- 相關(guān)推薦
《關(guān)雎》詩(shī)歌賞析
在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都接觸過(guò)詩(shī)歌吧,詩(shī)歌語(yǔ)言言簡(jiǎn)義豐,具有凝練和跳躍的特點(diǎn)。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的詩(shī)歌嗎?以下是小編幫大家整理的《關(guān)雎》詩(shī)歌賞析,希望對(duì)大家有所幫助。
《關(guān)雎》詩(shī)歌賞析1
關(guān)雎
先秦:佚名
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之。
賞析
《國(guó)風(fēng)·周南·關(guān)雎》這首短小的詩(shī)篇,在中國(guó)文學(xué)史上占據(jù)著特殊的位置。它是《詩(shī)經(jīng)》的第一篇,而《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)文學(xué)最古老的典籍。雖然從性質(zhì)上判斷,一些神話故事產(chǎn)生的年代應(yīng)該還要早些,但作為書面記載,卻是較遲的事情。所以差不多可以說(shuō),一翻開(kāi)中國(guó)文學(xué)的歷史,首先遇到的就是《關(guān)雎》。
當(dāng)初編纂《詩(shī)經(jīng)》的人,在詩(shī)篇的排列上是否有某種用意,這已不得而知。但至少后人的理解,并不認(rèn)為《關(guān)雎》是隨便排列在首位的!墩撜Z(yǔ)》中多次提到《詩(shī)》(即《詩(shī)經(jīng)》),但作出具體評(píng)價(jià)的作品,卻只有《關(guān)雎》一篇,謂之“樂(lè)而不淫,哀而不傷”。在他看來(lái),《關(guān)雎》是表現(xiàn)“中庸”之德的典范。而漢儒的《毛詩(shī)序》又說(shuō):“《風(fēng)》之始也,所以風(fēng)天下而正夫婦也。故用之鄉(xiāng)人焉,用之邦國(guó)焉。”這里牽涉到中國(guó)古代的一種倫理思想:在古人看來(lái),夫婦為人倫之始,天下一切道德的完善,都必須以夫婦之德為基礎(chǔ)!睹(shī)序》的作者認(rèn)為,《關(guān)雎》在這方面具有典范意義,所以才被列為“《風(fēng)》之始”。它可以用來(lái)感化天下,既適用于“鄉(xiāng)人”即普通百姓,也適用于“邦國(guó)”即統(tǒng)治階層。
《關(guān)雎》的內(nèi)容其實(shí)很單純,是寫一個(gè)“君子”對(duì)“淑女”的追求,寫他得不到“淑女”時(shí)心里苦惱,翻來(lái)覆去睡不著覺(jué);得到了“淑女”就很開(kāi)心,叫人奏起音樂(lè)來(lái)慶賀,并以此讓“淑女”快樂(lè)。作品中人物的身份十分清楚:“君子”在《詩(shī)經(jīng)》的時(shí)代是對(duì)貴族的泛稱,而且這位“君子”家備琴瑟鐘鼓之樂(lè),那是要有相當(dāng)?shù)牡匚坏摹R郧俺0堰@詩(shī)解釋為“民間情歌”,恐怕不對(duì)頭,它所描繪的應(yīng)該是貴族階層的生活。另外,說(shuō)它是情愛(ài)詩(shī)當(dāng)然不錯(cuò),但恐怕也不是一般的愛(ài)情詩(shī)。這原來(lái)是一首婚禮上的歌曲,是男方家庭贊美新娘、祝頌婚姻美好的!对(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)》中的很多歌謠,都是既具有一般的抒情意味、娛樂(lè)功能,又兼有禮儀上的實(shí)用性,只是有些詩(shī)原來(lái)派什么用處后人不清楚了,就僅當(dāng)作普通的歌曲來(lái)看待。把《關(guān)雎》當(dāng)作婚禮上的歌來(lái)看,從“窈窕淑女,君子好逑”,唱到“琴瑟友之”“鐘鼓樂(lè)之”,也是喜氣洋洋的,很合適的,
