1.L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.
字國際委員會在Gagra的假肢工廠還繼續(xù)向遭遇不幸的當?shù)厝嗣裉峁┘僦?/p>
17.Le Comité a continué à approvisionner cinq h?pitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.
字委員會繼續(xù)向阿布哈茲的五所醫(yī)院提供緊急外科手術(shù)材料和藥品,并支持在蘇呼米、阿古則拉、特克瓦爾切利和加格拉等地的血
項目以及一個假肢工廠。
18.Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.
衛(wèi)生部機能殘疾者免費或以最低收費提供人體器官修補物和其他矯正設(shè)備,以便減輕失能或殘疾造成的影響,幫助他們?nèi)谌肷鐣?/p>
19.Elles englobent: les?soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et?produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et?la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.
醫(yī)療、外科手術(shù)和牙科護理、必的住院護理、醫(yī)藥和醫(yī)療護理用品、恢復和糾正手術(shù)的用具、體能恢復和職業(yè)進修、轉(zhuǎn)院費用以及符合償付養(yǎng)恤金規(guī)定的其他費用。
20.Il y a tout d'abord que l'une des taches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.
國際社會最重優(yōu)先事項之一是通過提供醫(yī)療和矯形外科服務(wù),向地雷致殘者提供高質(zhì)量援助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com