日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

identitaire

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

identitaire

音標(biāo):[idɑ?titεr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
對于特殊群體歸屬感 法語 助 手

1.La tension identitaire est inhérente à la diversité culturelle.

身份問題緊張態(tài)是文化多樣性中固有內(nèi)容。

2.Les résurgences identitaires ont toutefois démontré que l'humanité refuse l'uniformité.

不過,各種特性復(fù)證明,人類拒絕單一化。

3.Les crises identitaires sont à l'origine du recours accru au profilage racial.

在他看來,認(rèn)同危機(jī)致使種族貌相做法增加。

4.Ces transformations identitaires n'ont pas été suffisamment prises en compte.

這些身份轉(zhuǎn)變過程不曾引起充分關(guān)注。

5.Le rejet des expressions identitaires y est une des formes de discrimination la plus prégnante.

在政治、文化及社會上對多種族現(xiàn)實(shí)情況漠視表現(xiàn)于日常生中,例如常禁止進(jìn)入公共場所歧視行為。

6.Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.

戰(zhàn)爭造成了各種形,族裔要求或“族裔中心”民族主義運(yùn)動助長了這種歧視。

7.L'Europe d'aujourd'hui conna?t un sentiment de stress moral et souffre d'une crise identitaire.

今天歐洲有一種道德壓力之感,正歷著一場特征危機(jī)

8.L'indépendance de ces nations s'est accompagnée d'un discours identitaire et d'un intérêt pour le passé.

這些國家獨(dú)立激發(fā)起對特征討論和對過去興趣。

9.La?tension identitaire constitue le moteur d'un processus permanent de reconstruction identitaire réciproque entre les communautés mises en contact.

身份問題緊張態(tài)構(gòu)成了參與碰撞各社區(qū)相互形成身份理念過程。

10.La mondialisation actuelle conforte, par sa logique d'uniformisation, cette pulsion de l'enfermement et de la crispation identitaire.

當(dāng)今全球化鼓吹一統(tǒng)天下,使得自我封閉和孤立情況更形嚴(yán)重

11.La rencontre interculturelle génère en conséquence une tension identitaire qui constitue le noyau central du processus de multiculturalisation.

因而,各文化間碰撞引起一種處于多文化過程中心與身份相關(guān)緊張態(tài)。

12.La ?crise identitaire? que nous vivons n'est pas méconnue des instances multilatérales, y?compris celles qui travaillent au désarmement.

對于多邊機(jī)構(gòu)來說,包括有關(guān)裁軍問題機(jī)構(gòu),我們正在歷著“地位危機(jī)”并非異乎尋常。

13.La question du nom et du drapeau du pays sera tranchée par un comité directeur chargé des signes identitaires.

同時,新名稱和國旗問題將由特性標(biāo)志指導(dǎo)委員會決定。

14.Il est indispensable que le processus accorde une attention particulière aux droits et aux intérêts des divers groupes identitaires.

至關(guān)重要是,這一進(jìn)程應(yīng)高度關(guān)注各種其它身份團(tuán)體權(quán)利和利益。

15.Trop souvent, le patrimoine est pris pour cible pour être détruit du fait de sa valeur symbolique et identitaire.

遺產(chǎn)通常因其作為某種信號和特性價值而成為破壞目標(biāo)。

16.Le contexte international de lutte contre le terrorisme a renforcé davantage la possibilité de polarisation idéologique et d'enfermement identitaire.

打擊恐怖主義斗爭國際背境使意識形態(tài)兩極化和身份孤立可能性進(jìn)一步增加。

17.à ce propos, le?Rapporteur spécial voudrait insister sur l'oubli de la question de la construction identitaire de?la nouvelle Europe.

二十一世紀(jì)之初新歐洲身份不再可能與十八世紀(jì)、十九世紀(jì)和二十世紀(jì)時相同。

18.Un ambassadeur a noté que les Forces nouvelles menaient essentiellement un combat identitaire et non pas une lutte pour le pouvoir.

一位大使指出,新生力量主要是為身份而戰(zhàn),而不是為了政治權(quán)利。

19.Le quatrième est le surgissement, dans les constructions identitaires, d'un amalgame entre religion, race et culture dans le rejet de l'autre.

第四是在身份認(rèn)同中出現(xiàn)混雜宗教、種族與文化因素以及排斥一切外來文化情況。

20.Des cas de discrimination, basés par exemple sur des motifs raciaux ou religieux, sont aggravés par les effets de cette diversité identitaire.

從各個方面界定了許多少數(shù)群體身份,幾個歧視事例,例如出于種族動機(jī)和宗教動機(jī)歧視,因這種多重身份而更加惡化。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 identitaire 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。