1.Vite wa …. au travail il n’y aura bientot plus assez de lumière
快點,哇奧,抓緊吧,馬上就要光線不足了。
3.Kenya?: L'ONG kényenne Pamoja Trust et la fédération des pauvres des villes (Muungano wa Wanvijiji) opèrent dans de nombreuses installations précaires où se concentre une forte proportion de la population kényenne, à Nairobi et dans plusieurs autres agglomérations.
亞的非政府組織Pamoja信托和城市貧民聯(lián)合會(Muungano wa Wanvijiji)在內(nèi)羅畢及其他幾個城市中心中有很高比例的城市居民生活的許多非正式住區(qū)進行活動。
4.Le groupe d'experts composé de quatre membres comprenait le professeur Ngugi wa Thiong'o; Sylviane A. Diouf; Jeffrey Heyman, directeur général, Marketing, Relations publiques et Communications du Peralta Community College District et le producteur de ??Merritt College: Home of the Black Panthers??; et Jean-Claude Martineau, poète et historien ha?tien.
四人小組包括Ngugiwa Thiong'o教授;Sylviane A.Diouf;Peralta社區(qū)院區(qū)行銷、公關(guān)和宣傳事務(wù)執(zhí)行主任、“Merritt大
:黑豹黨的家”電影制片人Jeffrey Heyman;海地詩人和歷史
家Jean-Claude Martineau。
5.Les hommes se font conseiller par des hommes mariés. Parmi les conseils sont, on trouve par exemple, ??mosadi ke galase, o tshwarwa sentle?? (une femme est aussi fragile que le verre et doit être manipulée avec soin), ??mosadi ke mokgabo wa monna?? (la femme est l'ornement de l'homme).
已婚男子為將要結(jié)婚的男子提供建議,其中包括“mosadi ke galase, o tshwarwa sentle”(女人像玻璃杯一樣脆弱,一定要小心照顧),“mosadi ke mokgabo wa monna”(女人是男人的裝飾品)。
6.La Représentante spéciale a expliqué que pour ne plus figurer à l'ordre du jour du Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les enfants et les conflits armés, les forces wa devaient concevoir et mettre en ?uvre un plan d'action pour la libération et la réintégration des enfants présents dans leurs rangs.
特別代表向官員們解說,為了使這一問題不再列入安全理事會兒童和武裝沖突問題工作組的議程,他們必須制定和執(zhí)行關(guān)于
邦聯(lián)合軍中的兒童并使其重返社會的行動計劃。
7.Le Vice-Président de la Région spéciale wa 2 s'est déclaré mécontent du fait que l'Armée unie de l'état wa figurait dans la liste annexée à mon rapport sans qu'une discussion préalable ait eu lieu avec les autorités wa, mais a convenu de coopérer avec l'ONU pour mettre en ?uvre un plan d'action en vue de la radier de la liste.
邦第二特區(qū)副主席對于我在事先沒有同
邦當局商量的情況下即將
邦軍列入我的報告附件表示不快,但同意就行動計劃與聯(lián)合國進行合作,以將其從名單上去除。
10.M.?Kuchale (Malawi) (parle en anglais)?: Au nom de S.?E. M.?Bingu wa Mutharika, Président de la République du Malawi, et aussi en mon propre nom, je m'associe aux orateurs qui m'ont précédé pour féliciter le Secrétaire général d'avoir organisé la présente réunion avec succès.
庫恰勒先生(馬拉維)(以英語發(fā)言):我謹代表馬拉維共和國總統(tǒng)賓古·穆塔里卡博士閣下并以我自己的名義,像前面的發(fā)言者一樣,祝賀秘書長成功組織本次會議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com