1.L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.
紅十字國(guó)際委員會(huì)在Gagra假肢工廠還繼續(xù)向遭遇不幸
當(dāng)?shù)厝嗣裉峁┘僦?/p>
8.Cinq diagnostics représentaient plus de 85?% de l'ensemble des nouvelles invalidités?: affections psychiatriques (43?%), neurologiques (14?%), néoplasmes (11?%), affections cardiovasculaires (10?%) et orthopédiques (7?%).
以下5個(gè)診斷類別占所有新殘疾病例中85%以上 :精神?。?3%)、神經(jīng)?。?4%)、腫瘤(11%)、心血管病(10%)和整形
(7%)。
12.La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.
對(duì)于這些人員,醫(yī)療保險(xiǎn)協(xié)會(huì)也可根據(jù)一般性法規(guī)規(guī)定條件批準(zhǔn)全額支付矯形、視力矯正器械和其他器械
費(fèi)用。
17.Le Comité a continué à approvisionner cinq h?pitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.
紅十字委員會(huì)繼續(xù)向阿布哈茲五所醫(yī)院提供緊急
手術(shù)材料和藥品,并支持在蘇呼米、阿古則拉、特克瓦爾切利和加格拉等地
血庫(kù)項(xiàng)目以及一個(gè)假肢工廠。
18.Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.
衛(wèi)生部機(jī)能殘疾者免費(fèi)或以最低收費(fèi)提供人體器官修補(bǔ)物和其他矯正設(shè)備,以便減輕失能或殘疾造成
影響,幫助他們?nèi)谌肷鐣?huì)。
19.Elles englobent: les?soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et?produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et?la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.
醫(yī)療、手術(shù)和牙
護(hù)理、必要
住院護(hù)理、醫(yī)藥和醫(yī)療護(hù)理用品、恢復(fù)和糾正手術(shù)
用具、體能恢復(fù)和職業(yè)進(jìn)修、轉(zhuǎn)院費(fèi)用以及符合償付養(yǎng)恤金規(guī)定
其他費(fèi)用。
20.Il y a tout d'abord que l'une des taches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.
國(guó)際社會(huì)最重要優(yōu)先事項(xiàng)之一是通過提供醫(yī)療和矯形服務(wù),向地雷致殘者提供高質(zhì)量援助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com