1.En raison de cette asymétrie également, toutes les questions importantes ont été mises en veilleuse.
這種不對稱還造成所有重要問題都得不到重視。
18.Certains programmes et certaines activités d'importance cruciale sont considérablement réduits ou mis en veilleuse pour une durée indéterminée dans beaucoup de pays d'Afrique et dans d'autres pays figurant parmi les moins avancés.
在許多非洲國家及其他最不發(fā)達(dá)國家,至關(guān)重要的方案和活動(dòng)的規(guī)模已大大縮小,或已無限期置。
19.Les Ministres des affaires étrangères du Tchad et du Soudan se retrouveront très prochainement pour régler tous les détails de cette normalisation de toutes les relations aujourd'hui suspendues ou en veilleuse entre les deux pays.
乍得和蘇丹兩國外交部長不久將再次舉行會談,以解決使兩國間現(xiàn)今中斷或慘淡維系的各項(xiàng)關(guān)系恢復(fù)正常的一切具體問題。
20.Toutefois il est inacceptable de supposer que puisque l'Espagne met sa revendication de souveraineté en veilleuse, Gibraltar doit en faire autant pour son droit à l'autodétermination, même si cela para?t convenir à la Puissance administrante.
但是,如果認(rèn)定因?yàn)槲靼嘌?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/4K2gJd0YfaFulUfYwh@@d7skziwY=.png">置其主權(quán)要求,所以直布羅陀也應(yīng)該置其自決權(quán),即使向管理國提出起訴也不行,這種觀點(diǎn)是不可接受的。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部
未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com