當(dāng)然這首詩(shī)本身,還是以男子追求女子的情歌的形態(tài)出現(xiàn)的。之所以如此,大抵與在一般婚姻關(guān)系中男方是主動(dòng)的一方有關(guān)。就是在現(xiàn)代,一個(gè)姑娘看上個(gè)小伙,也總要等他先開(kāi)口,古人更是如此。娶個(gè)新娘回來(lái),夸她是個(gè)美麗又賢淑的好姑娘,是君子的好配偶,說(shuō)自己曾經(jīng)想她想得害了相思病,必定很討新娘的歡喜。然后在一片琴瑟鐘鼓之樂(lè)中,彼此的感情相互靠近,美滿的婚姻就從這里開(kāi)了頭。即使單從詩(shī)的情緒結(jié)構(gòu)來(lái)說(shuō),從見(jiàn)關(guān)雎而思淑女,到結(jié)成琴瑟之好,中間一番周折也是必要的:得來(lái)不易的東西,才特別可貴,特別讓人高興。
這首詩(shī)可以被當(dāng)作表現(xiàn)夫婦之德的典范,主要是由于有這些特點(diǎn):首先,它所寫的愛(ài)情,一開(kāi)始就有明確的婚姻目的,最終又歸結(jié)于婚姻的美滿,不是青年男女之問(wèn)短暫的邂逅、一時(shí)的激情。這種明確指向婚姻、表示負(fù)責(zé)任的愛(ài)情,更為社會(huì)所贊同。其次,它所寫的男女雙方,乃是“君子”和“淑女”,表明這是一種與美德相聯(lián)系的結(jié)合!熬印笔羌嬗械匚缓偷滦须p重意義的,而“窈窕淑女”,也是兼說(shuō)體貌之美和德行之善。這里“君子”與“淑女”的結(jié)合,代表了一種婚姻理想。再次,是詩(shī)歌所寫戀愛(ài)行為的節(jié)制性。細(xì)讀可以注意到,這詩(shī)雖是寫男方對(duì)女方的追求,但絲毫沒(méi)有涉及雙方的直接接觸。“淑女”固然沒(méi)有什么動(dòng)作表現(xiàn)出來(lái),“君子”的相思,也只是獨(dú)自在那里“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”,什么攀墻折柳之類的事情,好像完全不曾想到,愛(ài)得很守規(guī)矩。這樣一種戀愛(ài),既有真實(shí)的頗為深厚的感情(這對(duì)情詩(shī)而言是很重要的'),又表露得平和而有分寸,對(duì)于讀者所產(chǎn)生的感動(dòng),也不致過(guò)于激烈。以上種種特點(diǎn),恐怕確實(shí)同此詩(shī)原來(lái)是貴族婚禮上的歌曲有關(guān),那種場(chǎng)合,要求有一種與主人的身份地位相稱的有節(jié)制的歡樂(lè)氣氛。而孔子從中看到了一種具有廣泛意義的中和之美,借以提倡他所尊奉的自我克制、重視道德修養(yǎng)的人生態(tài)度,《毛詩(shī)序》則把它推許為可以“風(fēng)天下而正夫婦”的道德教材。這兩者視角有些不同,但在根本上仍有一致之處。
古之儒者重視夫婦之德,有其很深的道理。在第一層意義上說(shuō),家庭是社會(huì)組織的基本單元,在古代,這一基本單元的和諧穩(wěn)定對(duì)于整個(gè)社會(huì)秩序的和諧穩(wěn)定,意義至為重大。在第二層意義上,所謂“夫婦之德”,實(shí)際兼指有關(guān)男女問(wèn)題的一切方面!帮嬍衬信,人之大欲存焉”(《禮記·禮運(yùn)》),孔子也知道這是人類生存的基本要求。飲食之欲比較簡(jiǎn)單(當(dāng)然首先要有飯吃),而男女之欲引起的情緒活動(dòng)要復(fù)雜、活躍、強(qiáng)烈得多,它對(duì)生活規(guī)范、社會(huì)秩序的潛在危險(xiǎn)也大得多,孔子也曾感嘆:“吾未見(jiàn)好德如好色者!保ā墩撜Z(yǔ)》)所以一切克制、一切修養(yǎng),都首先要從男女之欲開(kāi)始。這當(dāng)然是必要的,但克制到什么程度為合適,卻是復(fù)雜的問(wèn)題,這里牽涉到社會(huì)物質(zhì)生產(chǎn)水平、政治結(jié)構(gòu)、文化傳統(tǒng)等多種因素的綜合,也牽涉到時(shí)代條件的變化。