日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

recombiner

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

recombiner

發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
近義詞:
recomposer
聯想詞
combiner聯合,組合,配合;fusionner使合并,使融合;décomposer分解;recréer建;transformer使變形,使改觀;dissocier使分解,使分離;séparer使分開,使分離;reproduire再現,現;synthétiser綜合,概括;réutiliser再利用;détruire破壞,毀壞;

1.La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de?faire se recombiner des génomes entiers.

DNA排技術已經進步到能夠排整個基因組的地步。

2.On utilise de plus en plus les technologies et les produits à peptides radiomarqués et à acide désoxyribonucléique recombiné (ADN) en radio-pharmacologie.

在放射性藥物學領域,對放射性同位素示蹤縮氨酸和脫氧核糖核酸(DNA)技術和產品的使用有所增加。

3.Les progrès spectaculaires de la technologie de l'ADN recombiné et de la manipulation génétique directe font redouter la possibilité de la mise au point de microbes artificiels visant à reconstituer des maladies éradiquées et à résister aux vaccins, antibiotiques et autres traitements actuels.

DNA技術和基因直接操作技術突飛猛進,隨之也帶來了一種可怕的前景——可能開發(fā)出不但使已經絕跡了的疾病死灰復燃,而且是現有疫苗、抗生素和其他法都無法對付的“人造病原體”。

4.La recombinaison aléatoire d'ADN (?DNA shuffling?), en revanche, consiste à prendre une bibliothèque de versions apparentées de?la même séquence (telles que les gènes d'espèces apparentées), à couper ces séquences en?fragments et à les recombiner pour obtenir de nouvelles versions de la séquence de base.

與此不同的是,DNA排(或改組)是使用同一序列的各種有關版本的文(諸如有關物種的基因),將它們斷開,然后組,從而產生基本序列的新版本。

5.Des organes de consultation et de réglementation institutionnalisés comme le Comité d'étude de la manipulation génétique, le Comité d'approbation du génie génétique et le Comité consultatif des techniques d'ADN recombiné ont été créés, la portée de leurs mandats et de leurs fonctions étant définis dans des textes de réglementation.

已經設立了制度化的咨詢和管理機構,例如基因改變審查委員會、基因改造核可委員會、和DNA咨詢委員會,其任務范圍和功能已經由章程加以規(guī)定。

6.Le Centre a également créé des groupes de recherche spécialisés qui cherchent à mettre au point des technologies simples et innovantes pour le contr?le de la production et de la qualité d'importants produits pharmaceutiques recombinés qui sauvent des vies, afin de renforcer la capacité technique des industries pharmaceutiques des pays en développement.

該中心還設立了專門的研究小組,開發(fā)用于可挽救生命的藥品的生產和質量控制的簡便、創(chuàng)新技術,以加強發(fā)展中國家制藥企業(yè)的技術能力。

7.La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委員會5 據此通過了關于這類物質的風險分析的一般原則,以及組DNA植物衍生食品和組DNA微生物衍生食品的安全評估準則。

聲明:以上例、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 recombiner 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。