丁香婷婷网,黄色av网站裸体无码www,亚洲午夜无码精品一级毛片,国产一区二区免费播放

現(xiàn)在位置:范文先生網(wǎng)>范文大全>日記大全>游記日記

游記日記

時間:2023-06-03 14:15:30 日記大全 我要投稿

有關(guān)游記日記范文匯編九篇

  一天就要結(jié)束了,相信你一定有很多值得分享的經(jīng)驗,不如趁現(xiàn)在好好寫一篇日記。日記怎么寫才合適呢?下面是小編整理的游記日記9篇,僅供參考,大家一起來看看吧。

有關(guān)游記日記范文匯編九篇

游記日記 篇1

  清明節(jié)是國家規(guī)定的法定節(jié)日,學校放了一天假,讓我們?nèi)タ纯次搴涌h的傳統(tǒng)廟會;感受一下廟會的熱鬧氣氛。

  “快來看吖!快來買喲!”我朝著聲音的地方望去。呵!原來是竹葉編成的一只漂亮的'小蜻蜓在老板手中晃動。就像一只快活的綠蜻蜓在跳舞似的。我問老板多少錢一只,老板說:“一元一只!边!這么便宜呀!媽媽也給我買了一只,只見老板從布袋中拿出一根竹葉,熟練地三下五下就編出一只可愛的綠蜻蜓來,接著用印泥印了幾個小紅點,做小蜻蜓彩色的翅膀!巴坂!好漂亮!”我不禁地贊美起來。

  咦?那邊搭起地棚子圍著里三層外三層地人,發(fā)生了什么事?我和媽媽擠進去一看,原來是賣兒童服裝地,我和媽媽同時看中了一套樣式簡單樸素地白底花紋裙子。媽媽當機立斷地給我買下了這條裙子。我和媽媽提著剛買來地東西邊走邊看。我又看中了另一個攤子上地一條小短裙,一問才五元錢,把我高興極了!于是和媽媽毫不猶豫地把它拿下。然后繼續(xù)往前走,又在一家服裝攤子上看中了一條粉紅色地長裙。我催著媽媽:“買吧!買吧!”媽媽很爽快地答應了。把它買了下來。一路上人流象潮水一樣川流不息,真可以用摩肩接踵來形容了。攤點也是一個挨著一個,放眼望去,看不到盡頭,走著逛著,接著,我們又看到了耍猴地,賣氣球地,套圈子地,賣小吃地,賣玩具地叫賣聲此起彼伏,真是熱鬧非凡。

  走了很久,終于和媽媽精疲力盡地走到了攤點的盡頭,突然看到一種賣印度人披在身上的那種彩色的,帶亮片的布,我披上一條大紅色的布在身上,問媽媽好不好看,媽媽說還真得很像印度的姑娘呢。結(jié)果,媽媽就給我買了兩條不同顏色的布留回家供我玩游戲時使用。

  我和媽媽興高采烈地提著這幾袋吃的。穿的。玩的——各種“戰(zhàn)利品”滿載而歸地走在回家的路上?匆娏嗽S多熙熙攘攘的人們還在陸續(xù)地前往廟會所在地。吖!今年的清明節(jié)可真熱鬧吖!

游記日記 篇2

  丁丑(公元1637年)正月初一日 曉起,晴麗殊甚。問其地,西去路江二十里,北由禾山趨武功百二十里,遂令靜聞同三夫先以行李往路江,余同顧仆挈被攜帶被子直北入山。其山不甚高,而土色甚赤。升陟五里,越一小溪又五里,為山上劉家。北抵厚堂寺,越一小嶺,始見平疇,水田漠漠。乃隨流東北行五里,西北轉(zhuǎn),溯溪入山。此溪乃禾山東北之水,其流甚大,余自永城西行,未見有大水南向入溪者,當由山上劉家之東入永城下流者也。北過青堂嶺西下,復得平疇一塢,是為十二都。西溯溪入龍門坑,溪水從兩山峽中破石崖下?lián)v,連泄三、四潭。最下一潭深碧如黛,其上兩崖石皆飛突相向。入其內(nèi),復得平疇,是為禾山寺。寺南對禾山之五老峰,而寺所倚者,乃禾山北支復起之山也,有雙重石高峙寺后山上。蓋禾山乃寺西主山,而五老其南起之峰,最為聳拔。余攝其大概云:“雙童后倚,五老前揖!倍郊春躺、五老。夾凹中有羅漢洞,聞不甚深,寺僧樂庵以積香出供,且留為羅漢、五老之游。余急于武功,恐明日窮日力不能至,請留為歸途探歷,遂別樂庵,北登十里坳。其嶺開陟共十里而遙,登嶺時,西望寺后山巔,雙重駢立,峰若側(cè)耳耦語然。越嶺北下,山復成塢,水由東峽破山去,塢中居室鱗比,是名鐵徑。復從其北越一嶺而下,五里,再得平疇,是名嚴堂,其水南從嶺西下鐵徑者也。由嚴堂北五里,上雞公坳,又名雙頂。其嶺甚高,嶺南之水南自鐵徑東去,嶺北之水則自陳山從北溪出南鄉(xiāng),雞公之北即為安福界。下嶺五里至陳山,日已暮,得李翁及泉留宿焉。翁方七十,真深山高隱也。

  初二日 晨餐后,北向行。其南來之水,從東向破山去,又有北來之水,至此同入而東,路遂溯流北上。蓋陳山東西俱崇山夾峙,而南北開洋成塢,四面之山俱搏空潰壑,上則虧蔽天日,下則奔墜峭削,非復人世所有矣。五里,宛轉(zhuǎn)至嶺上。轉(zhuǎn)而東,復循山北度嶺脊,名廟山坳,又名常沖嶺。其西有峰名喬家山,石勢嵯峨高峻,頂有若屏列、若人立者,諸山之中,此其翹楚qiáo最好的云。北下三里,有石崖兀突溪左,上有純石橫豎,作劈翅回翔之狀,水從峰根墜空而下者數(shù)十丈。但路從右行,崖畔叢茅蒙茸,不能下窺,徒聞?chuàng)v空振谷之響而已。下此始見山峽中田塍環(huán)壑,又二里始得居民三四家,是曰盧子瀧lóng一溪自西南山峽中來,與南來常沖之溪合而北去,瀧北一岡橫障溪前,若為當關(guān)。溪轉(zhuǎn)而西,環(huán)岡而北,遂西北去。路始舍澗,北過一岡。又五里,下至平疇,山始大開成南北兩界,是曰臺上塘前,而盧子瀧之溪,復自西轉(zhuǎn)而東,〔遂成大溪,東由洋溪與平田之溪合。〕乃渡溪北行,三里至妙山,復入山峽,〔三里〕至泥坡嶺麓,得一夫肩挑行李。五里,北越嶺而下,又得平疇一壑,是曰十八都。又三里,有大溪亦自西而東,〔乃源從錢山洞北至此者,平田橋跨之。〕度平田橋北上相公嶺,從此迢遙直上,俱望翠微,循云崖。五里,有路從東來〔合,又直上十里,盤陟嶺頭,日炙如釜,渴不得水。久之,聞路下淙淙聲,覓莽間一竇出泉,掬飲之。山坳得居落,為〕十九都〔門家坊。坊西一峰甚峻,即相公嶺所望而欲登者,正東北與香爐峰對峙,為武功南案!橙摘q下午,恐前路崎嶇,姑留余力而止宿焉。主人王姓,其母年九十矣。

