日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

polar

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

polar

音標:[p?lar]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n.
埋頭讀書人[學生用語]


n. m
<口>偵探小說; 偵探電影

1.Elle rassemblera également des données sur les tempêtes spatiales dans la haute atmosphère grace à la charge utile ePOP (enhanced Polar Outflow Probe).

該衛(wèi)星還將通過極地射流強化探測收集上層大氣空間風暴數(shù)據(jù)。

2.La plus sombre et plus cruelle partie de ce diptyque sur les triades. Johnnie To s'affirme comme le meilleur metteur en scène du polar asiatique.

《以和為貴》是)《黑社會》雙部曲中最黑暗最殘忍部分。杜琪峰不愧是亞洲最好警匪片導演。

3.Enfin aux commandes de ces deux polars, on retrouve deux jeunes réalisateurs de la Nouvelle Vague qui ont fait leurs armes ensemble, Fran?ois Truffaut et Claude Chabrol.

偵探小說故事背景下,兩位新浪潮導演,特呂弗和夏布洛爾,各自在電影域初露鋒芒。

4.Mabrouk El Mechri y voit l'occasion idéale de faire de son idole de jeunesse le héros d'une oeuvre atypique, mêlant comédie et polar dans la droite lignée des films américains des 70's.

馬布魯克·埃爾·梅奇從中看到了部另類電影機會,這部表現(xiàn)他青時期偶像電影把喜劇和偵探片糅合在起,延續(xù)了70代美國電影風格。

5.De nombreux pays scandinaves contribuent également au projet, qui a été renommé Polar View.

現(xiàn)被稱為“極地觀察”該項目還受益于些斯堪那維亞國家參與。

6.Le Comité a noté que le projet Enhanced Polar Outflow Probe (ePOP), la mission THEMIS comprenant cinq satellites et le projet Canadian Geospace Monitoring seraient opérationnels au cours de l'Année et produiraient des données très utiles qui pourraient être partagées avec la communauté scientifique mondiale.

委員會注意到,極地射流強化項目、五顆衛(wèi)星THEMIS任務和加拿大地球空間監(jiān)測項目將在國際太陽物理期間開始運行,并將生成可與全球科學界分享寶貴數(shù)據(jù)。

7.En outre, sur le plan des données et observations, le Centre d'Arendal a promis d'intensifier ses efforts concernant la composante ?Polar View? du Programme de surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité qui fournit des services de surveillance et de prévision dans la région polaire.

而且,關于數(shù)據(jù)與觀測,環(huán)境署/阿倫達爾中心保證增加在“極地觀察”方面努力,這是全球監(jiān)測促進環(huán)境與安全倡議部分,在極地地區(qū)提供監(jiān)測和預報服務。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 polar 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。