日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

lacunaire

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

lacunaire

音標(biāo):[lakynεr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
lacuneu-x, -se

a.
1. 有空隙的;有腔隙的
tissu lacunaire 腔隙組織

2. 有空白之處的, 完全的, 有脫漏的
documentation lacunaire有脫漏的資料
詞:
incomplet,  insuffisant,  lacuneux,  imparfait,  déficient
詞:
complet
聯(lián)想詞
incomplet完全的,完整的;hétérogène異質(zhì)的,異類的;imparfaite未完成過去時(shí);lacune缺文,脫字;floue朦朧,模糊,含糊清;dense濃的,濃密的,濃厚的;chaotique混沌的;anecdotique軼事的;contradictoire駁的,對(duì)的,對(duì)立的;inefficace無效的,無效力的,無效驗(yàn)的,無功效的;inexistant存在;

1.La loi sur les armes demeure fortement lacunaire.

關(guān)于槍支的法律存在很大缺陷。

2.Toutefois, leur mise en ?uvre demeure très lacunaire.

然而,在有效落實(shí)這些建議方面仍存在很大的差距。

3.La base de données sur les enfants reste lacunaire.

有關(guān)兒童的據(jù)庫依舊缺乏

4.Les données sur les pêches sont souvent lacunaires et les prises de nombreuses pêcheries mal identifiées.

漁業(yè)據(jù)往往很差,而且在許多漁場(chǎng),對(duì)漁獲量常常沒有如實(shí)報(bào)告。

5.Malheureusement, cette initiative, trop lacunaire, n'a pas encore donné les résultats espérés.

令人遺憾的,這一努力未取得預(yù)期的結(jié)果,未產(chǎn)生效力。

6.Les directives régissant l'emploi de consultants restent lacunaires ou ne sont pas appliquées.

現(xiàn)有的一些顧問聘用準(zhǔn)則或完備或沒有得到執(zhí)行。

7.En définitive, le projet initial dénotait une compréhension lacunaire de nombreuses pratiques et procédures administratives.

因此,最初的系統(tǒng)設(shè)計(jì)就映出對(duì)許多現(xiàn)行行政做法和程序的一種完整的理解。

8.Néanmoins, sans ces bases de données, les rapports sur les progrès réalisés en faveur des enfants seront lacunaires.

盡管如此,離開這類據(jù)庫,有關(guān)兒童問題進(jìn)展情況的報(bào)告充分。

9.L'auteur n'a montré en aucune manière en quoi la législation néo-zélandaise était lacunaire relativement à cette obligation institutionnelle générale.

提交人未能以任何方式證明新西蘭法律如何未能遵守這項(xiàng)總的體制上的務(wù)。

10.Il est toutefois apparent que, dans ce domaine, l'application de la résolution 1325?(2000) reste très lacunaire.

,很明顯地,這個(gè)情況仍第1325(2000)號(hào)決議的執(zhí)行工作上一個(gè)非常薄弱的領(lǐng)域。

11.Bien que lacunaires les statistiques montrent qu'un nombre considérable d'enfants est touché par les situations d'urgence.

雖然統(tǒng)計(jì)據(jù)完整,但表明受緊急狀況影響的兒童量相當(dāng)大。

12.Si ces derniers sont imparfaits, lacunaires ou absents, les TIC ne peuvent réparer ces failles ou ces lacunes.

如果現(xiàn)實(shí)世界中的各種活動(dòng)有缺點(diǎn)、或空白,信息通信技術(shù)無法糾正這些缺點(diǎn)或者彌補(bǔ)這些足。

13.Il appara?t que les fonds provenant des donateurs sont répartis inégalement entre les comtés, principalement en raison d'une infrastructure lacunaire.

捐贈(zèng)者資金看來在各州之間分配均,這主要由于缺乏基礎(chǔ)設(shè)施。

14.Il ne s'agit pas, en effet, de compliquer un problème déjà difficile par une connaissance lacunaire et superficielle de la question.

人們應(yīng)因?yàn)槿狈χR(shí),對(duì)問題了解膚淺,把本已很棘手的事情搞得更復(fù)雜。

15.Le Cameroun a toujours milité en faveur du renforcement du cadre juridique actuel, qui demeure somme toute sectoriel et par conséquent lacunaire.

喀麥隆一貫主張加強(qiáng)現(xiàn)行法律框架,該框架目前仍具部門性質(zhì),從而顯現(xiàn)差距。

16.Certains états Membres ont également parlé de retards dans les processus gouvernementaux et d'échanges d'information lacunaires entre les ministères et les départements.

有些會(huì)員國(guó)還提出政府程序拖延和缺乏部門間情報(bào)交流的問題。

17.à part les opérations de maintien de la paix, qui ont fourni beaucoup de renseignements, les bureaux ont fait des réponses très lacunaires.

除了維和特派團(tuán)提供了大量據(jù)以外,其他辦公室只提供了有限的據(jù)。

18.L'histoire des sociétés de perception qui représentent les compositeurs dans les nations pauvres est lacunaire et ne montre pas toujours des résultats encourageants.

代表較貧窮國(guó)家作曲家的收款協(xié)會(huì)的歷史記錄殘缺,而且并總能令人滿意。

19.Le HCR n'ayant pas été autorisé par le Gouvernement éthiopien à exercer ses activités en Ogaden, ses informations sur cette région sont lacunaires.

由于難民署沒有獲得埃塞俄比亞政府的許可在歐加登地區(qū)開展工作,因此有關(guān)該地區(qū)的信息并很確切。

20.Sur le plan méthodologique, il convient de souligner que si ces données sont exactes, la méthode employée pour les obtenir est sérieusement lacunaire.

從方法論觀點(diǎn)來說,應(yīng)該強(qiáng)調(diào)的,盡管這些字都精確的,但這種方法在使用范圍上有很大的限制。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 lacunaire 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。