  初三日 晨餐后行,云氣漸合,而四山無翳。三里,轉(zhuǎn)而西,復循山向北,始東見大溪自香爐峰麓來,是為湘吉灣。又下嶺一里,得三四家。又登嶺一里,連過二脊,是為何家坊。有路從西塢下者,乃錢山之道,水遂西下而東,則香爐峰之大溪也;有路從北坳上者,乃九龍之道;而正道則溯大溪東從夾中行。二里,渡溪循南崖行,又一里,茅庵一龕在溪北,是為三仙行宮。從此漸陟崇岡,三里,直造香爐峰。〔其崖坳時有細流懸掛,北下大溪去。仰見峰頭云影漸朗,亟上躋,忽零雨飄揚!扯镏良茙r,零雨沾衣,乃入集云觀少憩焉。觀為葛仙翁棲真之所,道流以新歲方群嬉正殿上,殿止一楹,建猶未完也。其址高倚香爐,北向武功,前則大溪由東塢來,西向經(jīng)湘吉灣而去,亦一玄都也。時雨少止,得一道流欲送至山頂,遂西至九龍,乃冒雨行半里,渡老水橋,〔復循武功南麓行,遂〕上牛心嶺。五里,過棋盤石,有庵在嶺上。雨漸大,道流還所畀送資,棄行囊去。蓋棋盤有路直北而上,五里,經(jīng)石柱風洞,又五里,徑達山頂,此集云〔登山〕大道也;山小徑循深壑而東,乃觀音崖之道。余欲兼收之,竟從山頂小徑趨九龍,而道流欲仍下集云,從何家坊大路,故不合而去。余遂從小徑冒雨東行。從此山支悉從山頂隤壑而下,凸者為岡,凹者為峽,路循其腰,遇岡則躋而上,遇峽則俯而下。由棋盤經(jīng)第二峽,有石高十余丈豎峰側(cè),殊覺娉婷。其內(nèi)峽中突崖叢樹,望之甚異,而曲霏草塞,無可著足。又循路東過三峽,其岡下由澗底橫度而南,直接香爐之東。于是澗中之水遂分東西行,西即由集云而出平田,東即由觀音崖而下江口,皆安福東北之溪也。于是又過兩峽。北望峽內(nèi)俱樹木蒙茸,石崖突兀,時見崖上白幌如拖瀑布,怪無飛動之勢,細玩欣賞之,俱僵凍成冰也。然后知其地高寒,已異下方,余躞xiè蹀小步走路雨中不覺耳。共五里,抵觀音崖,蓋第三岡過脊處正其中也。觀音崖者,一名白法庵,為白云法師所建,而其徒隱之擴而大之。蓋在武功之東南隅,其地幽僻深窈,初為山牛野獸之窩,名牛善堂;白云鼎建禪廬,有白鸚之異,故名白法佛殿。前有廣池一方,亦高山所難者。其前有尖峰為案,曰箕山,乃香爐之東又起一尖也。其地有庵而無崖,崖即前山峽中亙石,無定名也。庵前后竹樹甚盛,其前有大路直下江口,其后即登山頂之東路也。時余衣履沾透,亟換之,已不作行計。飯后雨忽止,遂別隱之,向庵東躋其后。直上二里,忽見西南云氣濃勃奔馳而來,香爐、箕山倏忽被掩益厲,顧仆竭蹶上躋。又一里,已達庵后絕頂,而濃霧彌漫,下瞰白云及過脊諸岡峽,纖毫無可影響,幸霾而不雨。又二里,抵山頂茅庵中,有道者二人,止行囊于中。三石卷殿即在其上,咫尺不辨。道者引入叩禮,遂返宿茅庵。是夜風聲屢吼,以為已轉(zhuǎn)西北,可幸晴,及明而彌漫如故。

  〔武功山東西橫若屏列。正南為香爐峰,香爐西即門家坊尖峰,東即箕峰。三峰俱峭削。而香爐高懸獨聳,并開武功南,若欞門然。其頂有路四達:由正南者,自風洞石柱,下至棋盤、集云,經(jīng)相公嶺出平田十八都為大道,余所從入山者也;由東南者,自觀音崖下至江口,達安福;由東北者,二里出雷打石,又一里即為萍鄉(xiāng)界,下至山口達萍鄉(xiāng);由西北者,自九龍抵攸縣;由西南者,自九龍下錢山,抵茶陵州,為四境云!