當(dāng)一個(gè)社會(huì)試圖對(duì)個(gè)人權(quán)利采取徹底否定態(tài)度時(shí),在這方面首先會(huì)出現(xiàn)嚴(yán)厲禁制。相反,當(dāng)一個(gè)社會(huì)處于變動(dòng)時(shí)期、舊有道德規(guī)范遭到破壞時(shí),也首先在這方面出現(xiàn)恣肆放流的情形;氐健蛾P(guān)雎》,它所歌頌的,是一種感情克制、行為謹(jǐn)慎、以婚姻和諧為目標(biāo)的愛(ài)情,所以儒者覺(jué)得這是很好的典范,是“正夫婦”并由此引導(dǎo)廣泛的德行的教材。
由于《關(guān)雎》既承認(rèn)男女之愛(ài)是自然而正常的感情,有要求對(duì)這種感情加以克制,使其符合于社會(huì)的美德,后世之人往往各取所需的一端,加以引申發(fā)揮,而反抗封建禮教的非人性壓迫的人們,也常打著《關(guān)雎》的權(quán)威旗幟,來(lái)伸張滿足個(gè)人情感的權(quán)利。所謂“詩(shī)無(wú)達(dá)詁”,于《關(guān)雎》則可見(jiàn)一斑。
《關(guān)雎》詩(shī)歌賞析2
關(guān)雎
《詩(shī)經(jīng)》
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之。
賞析:
第一章(前四句)愛(ài)慕:一個(gè)男子在河邊遇到一位美麗的姑娘,于是萌發(fā)了愛(ài)慕之情。這一章開(kāi)頭用關(guān)關(guān)雎鳩起興,運(yùn)用比的手法點(diǎn)出了戀愛(ài)的主題。因?yàn)轹馒F雌雄常不相失,亦不曾相近,情意相與而未嘗狎,以雎鳩的關(guān)關(guān)和鳴引出窈窕淑女,君子好逑,貼切而有深意,確是匠心獨(dú)具。
第二章(中間八句)思念:男子對(duì)姑娘思念不止,以至夢(mèng)寐以求,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。在他眼前出現(xiàn)的是這位美麗姑娘采摘荇菜時(shí)左右流之的苗條、優(yōu)美的身姿,使他夜不能寐;然而,大約這只是一廂情愿,他只有獨(dú)自在床上輾轉(zhuǎn)反側(cè),直到天明。這一章既有直接的心理描寫優(yōu)哉游哉,寫其綿綿情意,思念不絕,又有動(dòng)作描寫輾轉(zhuǎn)反側(cè),突出其內(nèi)心狀態(tài)的不平靜,形象逼真地表現(xiàn)了主人公的深深的思念之情。
第三章(最后八句)愿望:表達(dá)了希望與姑娘成婚的美好愿望。琴瑟友之、鐘鼓樂(lè)之,是設(shè)想與姑娘結(jié)婚時(shí)鼓樂(lè)齊鳴的歡樂(lè)場(chǎng)面。
這首詩(shī)采取了重章疊唱的手法,每一章都有些句子重復(fù)詠唱。這體現(xiàn)了《詩(shī)經(jīng)》語(yǔ)言的一個(gè)特色。詩(shī)的感情真摯熱烈,回環(huán)詠唱的章法,使熱戀之情步步推向高潮。詩(shī)的每一章,都用起興的藝術(shù)手法,將自然景象與人物的內(nèi)心情感和諧地融會(huì)起來(lái),景中含情,情中蘊(yùn)景。
1.統(tǒng)領(lǐng)《關(guān)雎》全篇的詩(shī)句是窈窕淑女,君子好逑
2.本詩(shī)用來(lái)形容美麗善良的`姑娘的成語(yǔ)是窈窕淑女。
3.《關(guān)雌》所要表達(dá)的主題是什么?
《關(guān)雎》寫了一個(gè)男子對(duì)一個(gè)女子的思念、追求過(guò)程,表達(dá)他求之不得的痛苦和求而得之的喜悅之情。
4、《詩(shī)經(jīng)》的主要藝術(shù)表現(xiàn)手法有賦、比、興等,《關(guān)雎》這首詩(shī)主要運(yùn)用了什么手法?運(yùn)用這種手法起到了什么作用?
