日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

inaptitude

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

inaptitude

音標(biāo):[inaptityd]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 無才能, 無能力;不適宜
inaptitude au travail沒有工作能力

2. 【軍事】不適合服兵役
近義詞:
incapacité,  incompétence,  impéritie
反義詞:
aptitude,  capacité,  compétence,  don,  habileté,  adresse,  facilité
聯(lián)想詞
incapacité無能力,無資格;aptitude才能,才干;invalidité無效,作廢;incompétence無權(quán),無管轄權(quán);impossibilité不可能;insuffisance不足,貧乏,缺乏;employeur雇主;licenciement辭退,解雇;impuissance無力,虛弱;méconnaissance不了解,不認(rèn)識,不知道;inactivité不活動,不活潑,不活躍;

1.Les besoins essentiels reconnus sont couverts en?totalité pour les personnes ayant une inaptitude permanente.

向永久性無法工作人員認(rèn)定全部基本需要。

2.Il ne l'a pas fait et a envoyé des documents attestant de son inaptitude temporaire au service.

交人未服從軍令,而是寄出了一系列文件證明他暫時能力履行職責(zé)。

3.Cette aide s'adresse tout autant aux personnes aptes à l'emploi qu'à celles ayant une inaptitude temporaire ou permanente.

同時向能夠工作和暫時或永久性無法工作人員助。

4.Notre cha?ne alimentaire continue d'être touchée, et notre développement est freiné par notre inaptitude à utiliser des terres endommagées.

食物鏈繼續(xù)受到影響,發(fā)展則由于不能使用受到破壞土地而受到挫折。

5.La fragilité relative des forces de sécurité et leur inaptitude à rétablir l'ordre sont très alarmantes.

安全部隊(duì)及其維持次序能力相對脆弱,實(shí)在令人關(guān)切。

6.Cela dénote l'inaptitude des organisations autochtones, de l'Agence danoise, ou des deux, à nouer des partenariats directs.

這表明土著組織或者丹麥國際開發(fā)署缺乏建立直接伙伴關(guān)系能力,或者兩方面都缺乏這種能力。

7.Cela s'explique en partie par l'inaptitude de certains h?pitaux généraux de circonscription à satisfaire facilement les besoins de soins spécialisés.

這在一定程度上是由于一些地區(qū)普通醫(yī)院不能隨時滿足專門需要。

8.L'incapacité à trouver une solution durable à ce problème complexe accentue le sentiment d'inaptitude aux yeux de la communauté internationale.

在國際社會看來,如果不對這一棘手難題采取行動,尋找長久解決辦法,更加給人以無能感覺。

9.La faiblesse de l'emploi sur le continent a pour cause première l'inaptitude à soutenir une forte croissance sur une période prolongée.

非洲就業(yè)方面成績低劣第一個原因是不能在一個長時期內(nèi)維持蓬勃增長。

10.Les tribunaux avaient mal interprété son inaptitude à les exposer convenablement, considérant qu'il s'agissait d'un problème de crédibilité plut?t que d'incapacité.

而法院認(rèn)為他不能適當(dāng)表達(dá)自己是信用問題,并非無能力。

11.La structure inégale de pouvoir donne naissance à des allégations sur son inaptitude à agir d'une manière objective, cohérente et crédible.

不平等權(quán)力結(jié)構(gòu)使人認(rèn)為它不能以客觀、始終一貫和可信方式行動。

12.On a reconnu que l'inaptitude de nombreux pays en développement à engendrer assez d'emplois décents était un facteur important de migrations internationales.

與會者認(rèn)識到,許多發(fā)展中國家沒有創(chuàng)造充分體面就業(yè)機(jī)會是國際移徙一個重要原因。

13.Vu cette inaptitude à garantir la paix et la sécurité internationales, l'Assemblée générale a un r?le historique à jouer face à cette carence.

鑒于安理會未能保障國際和平與安全,大會可發(fā)揮歷史性作用,解決聯(lián)合國組織工作中這一失職情況。

14.La plus grande menace pour la crédibilité du Conseil demeure son inaptitude, après 60 ans, à jouer un r?le significatif concernant la question de Palestine.

對安理會公信力最嚴(yán)重威脅仍然是,60年后,它還是未能在巴勒斯坦問題上扮演一個有意義角色。

15.Pourtant, les circonstances actuelles, les problèmes qui nous assaillent et notre incapacité ou inaptitude à y remédier m'obligent à redire ici?: le temps presse.

然而,當(dāng)前情況、面臨問題以及無力或沒有足夠能力應(yīng)對這些問題狀況促使此時此刻再次說:“時間不多了”。

16.On a signalé à des organisations féminines que des grossesses répétées pouvaient entra?ner des licenciements pour inaptitude, mais cette question doit être examinée plus en détail.

盡管有必要對此做進(jìn)一步研究,但婦女組織報(bào)告說,婦女經(jīng)常懷孕可能成為因適宜工作而被解雇理由。

17.On a mis au point un grand nombre de systèmes analogues pour remédier à l'inaptitude antérieure des créanciers garantis à obtenir une s?reté efficace sans dépossession.

這些做法許多是針對有擔(dān)保債權(quán)人歷來不能獲得有效非占有性擔(dān)保權(quán)利而出現(xiàn)。

18.La cohérence de la planification au niveau municipal continue d'être freinée par l'inaptitude généralisée des partis politiques à organiser leurs activités et à travailler de fa?on constructive.

由于所有政黨一般缺乏組織本身工作和建設(shè)性地實(shí)際工作能力,市鎮(zhèn)規(guī)劃仍然無法各方面不產(chǎn)生矛盾。

19.De plus, l'inaptitude du Conseil à faire respecter sa résolution sur la question palestinienne est un autre exemple de l'iniquité qui le paralyse et affecte sa crédibilité.

此外安理會不能堅(jiān)持其關(guān)于巴勒斯坦問題決議是證明了使其癱瘓和影響其信譽(yù)雙重標(biāo)準(zhǔn)另一個實(shí)例。

20.Deuxièmement, cela confirme l'inaptitude du Conseil à garantir le respect de ses propres résolutions - ce qui est d? à la position des états-Unis, qui dominent le Conseil.

第二,它證實(shí)安全理事會未能保證使它自己決議得到尊重——這是因?yàn)槊绹?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">立場,美國主宰安理會。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向指正。

顯示所有包含 inaptitude 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。