日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

redémarrer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

redémarrer

音標:[r?demare]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 redémarrer 的動詞變位
v.i.
1. 啟動, 開動

2. 〈轉義〉(經濟等),
L'économie n'a pas encore redémarré.經濟還沒有飛。
近義詞:
repartir,  reprendre
聯想詞
redémarrage, 飛;démarrer開航;réinstaller使再就職;relancer再拋,再扔;réactiver激活;fonctionner作用,發(fā)揮職能;arrêter阻止,使停止;stopper停止,停住;éteindre熄滅,撲滅;interrompre使中斷,中止;recommencer做;

1.Maintenant, si nous redémarrons avant, tant mieux!

,比我們之前,多好!”

2.La numérotation des paragraphes redémarre à chaque partie désignée par un chiffre romain.

案文用羅馬數字標明每一部分,而每一部分中的段號都開始。

3.Des projets visant à redémarrer l'activité économique pourraient également être mis en oeuvre.

還可能實施旨啟動經濟活動的項目。

4.Cette conférence promet de faire redémarrer le processus de paix au Moyen-Orient, qui piétine depuis sept ans.

安納波利斯會議提供了中東和平進程的前景,該進程已經停滯了七年。

5.Le jour même, M. H. N. a arrêté sa voiture devant lui, puis a redémarré.

當天,H.N.先生駕車停提交人的前面,然后開走。

6.Redémarrer les activités de renforcement des capacités dans le domaine de la gestion de la conservation.

開始養(yǎng)護管理方面的能力建設。

7.D'autres personnes se déplacent entre les camps et leurs anciennes petites exploitations pour redémarrer une activité agricole.

其他人正營地和他們以前的小塊農地之間流動,以便開始農業(yè)活動。

8.Les membres de la Conférence tiennent beaucoup à la faire ?redémarrer?, comme me l'a dit l'un des représentants.

正如一位代表對我所說,成員們很急于“立即啟動”它。

9.Parsons allègue qu'après la libération du Kowe?t, le Ministère lui a fait savoir que les trois projets ne redémarreraient pas.

Parsons說,特解放后,公共工程部通知說有關三個項目將不予繼續(xù)。

10.Une casserole et quelques graines ne vont pas loin lorsqu'il convient de redémarrer une nouvelle vie dans un environnement dévasté.

發(fā)生大災難期間回返家園建生活的人來說,一個鍋和一些種子效果不大。

11.Des efforts diplomatiques intenses sont menés pour se mettre d'accord sur la feuille de route et faire redémarrer un processus politique.

目前正為商定該行進圖和啟動政治進程進行密集外交努力。

12.à cette fin, nous applaudissons les efforts déployés par toutes les parties concernées pour contribuer à faire redémarrer le processus de paix.

為此,我們贊揚有關各方旨幫助使和平進程返回正軌的努力。

13.Il est également essentiel que puissent redémarrer l'octroi de fonds de roulement par les banques, l'investissement fixe et la reconstruction des logements.

此外,銀行還應該恢復為周轉金、固定投資和住宅建設融資。

14.Tous attendent de voir quel sera le camp qui prendra la prochaine initiative pour faire redémarrer le processus de DDR, actuellement en panne.

所有人都觀望,看哪一方采取的下一步驟可以啟動陷入停頓的復員方案進程。

15.Mais dès qu'elle a pris fin, nous avons pris des mesures très spécifiques pour redémarrer nos activités et aider au relèvement du pays.

戰(zhàn)爭結束后我們?yōu)?span id="gmyvdu373jr" class="key">開始我們的活動采取了一些十分具體的步驟并協助建該國。

16.L'Union européenne rappelle qu'elle est disposée à redémarrer sa mission d'assistance au point de passage de Rafah dès que les conditions le permettront.

歐洲聯盟再次表示,一旦條件允許,它愿意恢復它拉法過境點的援助任務。

17.Je me félicite que les différends avec la Banque mondiale aient été surmontés et que les importants programmes qui avaient été suspendus aient redémarré.

我感到高興的是與世界銀行的分歧已獲解決,被中斷的要方案已經恢復。

18.L'économie n'a pas encore redémarré.

經濟還沒有。

19.Il fallait donc utiliser les ressources disponibles de la fa?on la plus efficace possible et ne ménager aucun effort pour faire redémarrer la croissance économique.

必須最大限度地有效利用資源并盡一切努力啟動經濟增長。

20.Le système d'information actuel continue donc d'être utilisé en attendant que le projet de système intégré redémarre ou qu'un nouveau système soit mis en place.

結果,綜合系統(tǒng)項目開始或采取別的解決辦法之前,還要繼續(xù)使用難民專員辦事處現的信息系統(tǒng)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 redémarrer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。