《關(guān)雎》這首詩(shī)主要運(yùn)用了興的藝術(shù)手法。如本詩(shī)開(kāi)頭關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲,它原是詩(shī)人借眼前景物發(fā)端的話,但水鳥和鳴,也可以喻男女求偶,或男女間和諧恩愛(ài)。和下文窈窕淑女,君子好逑意義上發(fā)生關(guān)聯(lián)。本詩(shī)的起興之妙正在于詩(shī)人情趣與自然景物渾然一體的契合,也即一直為人們所樂(lè)道的情景交融的藝術(shù)境界。
5、《關(guān)雎》大量運(yùn)用了重章疊句的表達(dá)方式,充分表達(dá)了詩(shī)人細(xì)膩的思想感情,請(qǐng)從詩(shī)中找出一處,反復(fù)朗讀,并體會(huì)其作用。
《關(guān)雎》中關(guān)關(guān)(疊字)形容鳥叫聲,窈窕(疊韻)表現(xiàn)淑女向美麗,參差(雙聲)描繪水草的狀態(tài),輾轉(zhuǎn)(疊韻)刻畫出因相思而不能人眠的情狀,既有和諧的聲音,又有生動(dòng)的形象。
6、本詩(shī)圍繞一個(gè)求字,寫一個(gè)男子對(duì)美好女子的愛(ài)慕追求。
7、詩(shī)中思念情人使人歷歷在目的一個(gè)細(xì)節(jié)是輾轉(zhuǎn)反側(cè),通過(guò)反復(fù)寫男子對(duì)愛(ài)情的執(zhí)著追求且細(xì)心呵護(hù)的短語(yǔ)是:采之、芼之、友之、樂(lè)之。
《關(guān)雎》詩(shī)歌賞析3
關(guān)雎
作者:無(wú)名氏
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之。
——《周南·關(guān)雎》原文(全文帶拼音版)
關(guān)關(guān)雎鳩,guān guān jū jiū
在河之洲。
zài hé zhī zhōu
窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ
君子好逑。
jūn zǐ hǎo qiú
參差荇菜,cēn cī xìng cài
左右流之。
zuǒ yoù líu zhī
窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ
寤寐求之。
wù mèi qiú zhī
求之不得,qiú zhī bù dé
寤寐思服。
wù mèi sī fú
悠哉悠哉,yōu zāi yōu zāi
輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
zhǎn zhuǎn fǎn cè
參差荇菜,cēn cī xìng cài
左右采之。
zuǒ yoù cǎi zhī
窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ
琴瑟友之。
qín sè yǒu zhī
參差荇菜,cēn cī xìng cài
左右芼之。
zuǒ yoù mào zhī
窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ
鐘鼓樂(lè)之。
zhōng gǔyuèzhī
「翻譯」
關(guān)關(guān)鳴叫的水鳥,棲居在河中沙洲。善良美麗的姑娘,好男兒的好配偶。
長(zhǎng)短不齊的荇菜,姑娘左右去摘采。善良美麗的姑娘,醒來(lái)做夢(mèng)都想她。
思念追求不可得,醒來(lái)做夢(mèng)長(zhǎng)相思。悠悠思念情意切,翻來(lái)覆去難入眠。
長(zhǎng)短不齊的荇菜,姑娘左右去摘采。善良美麗的姑娘,彈琴鼓瑟親近她。
長(zhǎng)短不齊的荇菜,姑娘左右去摘取。善良美麗的姑娘,敲鐘擊鼓取悅她。
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲——《詩(shī)經(jīng)·關(guān)雎》古詩(shī)配畫