  初四日 聞夙霾未開,僵臥久之。晨餐后方起,霧影倏開倏合。因從正道下,欲覓風洞石柱。直下者三里,漸見兩旁山俱茅脊,無崖岫之奇,遠見香爐峰頂亦時出時沒,而半〔山〕猶濃霧如故。意風洞石柱尚在二三里下,恐一時難覓,且疑道流裝點之言,即覓得亦無奇,遂仍返山頂,再飯茅庵。乃從山脊西行,初猶彌漫,已而漸開。三里稍下,度一脊,忽霧影中望見中峰之北矗崖嶄柱,上刺層霄,下插九地,所謂千丈崖。百崖叢峙回環(huán),高下不一,凹凸掩映。隤北而下,如門如闕,如幛如樓,直墜壑底,皆密樹蒙茸,平鋪其下。然霧猶時〔時〕籠罩,及身至其側(cè),霧復倏開,若先之籠,故為掩袖之避,而后之開,又巧為獻笑之迎者。蓋武功屏列,東、西、中共起三峰,而中峰最高,純石,南面猶突兀而已,北則極懸崖回崿之奇。使不由此而由正道,即由此而霧不收,不幾謂武功無奇勝哉!共三里,過中嶺之西,連度二脊,其狹僅尺五。至是海北俱石崖,而北尤嶄削無底,環(huán)突多奇,〔脊上雙崖重剖如門,下隤至重壑。〕由此通道而下,可盡北崖諸勝,而惜乎山高路絕,無能至者。又西復下而上,是為西峰。其山與東峰無異,不若中峰之石骨棱嶒矣。又五里,過野豬洼。西峰盡處,得石崖突出,下容四五人,曰二仙洞。聞其上尚有金雞洞,未之人也!灿谑巧椒謨芍,路行其中。〕又西稍下四里,至九龍寺。寺當武功之西垂,崇山至此忽開塢成圍,中有平壑,水帶西出峽橋,墜崖而下,乃神廟時寧州禪師所開,與白云之開觀音崖,東西并建寺。然觀音崖開爽下臨,九龍幽奧中敞,形勢固不若九龍之端密也。若以地勢論,九龍雖稍下于頂,其高反在觀音崖之上多矣。寺中僧分東西兩寮,昔年南昌王特進山至此,今其規(guī)模尚整。西寮僧留宿,余見霧已漸開,強別之。出寺,西越溪口橋,溪從南下。復西越一嶺,又過一小溪,〔二溪合而南墜谷中!诚獕嬘跂|,路墜于西,俱垂南直下。五里為紫竹林,僧寮倚危湍修竹間,幽爽兼得,亦精藍之妙境也。從山上望此,猶在重霧〔中〕;漸下漸開,而破壁飛流,有倒峽懸崖湍之勢。又十里而至盧臺,或從溪右,或從溪左,循度不一,靡不在轟雷倒雪中。但潤崖危聳,竹樹翳密,懸墜不能下窺,及至渡澗,又復平流處矣。出峽至盧〔臺〕,始有平疇一壑,亂流交涌畦間,行履沾濡。思先日過相公嶺,求滴水不得;此處地高于彼,而石山瀠繞,遂成沃澤。蓋武功之東垂,其山乃一脊排支分派;武功之西垂,其山乃眾峰聳石攢崖,土石之勢既殊,故燥潤之分亦異也。夾溪四五家,俱環(huán)堵離立,欲投托宿,各以新歲宴客辭。方徘徊路旁,有人一群從東村過西家,正所宴客也。中一少年見余無宿處,親從各家為覓所棲,乃引至東村宴過者,唐姓家。得留止焉。是日行三十里。

  初五日 晨餐后,霧猶翳山頂。乃東南越一嶺,五里下至平疇,是為大陂。居民數(shù)家,自成一壑。一小溪自東北來,乃何家坊之流也,盧臺之溪自北來,又有沙盤頭之溪自西北來,同會而出陳錢口!矁缮饺玳T,路亦隨之!吵隹诩词硕计教铮瑬|向大洋也。大陂之水自北而〔出〕陳錢,上陂之水自西而至車江,二水合而東經(jīng)錢山下平田者也。路由車江循西溪,五里至七陂,復入山。已渡溪南,復上門樓嶺,五里越嶺,復與溪會。過平塢又二里,有一峰當溪之中,其南北各有一溪,瀠峰前而合,是為月溪上流。路從峰之南溪而入,其南有石蘭沖,頗突兀。又三里登祝高嶺,嶺北之水下安福,嶺南之水下永新。又平行嶺上二里,下嶺東南行二里,過石洞北,乃西南登一小山,山石色潤而形巉。由石隙下瞰,一窟四環(huán),有門當隙中,內(nèi)有精藍,后有深洞,洞名石城!捕赐馐滤膩儯掠邢稏|向,庵即倚之。庵北向,洞在其左,門東北向,〕而門為僧閉無可入。從石上俯而呼,久之乃得人,因命僧炊飯,而余入洞,欲出為石門寺之行也。〔循級而下,頗似陽羨張公洞門,而大過之。洞中高穹與張公并,而深廣倍之。其中一岡橫間,內(nèi)外分兩重,外重有巨石分列門口如臺。當臺之中,兩石筍聳立而起。其左右列者,北崖有石柱矗立,大倍于筍,而色甚古穆,從石底高擎,上屬洞頂。旁有隙,可環(huán)柱轉(zhuǎn)。柱根涌起處,有石環(huán)捧,若植之盤中者。其旁有支洞。曲而北再進,又有一大柱,下若蓮花,困疊成柱;上如寶幢,擎蓋屬頂;旁亦有隙可循轉(zhuǎn)。柱之左另環(huán)一竅,支洞益穹!臣俺觯埡,見洞甚奇,索炬不能,復與顧仆再入細搜之。出已暮矣,遂宿庵中。

  石城洞初名石廊;南陂劉元卿開建精藍于洞口石窟中,改名書林;今又名石城,以洞外石崖四亙?nèi)舫窃病?/p>

  翻譯

  丁丑年(崇禎十年,1637)正月初一日天亮起來,天空非常晴朗明麗。詢后問得知那地方西距路江二十里,從北面由禾山前往武功山一百二十里,于是讓靜聞同那三個男子先帶著行李到路江,我和顧仆提著被子直往北進入山中。那山不很高,但土色很紅。往上攀登五里,越過一條小溪又走五里,為山上劉家。再往北抵達厚堂寺,越過一座小山嶺,才見到平展的田野,田野中水田密布。于是順水往東北行五里,折往西北,溯溪走進山中。此溪是禾山東北面的溪流,水流很大,我從永城往西行,未見到有大的溪流向南注入流經(jīng)永新縣城的那條溪中,此溪應當是從山上劉家的東面往東流,到永城下游匯入大溪中。往北徑過青堂嶺,向西下去,又見到滿是平坦田地的一個山塢,這是十二都。朝西面溯溪流進入龍門坑,溪水從兩山間的山峽中沖破石崖向下?lián)v瀉,連續(xù)泄落而形成三四個潭。最下面的一個潭深碧如黛,潭上面兩邊的崖石都相互向?qū)γ骘w突出去。進入坑谷內(nèi),又見到一片平坦的田野,這是禾山寺的所在處。寺的南面對著禾山的五老峰,而寺所背靠的,是禾山北支再度聳起的一座山,有雙重石高高聳立在寺后面的山上。大概禾山是寺西面的主山,而五老峰是寺南面聳起的山峰,最為高聳挺拔!参掖槿『躺剿滦蝿俚拇蟾艢w納為:“雙童石倚峙在后面,五老峰拱立在前方!眱缮健布春躺胶臀謇戏濉诚鄪A間的凹陷處有個羅漢洞,聽說不是很深,寺中僧人樂庵端出他的飯食給我們吃,并且留我游覽羅漢洞和五老峰。我急著要游武功山,擔心明日全力走一天不能到達,就向他說明愿將這兩個地方留作歸途中探尋游歷之處,然后便告別樂庵,往北攀登十里坳。那嶺往上攀登起來有十里還多,登嶺時,往西望見寺后面的山頂上,雙重石并列聳立,兩座石峰若如兩人側(cè)耳相對私語。越過嶺往北下去,山中又形成山塢,水由山塢東面的山峽中破山而去,山塢中住房鱗次櫛比,這里名叫鐵徑。又從鐵徑北面越過一座山嶺往下走,五里,再次見到平坦的田野,這里名叫嚴堂,嚴堂的水往南從山嶺西面流下鐵徑。從嚴堂往北行五里,上了雞公坳,它又叫雙頂。那嶺很高,嶺南邊的水從南面的鐵徑向東流去,嶺北邊的水卻是從陳山由北面的溪中流出南鄉(xiāng)。雞公坳的北面就是安?h界。下了嶺走五里到陳山,太陽已將落,得到村中李及泉翁的留宿。李翁正好七十歲,真是深山中的一個志行高尚的隱居人士。

