  But though he has given up shaving

  and grown out a beard white and thick,most folks still remember those cut marks

  and that's why they call him "Saint2 Nick."

短篇的英文詩歌10

  What is love

  Love is a star shrouded in morning fog

  Without you

  Heaven is hell

  Li River War lovely, subtle shaking

  This. . . Shy sweet embrace -

  On your beautiful lips,

  I preferred kissing instead of the language

  My kiss is like the smoke from my heart a flame!

  愛是什么

  愛就是籠罩在晨霧中一顆星。

  沒有你,

  天堂也變成地獄。

  可愛的戰(zhàn)溧,微妙的顫抖,

  這……羞怯溫柔的擁抱——

  在你美麗的櫻唇上,

  我慣用接吻來代替語言,

  我的吻就像是從我的心底冒出的一個火焰!

  Yesterday kissed my happiness,

  today has come to naught,

  I received a sincere love

  Always the total can not be sustained.

  Women to men there is a way to be happy;

  but unfortunately the way to a man trapped in there more than three thousand kinds!

  Only among the only true love.

  "What is love?"

  "..." No one can answer.

  昨天吻過我的幸福,

  今天已經化為烏有,

  我獲得真誠的`愛情,

  向來總不能持久。

  女人使男人得到幸福的方法有一種;

  但使男人陷于不幸的方法卻有三千多種!

  只有在愛情之中才有真實。

  “愛情究竟是什么?”

  “……”沒有一個人能解答。

短篇的英文詩歌11

  The Road Not Taken Robert Frost未選擇的路羅伯特·佛洛斯特

  Two roads diverged in a yellow wood,

  黃色的樹林里分出兩條路,

  And sorry I could not travel both可惜我不能同時去涉足,

  And be one traveler, long I stood我在那路口久久佇立,

  And looked down one as far as I could我向著一條路極目望去,

  To where it bent in the undergrowth;直到它消失在叢林深處。

  Then took the other, as just as fair,但我卻選了另外一條路,

  And having perhaps the better claim,它黃草萋萋,十分幽寂,

  Because it was grassy and wanted wear;顯得更誘人、更美麗;

  Though as for that the passing there雖然在這條小路上,

  Had worn them really about the same,很少留下旅人的.足跡。

  And both that morning equally lay那天清晨落地滿地,

  In leaves no step had trodden black.

  兩條路都未經腳印污染。

  Oh, I kept the first for another day!啊,留下一條路等改日再見! Yet knowing how way leads on to way,但我知道路徑延綿無盡頭,

  I doubted if I should ever come back.恐怕我難以再回返。

  I shall be telling this with a sigh也許多少年后在某個地方,Somewhere ages and ages hence:我將輕聲嘆息將往事回顧:

  Two roads diverged in a wood, and I一片樹林里分出兩條路

  I took the one less traveled by,而我選擇了人跡更少的一條,

  And that has made all the difference.從此決定了我一生的道路。

短篇的英文詩歌12

  The beautiful world At night, the stars are bright, the lights and the fireworks Decorated with this lovely and beautiful world You gently close your eyes, slender slender fingers brushed the quiet guitar It is gentle, harmonious, and lonely I look up at the vast blue sky It is not the decoration, reflected in my eyes No flourishing, only the most simple dream Beautiful dream, open the hidden in the heart of the closed door I hope, my dear, to be able to be happy in this world Guitar sound and silence of the day Send to the distance

  Soothe the cold heart I turned and walked away Pull down the curtain I pray tonight Can once again have, the initial heart, the first dream

短篇的英文詩歌13

  He knows He Has Wings Victor Hugo

  他自知有翅膀維克多·雨果

  What matter it though life uncertain be to all?何必去管它,人生總是無定? What though its goal Be never reached?有什么關系壯志難成? What though it fall and flee―又何必計較你蹉跌并敗奔― Have we not each a soul?我們豈不是各自有靈魂? Be like the bird that on a bough too frail要像那鳥兒在柔弱的枝梢,To bear him gaily swings,

  經不起它歡樂地跳躍;

  He carols though the slender branches fail―雖然那細枝折斷了它仍歌唱― He knows he has wings!因為它知道自己有翅膀!

短篇的英文詩歌14

  A Farewel to Worldly Joyes Anne Killigrew永別了,塵世的歡樂安妮·基麗格魯

  Farewel to Unsubstantial Joyes,永別了,空洞的歡樂,你是

  Ye Gilded Nothings,Gaudy Toyes,涂金的虛無,華麗的玩具,

  Too long ye have my Soul misled,太久,你使我的靈魂迷途,Too long with Aiery Diet fed:太久,給它空氣般的米黍:

  But now my Heart ye shall no more但是我的心不會再被你迷惑,Deceive,as you have heretofore:雖然以前你曾經迷惑過我:

  for when I hear such Sirens sing,當我聽到這樣的'塞壬歌唱,

  Like lthica's fore-warned King,像伊斯卡受到警告的國王,With prudent Resolution I以謹慎克制的決心,我將

  Will so my Will and Fancy tye,堅決縛住我的意志和想像,

  That stronger to the Mast not he,比他把自己縛于桅桿更緊,

  Than I to Reason bound will be:我將使自己鉗制于理性:

  And though your Witchcrafts strike my Ear,雖然你的巫術撞擊我的耳鼓,

  Unhurt,like him,your Charms I'll hear.無動于衷,像他,我傾聽你的法術。

短篇的英文詩歌15

  The moon is light.

  The moon is gold.

  The moon is like a boat.

  I want to sit in it.

  The moon is like a banana.

  I want to eat it.

  The moon is like Mum’s smile.

  I want to kiss her.

【短篇的英文詩歌】相關文章:

有關詩歌短篇05-08

關于愛情的短篇詩歌10-14

英語優(yōu)美短篇的經典詩歌09-27

短篇詩歌欣賞夏默然08-24

經典英文詩歌07-15

經典英文詩歌20篇11-03

經典英文詩歌(精選20首)05-08

英文愛情詩歌05-10

中英文詩歌:飛逝的青春08-12