「注釋」
(1)關(guān)關(guān):水鳥鳴叫的聲音;
(2)雎(ju)鳩:一種水鳥
(3)洲:水中的陸地
(4)窈窕(yaotiao):內(nèi)心,外貌美好的樣子;
(5)淑:好,善
(6)君子:這里指女子對(duì)男子的尊稱;
(7)逑(qiu):配偶
(8)參差(cenci):長(zhǎng)短不齊的樣子。
(9)荇(xing)菜:一種多年生的水草,葉子可以食用。
(10)寤(wu):睡醒
(11)寐(mei):睡著
(12)思:語(yǔ)氣助詞,沒(méi)有實(shí)義。
(13)悠:憂思的樣子。
(14)輾轉(zhuǎn):轉(zhuǎn)動(dòng)。
(15)反側(cè):翻來(lái)覆去。
(16)瑟:琴和瑟都是古時(shí)的弦樂(lè)器。
「賞析」
1、《詩(shī)經(jīng)·關(guān)雎》絕世僅有的愛(ài)情詩(shī)
《關(guān)雎》為先秦時(shí)代民歌,為《詩(shī)經(jīng)》中的第一篇詩(shī)歌,這首詩(shī)是詩(shī)經(jīng)中的10首愛(ài)情詩(shī)之一,收錄在《國(guó)風(fēng)·周南》,是描寫男女戀愛(ài)的情歌。
《關(guān)雎》是《風(fēng)》之始也,也是《詩(shī)經(jīng)》第一篇。古人把它冠于三百零五篇之首,說(shuō)明對(duì)它評(píng)價(jià)很高,作為一首簡(jiǎn)單的愛(ài)情詩(shī),關(guān)雎有兩個(gè)地方為后人所稱道:
第一好在音樂(lè),此有孔子的評(píng)論為證,《論語(yǔ)·泰伯》:“師摯之始,《關(guān)雎》之亂,洋洋乎盈耳哉!眮y,便是音樂(lè)結(jié)束時(shí)候的合奏。
第二好在意思,《關(guān)雎》不是實(shí)寫,而是虛擬。戴君恩說(shuō):“此詩(shī)只‘窈窕淑女,君子好逑’便盡了,卻翻出未得時(shí)一段,寫個(gè)牢騷憂受的光景;又翻出已得時(shí)一段,寫個(gè)歡欣鼓舞的光景,無(wú)非描寫‘君子好逑’一句耳。若認(rèn)做實(shí)境,便是夢(mèng)中說(shuō)夢(mèng)。”
窈窕淑女,君子好逑——《詩(shī)經(jīng)·關(guān)雎》古詩(shī)配畫
2、表現(xiàn)手法:
關(guān)雎這首詩(shī)在藝術(shù)上巧妙地采用了“興”的表現(xiàn)手法。首章,“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑”以雎鳥相向合鳴,相依相戀,興起淑女陪君子的聯(lián)想。其后各章,又以采荇菜這一行為興起主人公對(duì)女子瘋狂地相思與追求。第二章“參差荇菜”承“關(guān)關(guān)雎鳩”而來(lái),也是以洲上生長(zhǎng)之物即景生情,第三章抒發(fā)求之而不得的憂思,第四、五章寫求而得之的喜悅。全詩(shī)語(yǔ)言優(yōu)美,善于運(yùn)用雙聲、疊韻和重疊詞,增強(qiáng)了詩(shī)歌的音韻美和寫人狀物、擬聲傳情的生動(dòng)性。
3、內(nèi)容鑒賞
《關(guān)雎》的內(nèi)容其實(shí)很單純,是寫一個(gè)“君子”對(duì)“淑女”的追求,寫他得不到“淑女”時(shí)心里苦惱,翻來(lái)覆去睡不著覺(jué);得到了“淑女”就很開(kāi)心,叫人奏起音樂(lè)來(lái)慶賀,并以此讓“淑女”快樂(lè)。作品中人物的'身份十分清楚:“君子”在《詩(shī)經(jīng)》的時(shí)代是對(duì)貴族的泛稱,而且這位“君子”家備琴瑟鐘鼓之樂(lè),那是要有相當(dāng)?shù)牡匚坏。以前常把這詩(shī)解釋為“民間情歌”,恐怕不對(duì)頭,它所描繪的應(yīng)該是貴族階層的生活。另外,說(shuō)它是情愛(ài)詩(shī)當(dāng)然不錯(cuò),但恐怕也不是一般的愛(ài)情詩(shī)。這原來(lái)是一首婚禮上的歌曲,是男方家庭贊美新娘、祝頌婚姻美好的!对(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)》中的很多歌謠,都是既具有一般的抒情意味、娛樂(lè)功能,又兼有禮儀上的實(shí)用性,只是有些詩(shī)原來(lái)派什么用處后人不清楚了,就僅當(dāng)作普通的歌曲來(lái)看待。把《關(guān)雎》當(dāng)作婚禮上的歌來(lái)看,從“窈窕淑女,君子好逑”,唱到“琴瑟友之”“鐘鼓樂(lè)之”,也是喜氣洋洋的,很合適的。
