1.Pour les usages ménagers, la Water and Power Authority dessale l'eau de mer et recueille les eaux pluviales.
電
脫鹽并收集雨
,供家庭使用。
12.Au Kenya, on parachève le dispositif d'appui aux travaux préparatoires d'une étude diagnostique sur l'assainissement dans 26 collectivités relevant du Lake Victoria South Water Services Board.
在肯亞,在該項(xiàng)目下進(jìn)一步支持籌備工作,以便對(duì)維多利亞湖南部用
服務(wù)
管轄的26個(gè)社區(qū)進(jìn)行環(huán)境衛(wèi)生診斷性研究,這項(xiàng)活動(dòng)
近完成。
14.La FAO, le FIDA et la Gender and Water Alliance sont membres du Comité consultatif pour l'égalité des sexes de ce projet, et participent aux consultations y relatives.
糧農(nóng)組織、國(guó)際農(nóng)業(yè)發(fā)展基金(農(nóng)發(fā)基金)和兩性平等與問(wèn)題聯(lián)盟都是該項(xiàng)目的社會(huì)性別問(wèn)題協(xié)商和咨詢(xún)委員會(huì)成員。
15.L'entreprise d'état, Water Authority Cayman, et l'entreprise privée Cayman Water Company assurent l'approvisionnement en eau et les services d'assainissement nécessaires pour compléter les puits et les citernes privés des résidents6.
政府擁有的開(kāi)曼管理
和私營(yíng)的開(kāi)曼
公司提供用
和排
服務(wù),它們補(bǔ)充了居民私人
井和蓄
箱的不足。
16.L'entreprise d'état, Water Authority Cayman, et l'entreprise privée Cayman Water Company assurent l'approvisionnement en eau et les services d'assai-nissement nécessaires qui viennent compléter les puits et les citernes privés des résidents.
政府擁有的開(kāi)曼管理
和私營(yíng)的開(kāi)曼
公司提供用
和排污服務(wù),補(bǔ)充居民私人
井和蓄
箱的不足。
17.Le Northern Water Network a été créé lors du troisième Forum mondial de l'eau pour favoriser l'échange d'expériences, de technologies et de savoir-faire entre les spécialistes de l'eau des pays industrialisés.
北方網(wǎng)絡(luò)在第三屆世界
論壇上成立,目的是設(shè)法在工業(yè)化國(guó)家的
資源界建立一個(gè)交流經(jīng)驗(yàn)、技術(shù)和專(zhuān)門(mén)技能的網(wǎng)絡(luò)。
19.Cette campagne s'inscrivait dans le cadre de l'Initiative de la Journée mondiale de surveillance de l'eau, mise en ?uvre par l'Association, de concert avec la Water Environment Federation (Fédération pour l'environnement de l'eau).
該運(yùn)動(dòng)是世界監(jiān)測(cè)日倡議的一部分,由國(guó)際
協(xié)會(huì)與
環(huán)境聯(lián)合會(huì)
同執(zhí)行。
20.En Inde, un projet communautaire sur l'assainissement en milieu urbain dans 20?bidonvilles de quatre villes, d'un co?t total de 1,3?million de dollars, est exécuté en partenariat avec Water Aid India et quatre entreprises municipales.
在印度,正在同印度事援助組織和4個(gè)市政公司合作,在4個(gè)城市的20個(gè)貧民窟中執(zhí)行一個(gè)城市環(huán)境衛(wèi)生社區(qū)項(xiàng)目,總費(fèi)用為130萬(wàn)美元。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com