日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

pager

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

pager

音標:n.m.[pa??r] / v.t.[pεd?e] / se pager : [s? pad?e]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 pager 的動詞變位

n.m. [pa??r]
尋呼機

v.t. [pεd?e]
呼叫某人

se pager
v.pr. [s? pad?e]

[方]躺在床上
Je vais aller m'pager, je suis crevé.
我要躺床上去了,我太累了。


Fr helper cop yright

1.D'après les statistiques du PAGER, on dénombre 17952 individus bénéficiaires de ses prestations.

根據支援創(chuàng)收活動計劃的統(tǒng)計,上述信貸受益17 952人。

2.Dans cet effectif, 7?412 bénéficiaires sont des femmes, soit 42,30?% de l'ensemble et 114?groupements sont appuyés également par le PAGER.

在這些人中,7 412名受益女,占總數的42.30%,另外還有114個小組也得到支援創(chuàng)收活動計劃的支持。

3.Le PAGER vise la desserte de 31?000 localités regroupant 11 millions d'habitants pour un investissement de l'ordre de?10 milliards de dirhams.

供水計劃是了給31 000個地方接通自來水,那里共有居民1 100人,總投資在100億迪拉姆左右。

4.Le montant annuel nécessaire au financement du PAGER s'élève à 750 millions de?dirhams, dont 250 millions sont financés par des contributions budgétaires de l'état et?110?millions par la participation des collectivités locales.

供水計劃每年所需的資金總額7.5億迪拉姆,其中2.5億是由國家預算捐款資,1.1億由地方行政資。

5.Au Maroc, par exemple, la mise en ?uvre du Programme d'approvisionnement groupé en eau potable des populations rurales (PAGER) n'aurait pas été possible si l'on n'avait pas confié l'exploitation et l'entretien des points d'eau aux collectivités locales.

例如在摩洛哥,PAGER是一個向農村人口供水的項目,如果沒有將水設施的經營和維護移交當地社區(qū),這個項目就不可行。

6.Les conventions portant sur les projets et programmes financés par le Fonds Hassan?II ont été signées sous la présidence effective du Roi et couvrent les principaux programmes suivants: l'habitat social, l'infrastructure autoroutière, sportive et culturelle, les structures d'accueil industriel et touristique, les infrastructures portuaires et de pêche, le Programme d'approvisionnement groupé en eau potable des populations rurales (PAGER), la promotion de?l'emploi et le développement des technologies de l'information.

由哈桑二世基金資助的項目方案協(xié)議已在國王的親自主持下簽署,它涵蓋以下主要方案:社會住區(qū);公路、體育和文化基礎設施;工業(yè)旅游接待機構;海港和漁業(yè)基礎設施;農村人口飲用水集體供應計劃;促進就業(yè)和信息技術開發(fā)。

7.Parmi elles, on peut citer le Projet d'Appui aux activités Génératrices de Revenus (PAGER), le Projet d'Interventions Locales pour la Sécurité Alimentaire (PILSA), le Programme d'Appui au Développement du Secteur Agricole (PADSA), composante privée, le Projet d'Appui au Développement de la Micro-Entreprise (PADME), le Programme d'Appui au Développement des Petites et Moyennes Entreprises (PAPME), le Fonds de Soutien à l'Action Sociale (FSAS), le Projet d'Assistance économique des Femmes de l'Ouémé (PAEFO), le Fonds de Développement Villageois (FDV), localisé au niveau des Directions Générales de CARDER et le Projet ? Droits des Filles et des Femmes ? (DROFF).

它們中有“支持創(chuàng)收計劃”,“糧食安全地方干預計劃”,“支持農業(yè)發(fā)展計劃”,“支持微型企業(yè)發(fā)展計劃”,“支持中小企業(yè)發(fā)展計劃”,“支持社會行動基金會”,“給予韋梅省女經濟援助計劃”,以農村發(fā)展地區(qū)行動中心(CARDER)所屬各總局主的“農村發(fā)展基金會”,以及“少女和女權利”計劃。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 pager 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。