  初二日早餐后,往北行。陳山南面流來的水,從東面破山而去,又有條從北面流來的水,到此處與它匯合而流向東去,路便溯此水往北延伸。陳山的東西兩面都是高山夾峙,而南北向展開一塊平地形成山塢,四周的山都是上插云空而下墜深谷,向上遮蔽天日,向下傾墜峻峭,不再像是人世間有的景象。走五里,曲折地爬到嶺頭上。折往東,又順山往北越過嶺脊,那嶺叫廟山坳,又稱常沖嶺。它西面有座山峰叫喬家山,山間峰石磋峨,山頂上有若橫列的屏風、站立的人等形態(tài)的石頭,在周圍的眾多山峰中,它是最美的。往北下去三里,有座石崖突兀溪左,崖上橫疊豎插著清一色的石頭,呈現(xiàn)出展翅盤旋的形態(tài),水流從山峰根腳向空中傾瀉卞去,落差達幾十丈高‘只是路從右邊走,崖畔白茅叢生嫩草覆地,不能窺見下面,只能聽到水流向空中搗瀉時所發(fā)出的震撼山谷的響聲而已。走下此處才見到山峽中田塊環(huán)繞著溝谷,又走二里才見到三四家居民,這地方叫盧子攏。一條溪水從西南的山峽中流來,與從南邊常沖流來的溪水匯合而往北流去,攏北有條山岡橫障在溪前,若像是在為村莊守護關(guān)口。溪水流到山岡前折向西,繞過山岡往北流,然后就朝西北淌去。道路這才與山溝水分開,往北越過一條山岡。又走五里,下到平坦的田野中,山才遠遠地分隔開,構(gòu)成那片田野的南北兩邊界限,這里叫臺上塘前,而盧子攏流來的溪水,到此處又自西折向東,于是形成一條大溪流,往東由洋溪與平田溪匯合。于是渡過溪水往北走,三里到妙山,又進入山峽中,走三里到達泥坡嶺麓,在那里雇得一個男子挑行李。走五里,往北越過山嶺下去,又見到一條布滿平坦田塊的山谷,這里叫十八都。又走三里,有條大溪也是自西向東流,它就是從錢山洞發(fā)源而往北流到此地的溪水,平田橋橫架在溪流上,越過平田橋往北上了相公嶺,從此處起一路迢遙直上,眼前滿是青翠掩映,順著聳入云霄的山崖而行。走五里,有條路從東面來交合,又直往上走十里,旋繞著登上了嶺頭,太陽烤得人像在熱鍋里一般,我們干渴得要命卻找不到水。許久后,聽到路下邊傳出涂涂的水聲,到深邃的草木間去尋覓,見一個小洞中流出泉水,于是用手捧來喝。而后在山坳間見到個村落,它是十九都門家坊。坊西面有座山峰很峻峭,它就是在相公嶺上望見而當時想攀登的.那山峰,它的正東北與香爐峰對峙,是武功山的南案‘此時還是下午,但擔心前面的道路崎嶇難行,便姑且保留余力而停下來住宿在門家坊。投宿那家的主人姓王,他母親年紀有九十歲了。

  初三日早餐后出發(fā),天空中云氣漸漸聚攏,但四周的山巒沒有被遮蔽。走了三里,折往西面,又順山向北行,才看見東面有條大溪從香爐峰麓流來,這里是湘吉灣。又走下嶺一里,見到三四戶人家。又朝嶺上攀登一里,接連越過兩座山脊,這里是何家坊。有條路從村西邊山塢中下去,那是到錢山的路,水流順山塢向西流下去而后折向東,它就是香爐峰流來的大溪;有條路從村北山坳朝上延伸,那是去九龍的路,而上武功山的正路是溯大溪往東從兩山間走。二里后,渡過溪流順南邊的山崖而行,又走一里,有間小茅屋立在溪北岸,這是三仙行宮。從此處起漸漸向高峻的山岡上攀爬,三里后,直抵香爐峰。香爐峰的崖壁上、山坳間不時有細流懸掛著,向北流下大溪。仰頭看見峰頭上云影逐漸疏朗,便趕忙向上攀登,忽然間零星的小雨又飄飛起來。爬二里到達集云巖,零星的雨水打濕了衣服,于是進入集云觀稍作休息。此觀是葛仙翁為養(yǎng)身進行修煉的處所,這一天因為是新年佳節(jié)道徒們正成群地在正殿上嬉鬧,那殿只有一根前柱,還未營建完畢。觀址高高地背靠著香爐峰,北面朝著武功山,前方則是大溪從東面山塢中流來,向西經(jīng)湘吉灣而流去,也是一個神仙居住的好地方。這時雨稍微停了些,遇到個道徒想送我們到山頂,于是往西到了九龍,便冒雨行半里,跨過老水橋,再順武功山南麓而行,就上了牛心嶺。五里后,經(jīng)過棋盤石,〔有小廟在嶺上!尺@時雨漸漸大了起來,那道徒歸還了我們給他的送路費,丟下行李袋離去。有路從棋盤石直往北上去,五里后,經(jīng)過石柱風洞,又過五里,便直達武功山山項,這是從集云觀登山的大路;從棋盤石由小路順深谷向東去,是從觀音崖登山的路。我想兼顧兩條路上的風光,竟然從山頂?shù)男÷分北季琵,而那道徒想仍然下到集云觀,從何家坊大路走,所以他和我意見不合而離去。于是我冒雨從小路往東行。從此處起山的支脈盡都是從山頂向深谷中傾墜而下,凸起處形成山岡,凹伏處形成山峽,道路順著山腰延伸,遇山岡就攀登而上,遇山峽便俯身下行。從棋盤石向東經(jīng)過第二個山峽時,有塊十幾丈高的石頭直立在山峰側(cè)邊,讓人覺得形態(tài)優(yōu)美。那石頭以內(nèi)的山峽中石崖突兀樹木叢生,看上去很奇異,但道路彎曲,大雨飛灑,草木塞路,無處可以著足。又沿路往東經(jīng)過第三個山峽,峽間的山岡從路下面的山澗向南橫越過去,徑直到香爐峰的東面。從這條山岡起,山澗中的水便向東西兩邊分流,流往西的就是從集云觀而流出平田的那條,流往東的就是從觀音崖而流下江口的那條,它們都是安福東北的溪流。從此處后又經(jīng)過兩峽。向北望去,山峽內(nèi)盡是樹木叢草掩蔽,石崖突兀,不時地見到崖壁上仿佛掛著白色的布慢,如同向下垂懸著的瀑布,奇怪的是沒有飛灑流動的態(tài)勢,仔細觀察欣賞,原來它們都已經(jīng)結(jié)成冰了。這才知道這地方高而寒冷,已經(jīng)不同于下邊的地方了,只是我們小步慢行在雨中,不曾感覺到而已。共走五里,抵達觀音崖,大概第三岡的岡脊穿越過去的地方正好是它的中部。觀音崖又叫白法庵,是白云法師創(chuàng)建的,他的徒弟隱之進行了擴建而使庵的規(guī)模更大。此庵位于武功山的東南隅,地處深山之中,幽隱偏僻,原先是山牛野獸棲息的處所,名叫牛善堂;白云創(chuàng)建佛寺時,出現(xiàn)了白鸚飛來此地的奇異景象,所以取名叫白法佛殿。殿前有個寬大的水池,這也是高山中難遇見的。庵前方有座尖聳的山峰成為案山,叫箕山,是香爐峰的東面又聳起來的一座尖峰。那里實際上有庵無崖,崖就是前面經(jīng)過的山峽中綿亙的石壁,沒有固定的名稱。庵的前后翠竹綠樹非常茂盛,前面有條大路直下江口,后面就是登武功山山頂?shù)臇|路。當時我衣服鞋子都濕透了,趕忙更換掉,已經(jīng)不作再往前走的打算。飯后雨忽然停了,于是辭別隱之,從庵東登上庵后的路。直往上二里,忽然看見西南方云霧翻滾奔涌而來,香爐峰、箕山倏忽間就被遮掩了,于是更加激勵已經(jīng)精疲力竭的顧仆一顛一躍地往上登。又登一里,已到達白法庵后面的最高頂端,然而濃霧彌漫,往下俯瞰白云所建的廟宇以及山脊從中穿越過去的眾多山岡山峽,見不到絲毫影子,聽不到丁點兒聲響,幸好天空雖然陰霆但不下雨。又走二里,抵達武功山山頂?shù)拿┾种校┾謨?nèi)有兩個道人,我們將行李停放在其中。三石卷殿就在那茅庵的上邊,但雖在咫尺間而辨不清。道人領(lǐng)我進到殿中行了禮,我便返回來住宿在茅庵中。這天夜里好多次狂風怒吼,我以為風向已轉(zhuǎn)為西北,天氣可期望變晴,等到夭亮卻發(fā)現(xiàn)濃霧彌漫如故。

