1.Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.
黃空是玫瑰色的過一會兒就變成深沉的寶石藍。
2.Les anges se virent plut?t offrir un petit espace au sous-sol humide.
使們只能睡在混凝土地板上。
3.Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.
他們和父親看見銀包就都害怕。
4.En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.
具體而言,為任何其他目的處理標稱數據均屬越權。
5.Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.
條草案中沒有表示采取反措施將為越權行為提供理由。
6.La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article?6.
第6條載越權行為的歸屬。
7.L'article?6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.
(1) 第6條載組織的機關或代理人的越權行為。
8.La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article?7.
第7條載越權行為的歸屬。
9.L'article?7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.
(1) 第7條載組織的機關或代理人的越權行為。
10.Non, l'écriture n'est pas une manière de réussir à vire, c'est une manière de vivre, tout simplement.
不,寫作不是一種成功生存的方式,這是一種生活的方式,僅此而已。
11.Ce vert vire au jaune.
這個綠色變黃了。
12.Une attention particulière devrait être accordée aux conséquences juridiques des actes ultra vires des organisations internationales.
特別應當注意組織實行的越權行為的法律后果。
13.Il n'en va pas de même lorsque le comportement ultra vires outrepasse la compétence de l'organisation.
然而,如越權行為超出該組織的權限,擬議規(guī)則就不那么有說服力。
14.De plus, la question des actes ultra vires des organisations internationales n'a pas été suffisamment étudiée.
此外,組織越權行為的問題也沒有經過充分研究。
15.La question de l'attribution d'un comportement ultra?vires est traitée à l'article?7.
第7條載越權行為的歸屬。
16.L'imp?t social est collecté par le Trésor, qui vire 13% de l'imp?t à la caisse d'assurance maladie.
社會稅由稅務局征收,再由它將其中的13%轉入健康保險基金。
17.Un état a noté qu'un fait ultra vires d'une organisation internationale ne suffirait pas à déterminer le consentement.
有一個家指出,組織的越權行為不足以確定為同意。
18.L'article?7 traite de l'importante question des faits non autorisés ou ultra vires d'organes ou d'entités de l'état.
(1) 第7條涉及的是家機關或實體未經授權的行為或越權行為這一重要問題。
19.Les conséquences juridiques d'un acte accompli ultra vires par une organisation`internationale envers ses états membres peuvent être particulièrement préoccupantes.
組織及其成員采取的越權行為的法律后果,可能會是一個特別令人關切的問題。
20.Le seul cas dans lequel la question peut se poser est celui où une organisation internationale agirait ultra vires.