日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

légitimation

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

légitimation

音標:[le?itimasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n.f.
1. 承認合法,承認
2. 〔法〕(對非婚生子女)承認其為婚生子女
3. 認為合理,證明正當
la légitimation de sa conduite認為行為正當

近義詞:
justification
聯(lián)想詞
légitimité合法;justification辯解,辯護,辯白;appropriation適合,適應;reconnaissance認識,認出;formalisation形式化;légitimer合法;subversion顛覆,破壞;consécration祝圣,奉獻;implicite暗含,不言明;institutionnelle集體心理治療;contestation爭議,爭論;

1.Il est un deuxième grand problème, celui de la légitimation politique et intellectuelle du racisme.

第二個主要問題是種族主義政治和思想上合法化。

2.Cela signifie que l'administration est exercée en commun par les époux qui jouissent d'une légitimation active conjointe.

這就是說管理由配偶雙方共同實施,聯(lián)合行動具有合法。

3.Sa délégation partage également les préoccupations exprimées quant à la légitimation politique du racisme et de la xénophobie.

代表團也對種族主義和仇外心理政治上合法化表示關切。

4.La légitimation des arrangements de dépendance actuels, par souci de commodité, ne saurait être une méthode acceptable.

為草草當前附屬安排合法化辦法,確實不可能被接受。

5.Le système international n'a pas encore trouvé les modalités optimales d'une légitimation internationale de ces idées nouvelles.

國際體制尚未找到國際范圍內探討各種設想最佳途徑。

6.à l'arrivée de l'employé de maison, l'organisation doit demander une carte de légitimation aux autorités au nom de l'employeur.

家庭傭工抵達瑞士后,工作人員所屬組織必須代表雇主向有關當局申請一份身份證“cartes de légitimation”。

7.L'Office a été le cadre des procédures de légitimation des droits acquis en vertu des lois no?85 et no?86.

土地管理局制定相關辦法,以確定那些根據(jù)第85號法令和第86號法令要求權利是否具有合法。

8.Ces dernières sont soumises au contr?le de l'une des trois instances pour ce qui touche à la légitimation de capitaux.

這些實體是否存洗錢現(xiàn)象,受到上述三個總監(jiān)辦公室中一個辦公室監(jiān)督。

9.Bien s?r, il y a aussi l'expertise et la légitimation de certaines activités des donateurs, mais ces ressources sont insuffisantes.

當然,有些專業(yè)知識和某些捐助活動需要合法化,但是這些資源是不夠。

10.Nous devons également reconna?tre le r?le joué par les activités d'incitation dans l'encouragement et la légitimation des actes de terrorisme.

我們還必須看到煽動對鼓勵恐怖主義行徑并恐怖主義行徑合理化作用。

11.Enfin, certaines parties de la communauté catholique se trouvaient désorientées face à la légitimation de nombreux évêques, qui avaient été consacrés illicitement.

而中國天主教團體中某些部分,始終對數(shù)目越來越多主教非法祝圣感到不知所措。

12.En tout cas, la race ne doit jamais être une légitimation pour des discriminations et donner raison aux idéologies de supériorité raciale.

“不管怎么說,絕對不能將種族作為實施歧視做法或者宣揚種族優(yōu)勝論理由。

13.Ce phénomène est de plus aggravé par la légitimation intellectuelle du racisme et?de la xénophobie à laquelle nous sommes en train d'assister.

目前我們正看到有人企圖從知識上種族主義和仇外心理合法化,這便進一步加劇這種現(xiàn)象。

14.La justification intellectuelle et la légitimation politique du racisme et de la xénophobie constituent également une tendance de plus en plus marquée.

對種族主義和仇外心理進行理辯論和政治合法化趨勢不斷增長。

15.Ce type d'association est décrit par certains experts comme constituant une forme évidente de distanciation sociale et de légitimation idéologique de l'oppression.

一些權威人士把這種聯(lián)系說成是代表一種明顯保持社會距離和壓迫思想合理化形式。

16.Ce climat, certes nourri par les lectures réductrices de certains leaders politiques, fait l'objet, de manière particulièrement inquiétante, d'une légitimation intellectuelle et idéologique.

這種氣氛又無疑因為某些政治領導人話被加以斷章取義解說而受到煽動,正以十分令人不安方式理論和思想觀念上得到維護。

17.La communauté mondiale est de plus en plus préoccupée par l'escalade dans le recours à la force et la légitimation de la guerre.

國際社會日益關切不斷增加用武力趨勢,關切戰(zhàn)爭合法化問題。

18.L'ONU a toujours été et doit continuer d'être un organe de légitimation indépendant, dont l'objectif est de garantir les conditions d'une paix durable.

聯(lián)合國已具備而且必須保持其作為一個獨立和賦予合法機構特征,其宗旨是保障一種穩(wěn)定和平條件。

19.Le Code civil amendé supprime également les références à ? l'enfant adultérin??,?? l'enfant naturel???et ???l'enfant incestueux??, ainsi que le chapitre relatif à la ??légitimation??.

修改后民法同樣廢除關于“私生子”、“自然子”和“亂倫子”提法以及關于“合法化”章節(jié)。

20.La recrudescence de l'antisémitisme est illustrée par trois manifestations concomitantes: l'accroissement des actes individuels, la résilience de la légitimation intellectuelle et l'instrumentalisation politique.

可以通過三種同時出現(xiàn)現(xiàn)象看出反猶太主義重新抬頭:個別行為增加,理論辯護頑固持續(xù),以及政治上利用。

聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 légitimation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。