  武功山若一道屏障東西橫列著。它的正南面為香爐峰,香爐峰的西面就是門家坊的那座尖峰,而香爐峰的東面就是箕峰。三座山峰都峻峭陡削,而香爐峰高懸獨聳,它們并列在武功山的南面,若像武功山的權(quán)星門一樣。山頂上有道路通往四方:由正南面去的一條,從風洞石柱下到棋盤石、集云觀,經(jīng)過相公嶺出平田、十八都,是一條大路,它就是我入山所走的那條;由東南面去的一條,從觀音崖下到江口,通到安福縣;由東北面去的一條,二里后出雷打石,又往前一里就是萍鄉(xiāng)縣界,然后下到山口通到萍鄉(xiāng)縣;由西北面去的一條,從九龍抵達枚縣;由西南面去的一條,從九龍下錢山,抵達茶陵州。這就是武功山四方的境域。

  初四日聽說天上的陰霆未散,我便靜靜地躺了許久。早餐后才起來,霧影忽開忽合。于是從正路下山,想去探尋風洞石柱。直往下三里,逐漸見到兩旁的山都在茅草叢中露出脊梁,沒有崖壁峰巒的奇秀,遠遠看見香爐峰頂也時出時沒,而它的半山仍然和先前一樣濃霧彌漫。我心想風洞石柱還在二三里以下的地方,恐怕一時難以尋找到,并且懷疑道徒所講的是些敷衍塞責的話,即便尋著了也不會有什么奇異的景象,便乘沒有下雨,仍舊返回山頂,再次在那間茅庵中吃了飯,準備先去九龍。這才從山脊上往西行,開初山中仍然是霧氣彌漫,不久就漸漸散開。三里后略微向下走了一些,越過一條山脊,忽然從霧影中看見武功山中峰的北面有矗立的山崖、高峻的石柱,它們向上刺入層層云霄,往下插進深深的地府,這就是所說的千丈崖。成百座山崖叢密地聳立著,交錯盤繞,高低不一,凹陷的山洼和突凸的峰石相互掩映。往北直向下走,到處如門如網(wǎng),如幢如樓,直下到谷地,盡都是叢密的樹木、紛亂的雜草平平地鋪在深谷中。然而霧氣還時時籠罩著山崖,等走到它們的側(cè)邊時,霧又忽然散開,好像先前的籠罩,是女人故意用衣袖遮面以回避客人,而后面的散開,又像是用心裝出笑臉歡迎客人。大概武功山若屏障橫列著,東面、西面和中間共聳起三座山峰,而中峰最高,峰上純是石頭,南面只是山崖突兀而已,北面卻是極盡了山崖懸空直立、曲折盤繞的奇美。假使不由此處而是從正路走,假使由此處走而霧氣不散開,不是就要說武功山?jīng)]有奇異優(yōu)美的景觀了嗎?共走三里,經(jīng)過武功山中間一座山嶺的西面,接連越過兩座山脊,它們都狹窄得僅有一尺五寬。到此處南北都是石崖,而北邊的石崖尤其高峻陡削,它們深播無底,盤繞突兀,有許多奇異的景觀,山脊上有兩座崖壁層層破裂開,如同門一樣,向下傾墜到重重深谷中。從那兩座崖壁處向下鑿通道路,就可以覽盡山脊北崖的各處勝景,但可惜的是山高路絕,沒有能到達那些山崖間游覽的人。又往西,依然是先下后上,這里是武功山的西峰。西峰與東峰無差異,不像中峰那樣石崖高峻突兀、條塊分明。又走五里,經(jīng)過野豬洼。在西峰盡頭處,看到一座石崖突出來,下面可以容納四五個人,它叫二仙洞。聽說它上面還有個金雞洞,我沒有進去。從二仙洞起山分成兩支,路從中間通過。又沿著略微下傾的路往西走四里,到九龍寺。此寺在武功山的西睡,高峻的山嶺到了此處忽然向四周分開,圍成山塢,中間有塊平坦的谷地,水流繞著谷地往西面流出山峽口處的橋,向山崖間傾瀉下去。寺是神宗時寧州禪師創(chuàng)建的,與白云創(chuàng)建觀音崖,是分別在山的東西兩邊同時進行的。然而觀音崖地勢開闊暢爽居高臨下,九龍寺地勢幽深寬闊,觀音崖的地理形勢固然不如九龍寺那樣既正而又幽靜隱秘。若以地勢來論,九龍寺雖然稍低于山頂,但它的高度反而在觀音崖之上許多。寺中的僧人分住在東西兩間小屋中,前些年南昌王曾特意進山到此拜佛,如今寺廟僧房的規(guī)模依然齊整。西面房中的僧人留我們住宿,我見霧氣已經(jīng)逐漸散開,便堅考地和他們告別‘走出寺,往西越過溪口橋,溪從南面流下。再往西越過一座山嶺,又渡過一條小溪,兩條溪水匯合而往南傾墜到山谷中。溪從東面傾瀉,道路從西面下插,都是直往南面下去。走五里為紫竹林,有間僧人居住的小屋坐落在高處的急流修竹間,清幽和高爽兼得,也算得是佛教寺院的一處美妙所在。從山上遠望此處,還是被掩蔽在重重云霧中;漸朝下走云霧漸散開,而此處破裂的崖壁上水流飛瀉,有崖壁上的急流高懸在倒豎的山峽間那樣一種態(tài)勢。又走十里到盧臺,一路間或從溪右走,或從溪左行,路線不一,但無不是行走在如巨雷轟響的水聲中和似雪花倒濺的白浪間。只是水流在高高的山崖間,被翠竹綠樹掩蔽,不能窺見到水流的形態(tài)和氣勢,等到渡過山澗水,又已經(jīng)是水流平緩的地方了。走出山峽到達盧臺,才有布滿平坦田塊的谷地,紛亂的水流交錯從田畦間涌出,我們的行裝鞋子都被打濕;叵肫鹎疤爝^相公嶺時,要一滴水都不能找到;此處地勢高于那里,但石山間溪水環(huán)繞,于是成了水流灌注的洼地。這大概是因為武功山東睡的山是一條主脊分出若干支脈,而武功山西睡的山是眾多山峰各各分立,山峰上石頭突兀崖壁并矗。泥土、石頭的情形既然不同,所以干燥濕潤的狀況也就有差異了。溪兩崖住著四五戶人家,房屋呈環(huán)狀離立著,想投到其中的一家住宿,但各家都以新年要宴請賓客的理由推辭了。正徘徊在路旁時,有一群人從東面村中走到村西去,他們正是被宴請的客人。其中一個少年見我沒有住宿處,親自到各家,為我找棲身的處所,把我?guī)У綎|村已經(jīng)宴請過客人的一家,〔這家人姓唐。〕這才得以留宿下來。這天行了三十里。

