日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

fortiori

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

fortiori

音標(biāo):[(a)f?rj?ri]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
fortiori (a)
loc. adv.
更有理由,更加

1.Par conséquent, aucun déchet ne devrait a fortiori quitter le territoire national.

因此,沒有任何個垃圾能夠離開法國。

2.A fortiori, la communauté internationale doit juger leur expansion totalement inacceptable.

更何況,定居點(diǎn)的擴(kuò)大也必然是國際社會所無法接受的。

3.Il devrait en aller ainsi a fortiori des réserves interdites par le traité.

更何況也應(yīng)該適用于條約所禁止的保留。

4.Ce régime protecteur exclut a fortiori la compétence des tribunaux militaires, s'agissant de mineurs.

另外,如果所涉及者既是平民又是未,些保護(hù)性安排則排除了軍事法庭的管轄。

5.Pour la délégation suisse, ce principe doit s'appliquer, a fortiori, aux situations de coercition.

瑞士代表團(tuán)認(rèn),原則尤其應(yīng)該適用于脅迫的情況。

6.Or,?d'après l'auteur, des quotas rigides et a fortiori flottants empêchent cette situation.

提交認(rèn),固定的數(shù)配額-甚至浮的配額-阻礙了按能力選拔的做法。

7.Ce régime protecteur exclut a fortiori la compétence des tribunaux militaires, s'agissant de mineurs civils.

另外,如果所涉及者既是平民又是未,些保護(hù)性安排則排除了軍事法庭的管轄。

8.L'expulsion de personnes, a fortiori leur élimination physique, constitue une grave violation du droit international.

驅(qū)逐員嚴(yán)重違反國際法,從肉體上消滅員更是嚴(yán)重違反國際法的行。

9.Il n'y a eu encore aucune accusation, et a fortiori aucun procès n'a été ouvert.

尚未確定罪名,更不用說啟任何訴訟程序了。

10.De ce fait, aucun accord international, ni, a fortiori, aucune loi nationale ne peut y déroger.

樣,與其相背的國際協(xié)定,更不必說國內(nèi)法,都不得廢除此項(xiàng)規(guī)定。

11.Or, aucune institution de recherche, a fortiori l'ONUDI, n'a la capacité de fournir des explications exhaustives.

然而,全面解釋超越了任何個研究機(jī)構(gòu)的能力,更別說工發(fā)組織了。

12.Il ne pouvait recevoir ni la visite de sa famille ni a fortiori celle de ses avocats.

監(jiān)獄當(dāng)局不允許他的家前來探望,更不用說律師。

13.A?fortiori, ce pouvoir discrétionnaire existe lorsqu'il s'agit d'exercer leur protection à?l'égard d'un apatride ou d'un réfugié.

很顯然對于是否向無國籍或難民提供保護(hù),國更有理由擁有自由決定權(quán)。

14.Et il en va ainsi a fortiori lorsque le retrait est supposé rétroactif comme cela se produit parfois.

如果還假定撤回如有時候發(fā)生的那樣追溯既往,則更不必說了。

15.A fortiori, si l'équipage ne peut être protégé, les passagers de l'aéronef ne devraient pas l'être non plus.

機(jī)組員尚不能得到保護(hù),那么飛機(jī)上的乘客就更不能享受任何保護(hù)了。

16.A fortiori, ce pouvoir discrétionnaire existe lorsqu'il s'agit d'exercer leur protection à l'égard d'un apatride ou d'un?réfugié.

很顯然對于是否向無國籍或難民提供保護(hù),國更有理由擁有自由決定權(quán)。

17.Fragmentés et parfois obsolètes, ils ne permettent pas de répondre aux besoins actuels, ni a fortiori aux besoins futurs.

工發(fā)組織的零碎并有時是過時的信息技術(shù)系統(tǒng)無法充分滿足其目前的需要,而且更重要的是無法滿足其未來的需要。

18.En conséquence, et a fortiori, le principe de non-divisibilité devrait être conservé également dans le contexte d'un conflit armé.

因此,毋庸置言,在武裝沖突的情況下,不可分離的原則也應(yīng)予以保留。

19.Cela indique qu'il existe un immense marché et des possibilités d'investir au Nigéria, et, a fortiori, dans toute l'Afrique.

本身就說明,尼日利亞——我敢說整個非洲大陸——存在著巨大市場和投資機(jī)會。

20.Si ce principe s'applique aux juges ad hoc, il vaut aussi, a fortiori, pour les membres permanents de la Cour.

如果項(xiàng)原則適用于專案法官,就應(yīng)該更加適用于常任法官。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 fortiori 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。