日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

hart

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

hart

音標(biāo):[a:r]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 〈舊語(yǔ),舊〉捆柴柳條

2. 〈舊語(yǔ),舊

3.
condamner à la hart 判處

1.Sur le même problème de raisonnement juridique, voir H.?L.?A. Hart et T.?Honoré, Causation in the Law (1985), p.?II.

關(guān)于法律推理中的同樣問(wèn)題,參閱H.L.A.Hart and T. Honoré,Causation in the Law(1985),at II。

2.Pendant une brève période, une organisation privée à but non lucratif, le Hart Group, a conclu un accord avec l'état somalien du Puntland concernant la formation de personnel, l'équipement, le contr?le et la réglementation des zones de pêche au large de sa c?te.

在很短的一段期間內(nèi),曾有一個(gè)稱(chēng)為哈特集團(tuán)的私人營(yíng)利團(tuán)體與馬里的蓬特蘭州達(dá)成協(xié)定,在蓬特蘭沿海地區(qū)漁場(chǎng)提供培訓(xùn)、設(shè)備、監(jiān)測(cè)和執(zhí)法服務(wù)。

3.Parlez-moi de votre amitié avec Mme Hart.

和我說(shuō)說(shuō)您和Hart夫人的友誼。

4.Le Vice-Président de la Commission, M. Selwin Hart (Barbade), fait une déclaration.

委員會(huì)副席塞爾溫·哈特先生()發(fā)了言。

5.Le Vice-Président de la Commission, M. Selwin Charles Hart (Barbade), fait une déclaration.

委員會(huì)副席塞爾溫·查爾·哈特先生()發(fā)了言。

6.M.?Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.

Hart先生()宣布了對(duì)該決議草案所做的某些細(xì)小的編輯上的改動(dòng)。

7.En l'absence de M.?Wali (Nigeria), M.?Hart (Barbade), Vice-Président, prend la présidence.

由于瓦利先生(尼日利亞)缺席,會(huì)議由副席哈特先生(持。

8.En l'absence de M.?Wali (Nigéria), M.?Hart (Barbade), Vice-Président, prend la Présidence.

因瓦利先生(尼日利亞)缺席,副席哈特先生()代行席職務(wù)。

9.En l'absence de M.?Wali (Nigéria), M.?Hart (Barbade), Vice-Président, assume la présidence.

因瓦利先生(尼日利亞)缺席,副席哈特先生()代行席職務(wù)。

10.En l'absence de M.? Wali (Nigéria), Président, M.? Hart (Barbade) Vice-Président, prend la présidence.

因瓦利先生(尼日利亞)缺席,副哈特先生()代行席職務(wù)。

11.M.?Hart (Barbade), Vice-Président prend la présidence.

席哈特先生(持會(huì)議。

12.Le Vice-Président de la Commission, M. Selwin Hart (Barbade), fait une déclaration et corrige oralement le projet de résolution.

委員會(huì)副席塞爾溫·哈特先生()發(fā)了言,口頭更正決議草案。

13.Le Vice-Président de la Commission, M. Selwin Hart (Barbade), corrige oralement le projet de résolution et fait également une déclaration.

委員會(huì)副席塞爾溫·哈特先生()口頭更正了決議草案,并發(fā)了言。

14.Il est également encourageant?-?ajoute Mme?Hart?-?que les différentes autorités nationales s'efforcent, par leur politique, de stabiliser la situation financière de chaque pays.

令人鼓舞的是各國(guó)管當(dāng)局正在制訂政策以穩(wěn)定本國(guó)金融環(huán)境。

15.MM.?Koudelka (République tchèque), Hart (La Barbade) et Toscano (Suisse) sont élus vices présidents et M.?Alshahibi (Yémen) est élu rapporteur par acclamations.

考德?tīng)柨ㄏ壬ń菘斯埠蛧?guó))、哈特先生()和托卡諾先生(瑞士)以鼓掌方式當(dāng)選為副席,阿勒沙希比先生(也門(mén))以鼓掌方式當(dāng)選為報(bào)告員。

16.P.?Gully-Hart constate lui aussi que les membres de la famille du chef d'état et du chef de gouvernement bénéficient de l'immunité.

P. Gully-Hart也承認(rèn)國(guó)家元首和政府首腦的家庭成員享受豁免保護(hù)。

17.Cependant, ils doivent être soumis à certaines règles essentielles, du genre de celles que Herbert Hart appelait les ? règles habilitantes ?, du fait qu'elles sont en elles-mêmes sources de droit.

然而,它們必須恪守諸如Herbert Hort的“賦予權(quán)力規(guī)則”等某些基本規(guī)則,因?yàn)樗鼈儽旧砭褪欠傻臏Y源。

18.Mme Hart (Canada) réitère son soutien à la notion de diligence évoquée par la Rapporteuse spéciale et espère qu'elle saura intégrée dans l'étude approfondie du Secrétaire général toutes les formes de violence contre les femmes.

Hart女士(加拿大)重申支持特別報(bào)告員的適當(dāng)努力概念,希望這一概念能夠體現(xiàn)在秘書(shū)長(zhǎng)關(guān)于對(duì)婦女的一切形式暴力的深入研究中。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 hart 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。