日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

juxtaposé

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

juxtaposé

音標(biāo):[?ykstapoze]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:juxtaposé可能是動(dòng)詞juxtaposer變位形式

juxtaposé, e
a.
, 并置但相互獨(dú)立
propositions juxtaposées無(wú)連詞復(fù)合句 法 語(yǔ) 助 手
反義詞:
distant,  espacer,  éloigner
聯(lián)想詞
accolé;superposé疊加;séparé分開;incorporé集成;couplé再加;articulé鉸接式;adjacent相鄰,鄰接;attenant毗鄰,鄰近;collé膠合;bati骨架,框架;aligné呈直線, 排成一條直線;

1.Juxtaposés à une richesse sans précédent, la pauvreté absolue subsiste dans certains pays alors qu'un monde juste et plus tolérant ne pourra na?tre que si l'exclusion dispara?t.

在空前富裕中,有些國(guó)家仍然存在著赤貧,但是只有不搞排擠才能建立一個(gè)公正、更具寬容精神世界。

2.L'accès relativement facile aux armes classiques et leur portabilité ont posé des dilemmes de sécurité à de nombreux états et ont d? être juxtaposés au droit relatif des états à se défendre.

常規(guī)武器容易獲得,而且攜帶方便,給許多國(guó)家?guī)?lái)了安全難題,并且不得不將這個(gè)特點(diǎn)與國(guó)家自衛(wèi)相對(duì)權(quán)利相提并論。

3.Ce dossier ne répond pas à une interprétation telle qu'elle a été décrite dans le cours .Il reste à trouver un thème, un fil directeur et non des sujets juxtaposés les uns aux autres.

這個(gè)文件不能回答課堂上要求,它應(yīng)該再找出一個(gè)主題或是一個(gè)思路(線索). 而不是簡(jiǎn)單把景點(diǎn)一一出來(lái).

4.Des efforts similaires ont été couronnés de succès en matière de renforcement des capacités d'évaluation notamment au Sri Lanka, où plus de 800 aux fonctionnaires du Trésor ont pris part à un programme de formation juxtaposé à des initiatives régionales de formation.

在斯里蘭卡也可以看到為建立評(píng)估活動(dòng)能力而進(jìn)行類似積極工作,在那里,來(lái)自財(cái)政部800多名高級(jí)官員參加了一個(gè)與區(qū)域訓(xùn)活動(dòng)訓(xùn)方案。

5.Or, juxtaposés, la pénurie de ressources et l'accroissement démographique compromettent la durabilité du développement dans de nombreux pays pauvres?: certains pays en développement perdent jusqu'à 4 à 8?% de leur produit intérieur brut en raison des pertes de productivité et de capital naturel dues à la détérioration de l'environnement.

然而,資源消耗與人口增長(zhǎng)并存使發(fā)展可持續(xù)性在大量貧窮國(guó)家中被置于危險(xiǎn)境地:一些發(fā)展中國(guó)家正由于環(huán)境退化所導(dǎo)致生產(chǎn)率和自然資本損失而致使其國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值受到百分之四至百分之八損失。

6.De leur c?té, les Chypriotes turcs, soulignant la nécessité d'empêcher la domination et de maintenir leur statut et leur identité séparés, repoussaient toute institution centrale autonome et proposaient des mécanismes de coopération et de coordination entre les institutions de deux états séparés mais juxtaposés, dotés de l'égalité numérique et d'un processus décisionnel fondé sur le consensus.

土族塞人則強(qiáng)調(diào)必須防止一方支配另一方問(wèn)題,必須保持他們單獨(dú)地位和身份,反對(duì)任何獨(dú)立中央機(jī)構(gòu),提議個(gè)獨(dú)立但卻并置國(guó)家機(jī)構(gòu)間建立合作和協(xié)調(diào)渠道,數(shù)目相等,采用協(xié)商一致決策方式。

7.Bien que nous nous félicitions de la tenue de ce débat, nous sommes préoccupés du tour qu'ont pris les tentatives de renouveler le mandat de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH), en ce que se trouvent juxtaposés quatre éléments divers, dont nous aurions préféré qu'ils ne soient pas mélangés au sein d'un débat unique.

盡管我們歡迎這一辯論,我們對(duì)于試圖延續(xù)聯(lián)合國(guó)波斯尼亞和黑塞哥維那特派團(tuán)(波黑特派團(tuán))任期愿望表示關(guān)注,因?yàn)檫@引起了四項(xiàng)不同內(nèi)容,而我們希望這四項(xiàng)不同內(nèi)容不要在同一次辯論中混合起來(lái)。

8.Les Palestiniens ont connu la joie de voir l'occupant partir; les Israéliens n'ont plus à s'occuper de cette tache ingrate, de cette corvée à la Sisyphe, visant à protéger une parcelle de terre sur laquelle, pour paraphraser le discours du Premier Ministre du 15?ao?t, les conditions sordides et le ressentiment sont juxtaposés de manière intenable avec la prospérité.

巴勒斯坦人體驗(yàn)到占領(lǐng)者離開歡樂(lè);以色人不再需要徒勞無(wú)益、象西西弗斯那樣無(wú)休止辛苦控制一塊土地,按照沙龍總理在8月15日講話中所說(shuō),那是一片臟亂和憎恨同繁榮難以維持地交織在一起土地。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 juxtaposé 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。