1.Les deux fronts ont accès aux zones minières et troquent des minéraux contre de l'argent et des fournitures.
這兩個支隊都能進入主要礦區(qū),因此可用礦物交換貨幣和供應。
3.Quand des milices armées contr?lent la culture et la production de drogues, que des organisations criminelles troquent des armes contre des ressources naturelles, et que des fonctionnaires corrompus facilitent la traite des êtres humains, il ne peut en résulter que pauvreté, souffrance et accroissement de l'instabilité.
當武裝民兵控制毒作物的種植和毒
生產、犯罪集團為爭奪自然資源進行槍支交易、并且腐敗官員為販運人口大開綠燈時,
結果只能導致貧困、人民遭受苦難和社會更加不穩(wěn)定。
4.Le lien entre le trafic d'animaux et la contrebande de drogues est confirmé par des agents du Fish and Wildlife Service des états-Unis, qui indiquent que les contrebandiers troquent souvent de la drogue contre des espèces animales menacées d'extinction, créant ainsi une forme particulière de blanchiment d'argent.
物走私同毒走私的相互聯(lián)系也被美國魚類和野生生物局的密探所證實,
們說,走私分子常常用非法藥物換取瀕危動物,而不進行現(xiàn)金交易,28這樣一來,就形成了一種特殊形式的洗錢活動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com