日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

sacro

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

sacro

發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
近義詞:
intouchable,  inviolable,  sacré,  tabou
聯(lián)想詞
saint圣的;dogme教義,教理;sainte圣的;

1.Le processus en lui-même n'est pas sacro-saint.

進(jìn)程不是目標(biāo),和平才是目標(biāo)。

2.Mais il faut être certain de ce qui est sacro-saint et de ce qui ne l'est pas.

但人們得確信,哪些是極其圣的,而哪些則不是。

3.Naturellement, nous le ferons, mais il faut être s?r de ce qui est sacro-saint et de ce qui ne l'est pas.

但是,我們必須確定哪些東西是圣不可侵犯的,哪些則不是。

4.M.?Taal (Gambie) dit que la culture traditionnelle n'est pas sacro-sainte, mais il n'est pas toujours facile d'identifier la meilleure manière de la changer.

Taal先亞)說(shuō),盡管傳統(tǒng)文化并非圣不可侵犯,但改變傳統(tǒng)文化的最有效方式并不一定顯而易見(jiàn)。

5.L'arrêt Barcelona Traction n'est pas sacro-saint ni intangible.

巴塞羅那電車(chē)公司案不是圣不可碰的。

6.La délégation gambienne note avec satisfaction que le Comité consultatif a approuvé un nombre appréciable de postes et espère que le Secrétariat agira rapidement pour les pourvoir, en tenant compte du sacro-saint principe de la répartition géographique équitable.

亞代表團(tuán)滿(mǎn)意地注意,咨詢(xún)委員會(huì)核準(zhǔn)了大量的員額,并希望秘書(shū)處迅速采取行動(dòng)填補(bǔ)員額,同時(shí)公平地區(qū)分配這一圣原則。

7.Outre une question de principe, celle de savoir si la situation justifie que l'on passe outre au caractère normalement sacro-saint de la dette, il convient d'examiner trois facteurs pour déterminer si un allégement de la dette est souhaitable.

除原則要點(diǎn)外,即情況是否證明應(yīng)當(dāng)不顧對(duì)債務(wù)合同圣性的正常假設(shè),在評(píng)估減免債務(wù)的適當(dāng)性時(shí)必須三個(gè)技術(shù)因素。

8.Mme?JANJUA (Pakistan) (parle en anglais): Monsieur le Président, nous constatons que vous avez apporté des modifications au document L.1, ce qui prouve que ce document n'est pas sacro-saint et qu'il peut être modifié.

揚(yáng)尤亞女士(巴基斯坦)(以英語(yǔ)發(fā)言):主席先,我們注意您對(duì)L.1號(hào)文件作了修訂,因此,這恰恰證明,這份文件并不是圣的,而是可以商討和修訂的。

9.Certes les actes décrits dans le projet de loi avaient déjà un caractère pénal, mais les notes indiquaient que le projet de loi visait à souligner ces délits et à renforcer les dispositions punitives qui leur sont applicables, les délits portant sur les droits personnels les plus sacro-saints, y compris la liberté.

盡管法案中所述的行為已屬犯罪行為,但注釋指出:法案有意強(qiáng)調(diào)這些犯罪行為,并加強(qiáng)處理這些犯罪行為的處罰規(guī)定,因?yàn)檫@些犯罪針對(duì)的是最圣不可侵犯的人身權(quán)利,包括自由。

10.La délégation pakistanaise considère les institutions de la famille et du mariage - en tant que l'union d'un homme et d'une femme - comme sacro-saintes.

巴基斯坦代表團(tuán)認(rèn)為家庭,即婚姻是由一個(gè)男人和一個(gè)女人組成的,是圣的。

11.Pour la première fois dans l'histoire du droit pénal international, ces conventions prévoient leurs propres mécanismes de mise en ?uvre, soigneusement élaborés pour assurer l'efficacité de ces textes tout en sauvegardant les principes tels que le respect de la souveraineté nationale, que la communauté internationale considère comme sacro-saint.

在國(guó)際刑法的文書(shū)中,這些公約第一次開(kāi)始設(shè)計(jì)它們自己的執(zhí)行機(jī)制,在保障尊重被國(guó)際社會(huì)仍然視為極其圣的主權(quán)等原則的同時(shí),通過(guò)一種精心構(gòu)思的任務(wù)規(guī)定,來(lái)確保它們的效率。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 sacro 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。