1.Gray Panthers recommande ce qui suit en matière de santé publique mondiale.
“灰豹組織”為全球公共衛(wèi)生出下列建議。
9.Toutefois, ces doses ont été sensiblement différentes pour les deux radionucléides: jusqu'à plusieurs grays dans les semaines suivant l'accident dans le cas des doses à la thyro?de imputables à l'iode 131 contre quelques centaines de millisieverts au cours des quelques années suivantes dans le cas des doses au corps entier imputables au césium 137.
然而,兩種放射性核量區(qū)別較大:碘-131在事故發(fā)生數(shù)周時間內(nèi)會造成數(shù)戈瑞
甲狀腺
量,而銫-137會在今后幾年內(nèi)使全身受到高達數(shù)百毫西弗
量。
10.Dans le cas d'une population dont une seule génération a été exposée aux rayonnements, les risques pour les descendants de la première génération après l'irradiation seraient de l'ordre de 3?000 à 4?700 cas par gray par million de descendants; cela représente 0,4 à 0,6?% de l'incidence de référence des maladies considérées dans la population humaine.
如果僅有一代人受到輻射照射,據(jù)估計,輻射后第一代人
后代
風險度為每100萬個后代每戈瑞3000-4700則病例;這占人們患這些病癥
基線頻率
0.4%-0.6%。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)
,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com