  初五日早餐后,霧氣仍然遮蔽著山頂。于是往東南翻越一座山嶺,走五里下到平坦的田野中,這里是大階。此處住著幾家居民,自成一個和外界相對隔絕的幽深谷地。一條小溪從東北面流來,那是何家坊流來的溪流,盧臺的溪水從北面流來,又有條從沙盤頭來的溪水自西北面流來,它們匯合而流出陳錢口。兩山對聳如門,路也沿溪流而去。出了陳錢口就是十八都平田,它東面對著一塊寬展的大平地。大破來的水自北而流出陳錢口,上破來的水自西而流到車江,兩條溪水匯合而往東經(jīng)過錢山流下平田。路從車江沿西面的溪水走,五里后到上破,又進入山中。隨后,渡過溪水到南面,又上了門樓嶺,爬五里越過嶺,又與溪水相遇。過了一個平坦韻山塢又走二里,有座山峰立在溪流中,山峰的南北兩面各有一條溪流,它們繞流到山峰前面而匯合,這是月溪的上游。路沿山峰南面的那條溪流進入山中,溪的南面有個石蘭沖,山崖很是突兀。又走三里,登上祝高嶺,嶺北的水流下安?h,嶺南的水流下永新縣。又從嶺頭上平平地行二里,然后走下嶺往東南行二里,過了石洞的北面,便朝西南攀上一座小山,山間的石頭色澤溫潤但形態(tài)高險峻峭。從石縫中往下俯瞰,有個四面環(huán)繞的石窟,石窟中有道門對著石縫,門里面有佛家廟宇,廟宇后有個深洞,那洞叫石城洞。洞外石崖環(huán)亙四周,石崖間有條縫隙朝向東面,佛庵就背靠著石崖。那庵朝向北面,石城洞在它的左邊,洞門向著東北方,但石窟中的門被僧人關(guān)閉著無法進去。從石頭上俯身呼喊,許久才得以進入石窟內(nèi),于是叫僧人燒火做飯,而我進入石城洞中游覽,想爭取時間出來后作石門寺的旅行。進洞門后沿著石瞪而下,很類似陽羨張公洞的洞門,然而大處超過張公洞。洞中高高隆起的狀態(tài)與張公洞相同,但深度寬度有張公洞的兩倍。洞的中央有條石岡橫隔著,將洞分為內(nèi)外兩重,外重有些大石頭分別排在洞門口,如同一個平臺。平臺的中央,聳立起兩根石筍。排列在石筍左右的,石臺北面邊緣處是一根石柱矗立著,它有石筍兩倍大,而顏色十分古樸凝重,它從洞底向上高高擎起,上面連接著洞頂。石柱旁有條縫隙,可繞著石柱轉(zhuǎn)。石柱根部冒出的地方,有些石頭在周圍環(huán)繞承托著,它們像是栽種在盤子中似的。石柱旁邊有個支洞。曲折地往北再進去,又有一根大石柱,下面如蓮花環(huán)繞堆疊形成柱子,石柱的上部如同作為儀仗用的華貴的旗幟,頂蓋連接著洞頂;這根石柱旁邊也有縫隙,可繞著石柱轉(zhuǎn)。大石柱的左邊另外環(huán)繞著一個小洞,那支洞更加彎隆。等走出洞,吃了飯,見洞非常奇異,未能找到火把,又與顧仆再次進入洞中細細探尋。出洞來已經(jīng)傍晚了,于是住在庵中。

