1.L'intolérance est encouragée par le populisme, tant au niveau politique que dans les médias.
在政治和媒體中,不容忍由于民粹而得到增強。
5.Les?entreprises doivent mettre en balance toute tentation analogue, et un déclin de la confiance du public dans les entreprises, et une montée du populisme, avec le tournant historique qui pourrait être pris dans l'environnement réglementaire.
在相應(yīng)誘惑與眾對企業(yè)信心減少、民粹
增長和監(jiān)管環(huán)境的世紀大變革之間,
須進行權(quán)衡。
7.Pour contrecarrer le populisme, le racisme et les réactions xénophobes, les gouvernements et d'autres acteurs comme les églises, les responsables locaux, les groupes de jeunes, les associations féminines et les membres des services de maintien de l'ordre doivent veiller à ce que des dispositions législatives et autres mesures efficaces pour lutter contre la discrimination soient en place.
為打擊民粹、種族
和仇外行動,政府以及教會、社區(qū)領(lǐng)袖、青年團體、婦女協(xié)會和執(zhí)法機構(gòu)成員等行動者
須制訂有效的反歧視立法和措施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com