日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

macaque

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

macaque

音標:[makak]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. m
1獼猴, 恒河猴
2<轉(zhuǎn)><口>奇丑男人, 丑八怪
www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
guenon,  magot,  singe
聯(lián)想詞
singe猴;gorille大猩猩;primates靈長類動物;mammifère哺乳動物;panda熊貓;rhinocéros犀牛;rat鼠,雄鼠;tigre虎,老虎;éléphant象;écureuil松鼠;lézard蜥蜴,壁虎;

1.M.?Thorup a qualifié publiquement l'auteur et son frère de "bande de macaques".

O.T.生公開稱提交人和他兄弟為“一幫毛猴”。

2.On a demandé à M.?Pedersen si le directeur avait mentionné le mot "macaques" en parlant au groupe.

K.P.生被問及,教導(dǎo)主任是否對那群人說了“毛猴”之類。

3.Pour ce qui est des mots "bande de macaques", il ne pouvait nier avoir dit quelque chose de ce genre.

于“一幫毛猴”,他說,他不能否認說過類似

4.Il ne se rappelait pas avoir entendu M.?Pedersen traiter le groupe de "bande de macaques qui ne savent pas s'exprimer de fa?on grammaticalement correcte".

他不記得K.P.生是否說過那群人“是一幫毛猴,不會用正確語言表達自己”。

5.S'il l'avait fait, le terme "macaques" ne renvoyait qu'au comportement du groupe et n'avait rien à voir avec l'appartenance religieuse, la couleur, l'origine ethnique, ou autre de ses membres.

如果說過,“毛猴”一詞也只是針對那一群人行為說,和他們宗教信仰、膚色、族裔等沒有系。

6.L'état encourage l'aspect pratique de la préservation de la nature au moyen de contrats concernant par exemple la gestion des jardins botaniques, la gestion des populations de macaques et le soutien du projet sur la biodiversité.

政府與相單位簽訂了“植物園”管理協(xié)議、“短尾猿保護”協(xié)議以及支持生物多性項目協(xié)議,鼓勵人們采取切實行動保護自然遺產(chǎn)。

7.Le mot "macaques", s'il lui était venu à la bouche, n'avait rien à voir avec la race, la religion, l'origine ethnique, ou autre des membres du groupe et n'était qu'une fa?on familière de désigner une "bande" au comportement anormal.

即使他說了“毛猴”之類,也和那群人種族、宗教、族裔等沒有系,只不過是對一群行為不正常人使用普通俗語。

8.Lorsque l'auteur a dit à M.?Thorup qu'il allait porter plainte contre la fa?on dont il avait été traité, M.?Pedersen a exprimé des doutes quant à l'efficacité d'une telle plainte et a dit que l'auteur et son frère étaient "une bande de macaques" qui ne savaient pas s'exprimer correctement.

當提交人告訴O.T.生他要就所受待遇提出控訴時,K.P.生表示懷疑種控訴是否有用,他說,提交人及其兄弟是“一幫毛猴”,不能正確表達自己。

9.2 Le conseil affirme que ni la police de Hvidovre ni le Procureur général n'ont examiné, en particulier, les questions suivantes?: a)?si M.?Thorup et M.?Pedersen avaient effectivement dit que l'auteur et son frère étaient "une bande de macaques" et qu'ils ne savaient pas s'exprimer correctement; b)?si ces termes avaient été utilisés par référence à l'origine pakistanaise de l'auteur et de son frère; c)?si ces termes exprimaient une discrimination à l'égard de l'auteur et de son frère.

律師稱,不論是Hvidovre警察部門還是國家檢察院都沒有審查下列問題,特別是:(a) O.T.生和K.P.生是否說過提交人及其兄弟是“一幫毛猴”以及他們不能正確表達自己;(b) 是否針對提交人及其兄弟巴基斯坦籍說;(c) 是否等于對提交人及其兄弟歧視。

10.La signature du projet de recherche sur les macaques (Macaque Research Project) avec l'Université de Vienne; l'appui de l'Unité gouvernementale de l'UE à GIBMANATUR, projet d'initiative communautaire INTERREG IIIA concernant la coopération transfrontalière avec l'Université de Rabat, l'encouragement de la collaboration de la GONHS avec des entités comme le Centre allemand des primates, l'Université Notre-Dame dans l'Indiana et la coopération du jardin botanique avec les jardins botaniques du monde entier dans le cadre de l'organisme international de préservation des jardins botaniques (Botanic Gardens Conservation International).

與維也納大學簽訂《短尾猿研究課題協(xié)議》; 政府駐歐盟機構(gòu)支持GIBMANATUR項目、與拉巴特大學INTERREG IIIA 合作項目;鼓勵GONHS與德國靈長類動物研究中心、印第安納圣母瑪利亞大學等實體開展合作;鼓勵直布羅陀“植物園”通過“國際植物園保護組織”與世界各國植物園開展合作。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 macaque 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。