1.Ces statistiques sont maquillées.
這些統(tǒng)計(jì)數(shù)字做過(guò)手腳。
8.Celle-ci s'accompagne fréquemment d'un ??blanchiment de capitaux??, c'est-à-dire du transfert d'un pays à l'autre de fonds de manière illicite afin d'en maquiller l'origine.
人們經(jīng)??吹?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">一種腐敗是將所得資金偽裝并非法跨國(guó)轉(zhuǎn)移,即“洗錢”。
15.Il a également constaté que certains éléments militaires maquillaient de fa?on plus ou moins systématique des assassinats de civils pour faire croire que les victimes étaient mortes au combat (??faux positifs??).
我還發(fā)現(xiàn)軍隊(duì)許多成員或多或少系統(tǒng)化地進(jìn)行所謂“假陽(yáng)性”殺害,即把非法殺害平民裝成戰(zhàn)斗中合法殺害
樣子。
19.Pendant qu'un nombre croissant d'états souverains essuient des attaques armées, le plan ??Guerre des étoiles?? de l'ère de la guerre froide, maquillé en système de défense nationale par missiles, ou en système de défense par missiles de théatre, est ouvertement mis en avant.
在數(shù)目日增主權(quán)國(guó)家正在遭受武裝攻擊
同時(shí),正在公開推進(jìn)偽裝成
國(guó)家導(dǎo)彈防御系統(tǒng)或戰(zhàn)區(qū)導(dǎo)彈防御系統(tǒng)
冷戰(zhàn)時(shí)代
“星際大戰(zhàn)”計(jì)劃。
20.La Sous-Direction des questions migratoires dispose d'une base de données sur les documents volés à laquelle Interpol pourra avoir accès dans le cadre de l'application des décisions du secrétariat général d'Interpol concernant la création d'une base de données sur les documents volés, maquillés ou falsifiés.
移民事務(wù)處有一個(gè)被偷竊文件
數(shù)據(jù)庫(kù),與刑警組織分享,以便遵守刑警組織總
書處關(guān)于建立一個(gè)被偷竊、纂改或偽造
文件
數(shù)據(jù)庫(kù)
規(guī)定。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com