  石城洞原先名叫石廊洞;南破人劉元卿在洞口石窟中創(chuàng)建佛寺后,改名書林洞;如今又叫石城洞,因為洞外石崖環(huán)亙四周若像城墻。

游記日記 篇3

  八月十五日,我和媽媽來到了盼望已久的香港海洋公園,開始了一天的旅程。

  我們到的時候,已經(jīng)是人山人海了,大門口的.兩只大海馬忠實地守衛(wèi)著海洋公園。

  隨著人流,我們井然有序地進入了海洋公園。海洋公園依山靠海,很是氣派。我迫不及待地乘坐海洋列車到了我最喜歡的地方——動感天地。

  一到動感天地,我就拉著老媽去玩“雷霆節(jié)拍”!袄做(jié)拍”是一種繞圈的過山車,速度很快,容易讓人感到眩暈。我和媽媽在排隊的時候,聽著別人的尖叫聲,心里就不覺得緊張了起來,想:到底要不要玩呢?我會不會摔出去?過了一會兒,就輪到我們了,我們忐忑地坐上了車子,握緊了扶手,等待著驚險一刻的到來。不到10秒鐘,機器啟動了,車子緩緩地繞著中心點轉(zhuǎn)圈。突然,車子瘋狂地轉(zhuǎn)了起來,我飛速地往左邊滑去,猛地壓在了媽媽的身上。一圈,兩圈,列車飛快地轉(zhuǎn)著,慘叫聲不斷地響起。過了一會兒,列車終于停了下來,大家都搖搖晃晃地走了下來。

  “動感快車”更刺激。我們在高空中一直被甩來甩去,乘坐的時候,眼睛都睜不開,頭也一直被氣流壓著,軌道還發(fā)出快要斷了的聲音,嚇得我連喊都喊不出來。不過,“動感快車”駛到終點的時候,我們都有一種說不出的成就感。

  之后,我們又玩了“沖天搖擺床”,“瘋狂過山車”等。還到“南極奇觀”里看到了真正的企鵝,在海洋劇場觀看了海豚的精彩表演。

  海洋公園真是好玩!

游記日記 篇4

  所有美好的感覺,始于一把扇子。

  這把扇子正面繪古鎮(zhèn)風貌,小橋流水,漁船賈市,反面行書寫就一些關(guān)于江南六大古鎮(zhèn)的文字,雖然有點遺憾它與木瀆古鎮(zhèn)無關(guān),但攜帶在手,還是感覺文藝氣息滿滿的。

  折開扇子,踏著水鄉(xiāng)的青石板,走在光影斑駁的樹蔭下,慢慢揮動扇子,覺得這午后格外愜意,即使艷陽高照,亦別有一番風味,值得人去細品這河畔的風采。

  穿過長長的街道后,失去樹蔭的遮蔽,才覺得天氣原來有別人所說的那么熱。

  頂著炎日,沿著蜿蜒的山道,登靈巖山,訪靈巖古寺。還好我有扇子,邊搖邊爬山,愜意悠閑。

  來蘇州原本想去太湖看看,無奈行程緊湊,已經(jīng)沒時間專門去看太湖,值得欣慰的是,在靈巖山上可以遠眺太湖。靈巖山上觀太湖的地點,絕佳之處莫過于靈巖古寺的大門,古寺在山頂,開門即可遠眺太湖,站在門內(nèi),不禁想起“窗含萬嶺千秋雪”,意境雖不同,意思卻是一樣的。

  靈巖古寺門票只要一塊錢,從來沒交過這么少的門票,思忖一番,覺得寺廟真是好奇特,它可以占據(jù)一座山峰,而俗世中,為了一尺容身之地都要花費好多工夫。

  在蘇州,觀林園本是平常事,訪古寺也是平常事,登山也是平常事,但是登山訪古寺,并且還看到了園林,就不是平常事了。園林是沒法和留園拙政園之流比,但山上的假山,湖水,亭臺從哪來,其中費的力氣,不知有多少。

  第一次見山上的古寺,不禁好奇生活于其中是什么感覺,路遇和尚,問他在山上修行感覺如何,他說,和在平地上一樣的。在出家人的眼里,環(huán)境如何都一樣。而我則為這句話大為掃興,這么好的地方,感覺哪能一樣?

  走累了,便挑一個涼快的亭子坐一下,恰好有一對操吳語的夫婦在,向他們學了一句吳語。問他們,蘇州不是美女多嗎?為什么我來這里都沒看到?

  他們答道,外來人太多,蘇州本地人很少,在街上你是看不到蘇州女孩子的,要到學校里才能看到。大學都不行,要到高中去才行,十七八歲的女孩子,是最好看的。一方水土養(yǎng)一方人,蘇州人不愛張揚,蘇州女孩子和別的地方的真是不一樣,非常的小家碧玉,很怕羞。雖然穿的衣服差不多,但一眼就可以認出蘇州女孩子來,整個神態(tài)氣質(zhì)都不一樣的.。

  說得我好心動,以前只覺得蘇州女子性情溫婉,只是一個傳言罷了,想不到竟是真的,好想看一眼真正的蘇州女子長啥樣,他們說韓雪就是蘇州本土的女子,果然與其他地方的女子有些不同。

  出了靈巖古寺,往上走一段距離便抵達峰頂,遠眺,太湖更為清晰遼闊,而周圍的樓房也清晰可見,空氣質(zhì)量挺不錯的,跟云霧繚繞的白云山頂比起來,天壤之別。

  峰頂只有幾塊大石頭,其中兩塊寫著“西”、“琴臺”,應該是西施琴臺,其中的典故我不太清楚,不過我想,如果能坐在峰頂撫琴,感覺一定很好吧!

游記日記 篇5

  晴空萬里,陽光明媚,我們一家?guī)е鵂敔斈棠倘ド綎|游玩。我們一共去了五個地方,分別是:大明湖、威海沙灘、蓬萊海底極地世界、長島月牙灣、九丈崖,令我印象最深的還是威海沙灘和九丈崖了。

  經(jīng)過一段漫長的開車之旅,我們終于到了盼望已久的大!!5竭_時間有點晚,所以只能玩會沙子。第二天我們很早就到了沙灘上了,海與天同藍,我很想下水,但水太涼,等到十點多,海水暖和了,我才下了水。水有些深只能在淺水區(qū)游玩。下午兩點,海水退潮了,可以往深處走走了,在岸邊不遠處,海的中間退出了一片沙灘,我們在那里撿貝殼挖蛤蜊,我先挖出一個大坑,再往深處挖,挖得越深,蛤蜊越多。我挖呀挖,挖的手都疼了,但我很快樂。我們一共挖了一小桶蛤蜊,回到住處用它做了一盆鮮美的'湯,非常好喝。

  九丈崖,我以為是九個不相連的崖,過去一看,原來就一個崖。它非常高大、雄偉,站在上面,感覺很陡峭。我們沿著礁石往前走,海水拍打著礁石,擊起一層層浪花。我們又去了珍珠隧道,里面很涼快,門口站著神話人物的雕塑,好像守護著門戶,保護游客的安全。

