日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

requérir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

requérir TEF/TCF專八

音標(biāo):[r?kerir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 requérir 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. [舊]懇求, 懇請(qǐng)
2. [書]要求:

requérir l'aide de qn 要求某人幫助

3. 命令, 勒令:
requérir qn de faire une chose 命令某人做一事

4. [法](依法)請(qǐng)求:
requérir l'application de la loi 請(qǐng)求依法判刑[指官]
[賓語省略]Le procureur requérait. 官提起公訴。


5. (依法)使, 征; 在求(軍事當(dāng)局)動(dòng)軍隊(duì):
requérir le général commandant la région militaire 要求軍區(qū)司令動(dòng)軍隊(duì)

6. [轉(zhuǎn)]需要:
Ce travail requiert beaucoup d'application. 這個(gè)工作做起來需要非常專心。
法 語 助 手
助記:
re加強(qiáng)詞義+quér獲得+ir動(dòng)詞后綴

詞根:
quér, quis, quest, quêt 尋找,獲得,問

派生:
  • réquisition   n.f. 要求,請(qǐng)求;征調(diào),征

近義詞:
commander,  demander,  exiger,  nécessiter,  prier,  enjoindre,  intimer l'ordre,  solliciter,  revendiquer,  réclamer,  vouloir,  appeler
聯(lián)想詞
solliciter請(qǐng)求;intervenir,干涉,介入;recourir再跑,重新奔跑;demander要求,請(qǐng)求;exiger要求,強(qiáng)制性要求;nécessiter需要,使成為必要;ordonner整理,安排;convoquer召集,召開;réclamer要求,請(qǐng)求;amener帶來,領(lǐng)來;dispenser給予,分配,分發(fā);

1.Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.

有效的個(gè)人電子郵件是必須,你將會(huì)收到一封郵件激活您的帳戶。

2.Des politiques axées sur la croissance et l'investissement étaient maintenant requises.

目前需要的是增長(zhǎng)和投資向型的政策

3.Un des policiers a frappé le requérant avec une grosse barre de métal.

其中一名一根大金屬棒打他。

4.Le Bureau du conseil public pour les victimes leur offrira l'assistance juridique requise.

被害人公設(shè)法律顧問辦公室將向被害人提供必要的法律援助。

5.Il prend également acte des informations fournies par le requérant à?cet égard.

會(huì)還注意到了申訴人為這些問題而提供的資料。

6.Ce sont là les conditions préalables requises pour assurer la paix et la sécurité.

這是實(shí)現(xiàn)和平與安全的真正前提。

7.Si nous faisons preuve de la volonté politique requise, nous pourrons nous mettre au travail.

如果具有政治意愿,我們就能開始工作。

8.Aucune action du Conseil de sécurité n'est requise par rapport à la situation au Myanmar.

在緬甸局勢(shì)問題上,安理會(huì)沒有理由采取行動(dòng)。

9.Il est incontestable qu'il s'agit d'un domaine qui requière prudence et modération.

毫無疑問,這是一個(gè)必須奉行謹(jǐn)慎和適度的領(lǐng)域。

10.C'est un problème qui requiert une attention accrue de la part de la communauté internationale.

這方面急需國(guó)際社會(huì)予以更多的注意。

11.Il faudrait peut-être prévoir qu'une telle réserve requérait l'acceptation par tous les signataires du traité.

或許應(yīng)該規(guī)定,這種保留必須得到條約所有簽署方的接受。

12.De plus, les pays n'ont en général pas les données de référence requises pour l'évaluation.

另外,各國(guó)普遍沒有衡量基準(zhǔn)。

13.à la question de savoir s'il avait subi des sévices, le requérant n'a rien répondu.

大使問他有沒有受到任何虐待,他沒有提出這種指稱。

14.Cette flotte sera requise pendant 184 jours au total.

這些飛機(jī)需要總共使184天。

15.Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要實(shí)現(xiàn)政治承諾就必須建立相應(yīng)的法律機(jī)制。

16.Aujourd'hui, ces adaptations requièrent une approche à deux volets.

如今,這種調(diào)整需要采取一種雙管齊下的方法。

17.Cela requérait un engagement ferme de toutes les parties.

該代表強(qiáng)調(diào),這樣做需要所有各方的堅(jiān)定承諾。

18.Notre tache est redoutable et requiert de grands efforts.

我們面臨一項(xiàng)需要廣泛努力的艱巨任務(wù)。

19.La résolution requiert également la pleine coopération de la Syrie.

決議還要求敘利亞充分合作。

20.Quatrièmement, la consolidation de la paix requiert une sensibilité culturelle.

第四,建設(shè)和平需要文化上的敏感性。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 requérir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。