1.Les outils disponibles devront être réétudiés, de manière à ce que les ? défis de la modernité?? puissent être relevés.
應(yīng)該對(duì)可利用的工具進(jìn)行重新研究,以便迎接“現(xiàn)代特色的挑戰(zhàn)”。
9.à cet égard, il est nécessaire de réétudier les objectifs de coopération économique définis au sein du Processus de coopération d'Europe du Sud-Est afin de déterminer comment le Kosovo peut être inclus dans ces objectifs.
在這方面,東南歐合作進(jìn)程范圍內(nèi)的經(jīng)濟(jì)合作目標(biāo)以及如何把科索沃包括在這些目標(biāo)中的問(wèn)題應(yīng)加以進(jìn)一步的探討和實(shí)現(xiàn)。
10.à cet égard, le Gouvernement philippin est en train de réétudier la possibilité d'utiliser l'énergie électronucléaire, entre autres sources d'énergie, pour satisfaire aux demandes croissantes de notre secteur énergétique, porté par une économie forte et en pleine croissance.
在這方面,菲律賓政府正在重新評(píng)估能否將核電作為一種能源渠道,滿足我國(guó)能源部門(mén)因經(jīng)濟(jì)不斷強(qiáng)勁增而日益增加的能源需求。
11.Il déclare qu'en réponse à la demande de la Commission de simplifier le projet de résolution, sa délégation a réétudié le texte, afin d'éliminer la répétition des concepts et supprimer ceux d'entre eux qui n'ont plus d'importance, tout en s'attachant à faire appara?tre les intérêts de tous les pays, groupes et régions.
他說(shuō),為響應(yīng)委員會(huì)關(guān)于簡(jiǎn)化草案的要求,墨西哥代表團(tuán)審查了該項(xiàng)
草案的案文,以刪除重復(fù)的概念和那些已不再有重大意義的內(nèi)容,同時(shí)又注意適當(dāng)反映各個(gè)國(guó)家、集團(tuán)和區(qū)域的利益。
12.Les quatre options précédentes peuvent bien s?r encore être examinées, mais si le Conseil n'est pas prêt à les réétudier en vue de faire un choix, je recommande à ce dernier de prier les parties de souscrire au plan de paix et d'oeuvrer avec l'Organisation des Nations Unies à sa mise en oeuvre.
當(dāng)然,仍然可以考慮早先的4個(gè)備選辦法,但是,如果理會(huì)不打算通過(guò)重新討論這些辦法來(lái)作出一項(xiàng)選擇,我建
請(qǐng)沖突雙方同意這項(xiàng)和平計(jì)劃,并與聯(lián)合國(guó)一道實(shí)施該計(jì)劃。
13.Les quatre options précédentes pouvaient bien s?r encore être examinées, mais si le Conseil n'était pas prêt à les réétudier en vue de faire un choix, le Secrétaire général recommandait à ce dernier de prier les parties de souscrire au plan de paix et d'oeuvrer avec l'Organisation des Nations Unies à sa mise en oeuvre.
當(dāng)然,仍然可以考慮早先的四個(gè)備選辦法,但是,如果理會(huì)不打算通過(guò)重新討論這些辦法來(lái)做出一項(xiàng)選擇,秘書(shū)
建
理會(huì)請(qǐng)沖突雙方同意這項(xiàng)和平計(jì)劃,并與聯(lián)合國(guó)一道實(shí)施該計(jì)劃。
14.S'agissant de l'impact de la publication du rapport annuel sur le Règlement financier et les règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, la question sera réétudiée parallèlement aux autres propositions figurant dans le présent rapport et dans les additifs connexes de manière à ce qu'une démarche globale soit adoptée en ce qui concerne les modifications qui pourraient s'imposer.
就公布關(guān)于《聯(lián)合國(guó)財(cái)務(wù)條例和細(xì)則》的年度報(bào)告所涉問(wèn)題而言,將對(duì)這個(gè)問(wèn)題連同本報(bào)告及有關(guān)增編所載的其他提作出進(jìn)一步評(píng)估,以確保采取
面辦法處理可能需要作出的更改。
15.Compte tenu de l'insuffisance de la protection internationale du patrimoine des peuples autochtones, le Groupe de travail souhaitera peut-être réétudier le projet de principes et directives pour la protection du patrimoine des peuples autochtones, qui offre la plupart des éléments nécessaires à une protection satisfaisante de ce patrimoine et constitue un bon point de départ pour l'élaboration d'un nouvel instrument international.
由于國(guó)際上對(duì)土著人民遺產(chǎn)的保護(hù)不夠,工作組不妨重新研究有關(guān)土著人民遺產(chǎn)問(wèn)題的諸項(xiàng)原則與準(zhǔn)則草案,因?yàn)檫@些草案含有適當(dāng)保護(hù)這一遺產(chǎn)的多數(shù)必要內(nèi)容,并且是制新的國(guó)際文書(shū)的良好的起點(diǎn)。
16.Les membres du Conseil avaient également émis le souhait de réétudier les dispositions suivantes du projet de règlement?: le paragraphe 2 de l'article 29 sur la fréquence et la durée des prorogations de contrats d'exploration (ainsi que le paragraphe 3.2 de l'annexe 4) et la section II de l'annexe 2 relative aux données techniques et aux informations qui doivent accompagner les demandes.
理事會(huì)成員具體希望重新審的規(guī)章草案其他條文包括關(guān)于勘探合同延
次數(shù)和期限的第29條第2款(和附件4第3.2節(jié))以及關(guān)于申請(qǐng)書(shū)中應(yīng)提交的技術(shù)數(shù)據(jù)和資料的附件2第二節(jié)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com