日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

saisine

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

saisine

音標(biāo):[sεzin]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 〔法〕遺產(chǎn)法定占有
2. 〔法〕不動(dòng)產(chǎn)占有
3. (司法機(jī)關(guān))受理程序
la saisine du conseil constitutionnel憲法法院受理程序
4. droit de saisine 領(lǐng)主對臣屬征收的遺產(chǎn)稅

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有

1.La saisine de la Cour reste donc aujourd'hui pleinement justifiée.

因此,把該案移交法院處理仍然完全有理。

2.Selon le conseil, la?procédure de saisine interne est totalement inopérante.

律師認(rèn)為,國內(nèi)申訴程序是完全不充分的。

3.La saisine de la Cour ne permet pas d'obtenir rapidement une mesure corrective.

憲法法院的程序不會(huì)立竿見影就作出改正。

4.La commission consultative doit rendre son avis dans les six mois de sa saisine.

咨詢委員會(huì)應(yīng)在有關(guān)事項(xiàng)提交給它后六個(gè)月內(nèi)發(fā)表意見。

5.Dans la pratique, beaucoup de femmes sont maltraitées mais la saisine des juridictions est faible.

活中,許多婦女受到虐待,但向法庭起訴的則少。

6.Quelles que soient les hypothèses retenues, la saisine de la Cour peut être entièrement exclue.

除上述假設(shè)況之外,也不能完全排除將形提交法院審理的可能性。

7.Au contraire, l'expérience a montré que la saisine de la Cour est une mesure d'apaisement.

相反,經(jīng)驗(yàn)表明,訴諸法院是一項(xiàng)可以緩和局勢的措施。

8.Ce faisant, il renoncerait à un droit de saisine, et?non à la protection diplomatique elle-même.

他這樣做的時(shí)候只是放棄了提出索賠的權(quán)利,而不是外交保護(hù)本身。

9.à ce jour, aucune réponse du Procureur et donc saisine du Ministre de la défense n'ont été rapportées.

迄今沒有收到檢察官的答復(fù),因此沒有看到請國防部長下令發(fā)起訴訟的報(bào)告。

10.La réunion a débattu du crime, de la saisine du Conseil de la justice, et des ramifications du crime.

散會(huì)后,Ali Al-Hajj將軍返回自己的辦公室。

11.Quelles que soient les hypothèses retenues, la saisine de la Cour ne peut être entièrement exclue.

除上述假設(shè)況之外,也不能完全排除將勢提交法院審理的可能性。

12.L'encadrement dans les rapports avec l'administration (procédures en cas de pension de veuvage, saisine des tribunaux, etc.).

指導(dǎo)與行政部門的關(guān)系(寡婦補(bǔ)助的申請程序,打官司的程序等等)。

13.Cet office, après saisine des autorités monégasques, fournit tous les renseignements et toute l'aide que celles-ci requièrent.

該局根據(jù)摩納哥當(dāng)局的請求,向其提供所需的一切報(bào)和任何協(xié)助。

14.L'auteur prenait ainsi le risque que sa plainte soit forclose en cas de saisine d'une juridiction incompétente.

因而如果發(fā)將案件交給一沒有管轄權(quán)的法院,提交人則會(huì)碰到申訴受到時(shí)間限制的危險(xiǎn)。

15.De même, la saisine de plusieurs institutions lui est fermée même en association avec plusieurs autres de ses concitoyens.

同樣,一些機(jī)構(gòu)的推介活動(dòng)甚至與其他一些同胞一起對其封閉。

16.Dans le cadre du scénario de la saisine, le Procureur pourrait devoir faire appel aux services de consultants et d'experts.

在要審理案件的況下,預(yù)計(jì)檢察官可能需要顧問和專家的服務(wù)。

17.L'organigramme du Bureau du Procureur dans le cadre du schéma B (scénario de la saisine) est exposé à l'annexe II.A.

反映計(jì)劃B(要審理案件的況)的檢察官辦公室組織圖見附件二.A。

18.Ils utilisent les termes ??violation?? et ??provocation?? et appellent à des ??sanctions?? et à ??la saisine du Conseil de sécurité??.

他們將發(fā)射導(dǎo)彈稱為“違反”和“挑釁”行為,呼吁進(jìn)行“制裁”并“提交聯(lián)合國安全理事會(huì)處理”。

19.J'ai cru bon de joindre à cette saisine les projets en la matière qui m'avaient été transmis par le Gouvernement fran?ais.

除該請求之外,我還認(rèn)為應(yīng)列入法國政府提交給我的關(guān)于該問題的有關(guān)草案。

20.La saisine du Conseil est obligatoire pour tous les projets de lois relatifs aux droits et aux libertés fondamentales du citoyen.

一切涉及到公民權(quán)利和基本自由的議案都必須提交該委員會(huì)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 saisine 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。