  我愛山東,我也愛山東的景區(qū)。

游記日記 篇6

  今天陽光明媚,天朗氣清,是一個出去游玩的好日子,所以我和媽媽,還有小姨和我的表弟一同出去游玩了一番,我們?nèi)サ氖菃|游樂城。

  我們開著“ 閃電”般的汽車,一下子就到達了那里。那里玩的項目可多了,有:普通滑梯,驚險滑梯,還有比較難的攀巖……

  我們先玩了那個普通滑梯,它的'外形是船型,但是它是一個比較斜的,是在上面仿佛就真的在開船一般。還有一個上船的那種梯子,可以到達船上面,眺望遠方。旁邊就是一個普通的滑梯,但是它的弧度比較大,所以也是有點驚險的。但是就連我的弟弟都不怕,我還有什么好怕的呢?我玩了幾次,就熟悉它的軌道了。

  后來我玩了一下那個攀巖,雖然,看上去十分簡單,但是,爬起來是十分難的。我一鼓作氣爬上了頂端,可是下來又十分困難。但是我還是勇敢地爬下來了。

  最后就是那個驚險的滑梯了,我只玩了一次,因為那個實在是太危險了。從大概兩樓的高度下來,沒有任何的東西就直接這樣滑下來,而且下面還沒有什么安全措施,我一下子就滑到了地面上,我就像一只四腳朝天的烏龜一樣。逗得大家都哈哈大笑。

  時間過得可真快呀,一下子游玩的時間就結(jié)束了。我們開著小汽車,依依不舍的離開了啟東游樂城……

游記日記 篇7

  國慶假期的第二天,我們和爸爸的朋友們一起,三家人興致勃勃地來到了揚州的瘦西湖風景區(qū)游玩。

  “故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州……”這就是描寫美麗的揚州景色的。我想著想著,車子就開到了瘦西湖風景區(qū)的門口,我們下了車,買好了票進入了瘦西湖景區(qū)。

  我們先去了瘦西湖有名的“二十四橋”。走上去,可以看到遠處的“五亭橋”和美麗的“白塔”,低下頭看,你會發(fā)現(xiàn)一切是那么的巧:二十四級臺階與二十四根柱子,怪不得把它稱為“二十四橋”呢!

  隨后,我們來到了“白塔”,相傳這個白塔和北京北海的白塔一模一樣,是乾隆皇帝游江南時修建的。只見白塔像一個巨大的.白花瓶,“花瓶”的瓶口是金色的,又襯上藍天和白云,這種美景不是常見的啊!我行動敏捷,兩三步就發(fā)現(xiàn)了白塔附近的一座寺廟,我立刻拉著媽媽去拜佛,把后面的爸爸遠遠的甩在了后頭。

  拜過了佛,我們走向了“五亭橋”,可呂曜哥哥(爸爸朋友的兒子)那吃貨終于耐不住性子了,拉著我和嘉怡姐姐一起去吃美味的“關(guān)東煮”,我咬了一口,感覺味道好極了,于是就大口大口地吃了起來。

  我們邊走邊吃,一會功夫就到了“五亭橋”,在橋上往下望,瘦西湖里的景色歷歷在目。湖邊楊柳依依,湖水倒映著藍天和白云,水中偶爾還會有幾條小船駛過,美極了!

  時間在流逝,一轉(zhuǎn)眼,我們就要回去了。這里真美,下次有機會我一定還要再來一次。

游記日記 篇8

  原文

  忽見層崖之上,有洞東向,余竟仰攀而上。上甚削①,半里之后,土削不能受足,以指攀草根而登。已而草根亦不能受指,幸而及石;然石亦不堅,踐之輒隕,攀之亦隕②,間得一稍粘者,繃足掛指,如平貼于壁,不容移一步,欲上既無援,欲下亦無地,生平所歷危境,無逾此者。久之,先試得其兩手兩足四處不摧③石,然后懸空移一手,隨懸空移一足,一手足牢,然后懸空又移一手足,幸石不墜;久之,幸攀而上。

  譯文

  突然望見層層懸崖的上面,有個洞口朝東的.山洞,我抬著頭攀巖上去。(懸崖)上面非常陡峭,攀登了半里路之后,土崖太陡峭沒有落腳之地,用手抓著草根向上攀登。不一會草根也禁不住我了,幸虧到了石崖地帶;但是石頭也不夠堅硬,踩一下就掉落,扒一下也掉落,偶爾能找到一個稍微牢固的石頭,繃緊了腳,手指插入石縫中,就像平貼在石壁上,不能移動一步,想要向上攀登,又無可抓握的東西,想要下來,卻又無平地落腳,有生之年所經(jīng)歷的險境,也不過如此了。過了好長時間,先試著找到兩手兩腳周圍牢固的石頭,然后身體懸空挪動一只手,隨即再懸空挪動一只腳,一只手一只腳抓牢以后,然后又懸空挪動另一只手另一只腳,幸虧石頭沒有掉落;手腳又感到?jīng)]有力氣自己想要墜落下來,過了很久,才僥幸攀登上去。

游記日記 篇9

  往年春節(jié)最有意義的事就是賞梅了。

  大年終一,我們?nèi)胰穗x開了公園,觀賞泗水縣的首屆梅展。雖說寒風襲襲,但來賞梅的人是紛至沓來,艷麗的宣傳條幅,大大的紅燈籠,春節(jié)新裝,歡聲笑語,四處都彌漫著節(jié)日的喜慶。

  在公園中沿著彎曲的小路走不多久就到了梅展大廳。一進大廳,一股撲鼻的梅花香氣迎面而來,放眼望去,大大小小的梅花盆景擺放有致,盆景中彎彎的梅枝被修剪成各種優(yōu)雅的形狀,梅枝上擁擁堵擠的花苞在默默地綻放著。每個盆景的花盆也都是那么的古樸、別致,花盆上蒼勁地雕琢著各種頌揚梅花的詩詞,有好多是我不曾讀到過的,像“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月傍晚”等,這為梅展更增添了許多文明氣味。

  更為吸引我眼球的是各個盆景都不相反,并且有著本人共同的名字。像“三友圖”是由梅花、翠竹和青松組合而成,梅花的`鮮艷和翠竹、青松的蒼翠交相輝映;“踏雪尋梅”展現(xiàn)的是梅花凌寒開放的情形,紅紅的梅花在潔白的雪花映托下更鮮更艷了。

  看著這一盆盆充溢生命氣味的梅花,流連于這梅香撲鼻的展廳,身心都在承受著一種肉體的洗禮。

【游記日記】相關(guān)文章:

游記的日記01-23

寒假游記日記01-30

黃山游記日記01-12

五一游記日記02-04

游記日記三篇02-03

【精選】游記日記4篇02-03

【精選】游記日記四篇02-14

精選游記日記四篇02-14

精選游記日記3篇02-17

游記日記四篇03-19