4、詩(shī)與愛(ài)情
由于《關(guān)雎》既承認(rèn)男女之愛(ài)是自然而正常的愛(ài)情,又要求對(duì)這種感情加以克制,使其符合于社會(huì)的美德,后世之人往往各取所需的一端,加以引申發(fā)揮,而反抗封建禮教的非人性壓迫的人們,也常打著《關(guān)雎》的權(quán)威旗幟,來(lái)伸張滿足個(gè)人情感的權(quán)利。所謂“詩(shī)無(wú)達(dá)詁”,于《關(guān)雎》則可見(jiàn)一斑。
「后世點(diǎn)評(píng)」
、佟睹(shī)序》稱《關(guān)雎》為“后妃之德也,《風(fēng)》之始也,所以風(fēng)天下而正夫婦也”。
、卩嵭汉箦X(jué)寐則常求此賢女,欲與之共己職也。(《毛詩(shī)傳箋》)
、劭追f達(dá):此詩(shī)之作,主美后妃進(jìn)賢。思賢才,謂思賢才之善女。(《毛詩(shī)正義》)
、芩抉R遷:周道缺,詩(shī)人本之衽席,《關(guān)雎》作。仁義陵遲,《鹿鳴》刺焉。(《史記·十二諸侯年表》)
、菘鬃樱骸蛾P(guān)雎》樂(lè)而不淫,哀而不傷。(《論語(yǔ)》)
⑥朱熹:孔子曰“《關(guān)雎》樂(lè)而不淫,哀而不傷”,愚謂此言為此詩(shī)者,得其性情之正,聲氣之和也。(《詩(shī)集傳》)
、哂喙谟ⅲ哼@詩(shī)寫男戀女之情。(《詩(shī)經(jīng)選》)
、嚓愖诱梗骸蛾P(guān)雎》,樂(lè)得淑女以配君子之詩(shī)。(《詩(shī)三百解題》)
、嶷w浩如:這是一首民間的情歌,用興起的藝術(shù)手法,寫青年男子思戀少女。(《詩(shī)經(jīng)選譯》)
《關(guān)雎》閱讀賞析3
。1)這首詩(shī)主要運(yùn)用了什么藝術(shù)手法?請(qǐng)舉例分析其表達(dá)效果。(3分)
。2)孔子說(shuō):《關(guān)雎》樂(lè)而不淫,哀而不傷。結(jié)合本詩(shī)談?wù)勀銓?duì)這句話的理解。(3分)
參考答案:
。1)運(yùn)用興的藝術(shù)手法(1分)。如本詩(shī)開(kāi)頭用關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲來(lái)起興,引出窈窕淑女,君子好逑,使人由成雙成對(duì)的雎鳩鳥聯(lián)想到淑女是君子的佳偶,由雎鳩鳥的和鳴聯(lián)想到君子對(duì)淑女的思念(2分)。(答出比興興寄重章疊句并舉例分析其表達(dá)效果亦可)
。2)《關(guān)雎》是一篇男女言情之作(1分)。寫一個(gè)男子對(duì)女子的思念、追求過(guò)程,這個(gè)過(guò)程顯得美好、喜悅而又不低俗,所謂樂(lè)而不淫(1分);寫求之不得的焦慮、苦悶而又想象求而得之的熱鬧情景,所謂哀而不傷(1分)。
3.這首詩(shī)表現(xiàn)了我國(guó)古代勞動(dòng)人民怎樣的思想感情?(2分)
4.詩(shī)中有許多句式相同相似的重章疊句,這種表達(dá)方式有什么作用?(2分)
【《關(guān)雎》詩(shī)歌賞析】相關(guān)文章:
《清明》詩(shī)歌賞析01-24
杜甫詩(shī)歌的賞析03-29
《關(guān)雎》...08-16
生命的序曲詩(shī)歌賞析08-24
詩(shī)歌賞析清:清明08-08
王維詩(shī)歌《山中》賞析12-23
郭沫若詩(shī)歌-《天狗》賞析01-20