1.Voir, par exemple, la déclaration de la Conférence épiscopale catholique d'ao?t 2000.
例如見(jiàn)天主主
會(huì)議在8月份發(fā)表的聲明。
9.à Kisangani, l'Expert indépendant a rencontré le Gouverneur provincial, le Président du Conseil épiscopal, le Batonnier, les ONG locales, les responsables locaux de la MONUC, des institutions des Nations Unies et des agences humanitaires.
在金沙薩,獨(dú)立專家會(huì)晤了省長(zhǎng)、主理事會(huì)主席、律師協(xié)會(huì)主席、地方非政府組織代表、聯(lián)剛特派團(tuán)地方干事和聯(lián)合
及人道主義機(jī)構(gòu)代表。
10.Cette question était en cours d'examen aux plus hauts niveaux, ayant été inscrite à l'ordre du jour de diverses instances, notamment du Sommet ibéro-américain, d'une réunion de premières dames et de la Conférence épiscopale latino-américaine.
這一問(wèn)題正得到最高級(jí)別的關(guān)注,各個(gè)論壇已經(jīng)加以討論,其中包括伊比里亞 - 美洲首腦會(huì)議,第一夫人會(huì)議以及拉丁美洲主會(huì)議等。
11.Trente de ces sites sont des églises orthodoxes, deux sont des monastères orthodoxes, un est la résidence épiscopale de l'évêque orthodoxe serbe, un est une école de théologie orthodoxe et un est un cimetière serbe orthodoxe.
在這些地點(diǎn)中,30個(gè)是東正堂,有兩座是東正
寺院,一個(gè)是塞爾維亞?wèn)|正
主
的圣公會(huì),一個(gè)是東正
神學(xué)院,另一個(gè)是東正
塞族的墓地。
12.Enfin, l'Unité information a apporté son appui à la confection, par la Commission épiscopale ??Justice et Paix?? et, en relation avec la Commission mixte électorale indépendante, d'un ??guide de l'électeur??, véritable code de conduite pour l'électorat.
最后,在新聞股的支助下,圣公會(huì)“正義與和平”委員會(huì)協(xié)同選委會(huì)編寫(xiě)了《選民指南》,可作為體選民的真正行為準(zhǔn)則。
13.Le réseau de services de santé dispense des soins spécialisés aux personnes, notamment aux femmes atteintes du VIH, dans 16 h?pitaux publics, 3 cliniques épiscopales et 3 centres de santé desservis par un médecin (CESAMOS) dans 12 des 20 départements.
在醫(yī)療保健網(wǎng)絡(luò)中,20個(gè)省級(jí)保健中有12個(gè)保健
的16家公立醫(yī)院、3家主
醫(yī)院和3家有坐堂大夫的保健中心(CESAMOS),為艾滋病毒攜帶者——包括感染艾滋病毒的婦女提供專項(xiàng)醫(yī)療服務(wù)。
14.Les femmes de l'église épiscopale (la collectivité anglicane aux états-Unis) sont en particulier concernées par le fait que leur pays reste l'un des rares pays à ne pas avoir signé la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes.
美新
圣公會(huì)
會(huì)(美
境內(nèi)的英
圣公會(huì)
會(huì))的婦女對(duì)于美
仍是尚未簽署《消除對(duì)婦女一切形式歧視公約》的極少數(shù)
家之一,特別感到沮喪。
15.La ?Mesa del Dialogo Argentino?, organisée par le Gouvernement argentin, avec l'aide de la Conférence épiscopale d'Argentine et le soutien technique, méthodologique et logistique du Bureau du Programme des Nations?Unies pour le développement (PNUD) en Argentine, a été l'occasion pour les représentants des secteurs politique, social et économique du pays de faire conna?tre leurs principales conclusions sur ce qui leur semblait nécessaire d'inclure dans le plan d'action argentin.
在阿根廷主會(huì)議的協(xié)助下以及聯(lián)合
開(kāi)發(fā)計(jì)劃署(開(kāi)發(fā)計(jì)劃署)的技術(shù)、方法和后勤支援下,阿根廷政府召開(kāi)了阿根廷對(duì)話桌會(huì)議,為
家政治、社會(huì)和經(jīng)濟(jì)各界的代表提供了一個(gè)機(jī)會(huì),以提出他們認(rèn)為對(duì)阿根廷的行動(dòng)計(jì)劃來(lái)說(shuō)所必要的主要結(jié)論。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com