日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

fallacieusement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

fallacieusement

音標(biāo):[fa(l)lasj?zmɑ]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
<罕>騙人地, 虛假地, 似是而非地
義詞:
faussement
聯(lián)想詞
faussement錯誤地,不符事實地;abusivement濫, 過度地, 不妥當(dāng)?shù)?soi-disant自稱,說是;prétendument所謂;implicitement暗含地, 不言明地;systématiquement系統(tǒng)地;prétendu所謂的;grossièrement粗糙地;sciemment故意地,有意地;explicitement明確地;délibérément故意;

1.Isra?l affirme fallacieusement que ladite ligne est près de la limite méridionale des eaux territoriales libanaises.

以色列謊稱此黎巴嫩南部領(lǐng)水邊界。

2.Premièrement, il a, une fois de plus, fallacieusement parlé d'une agression dirigée contre son pays par la République d'Arménie.

首先,他所稱的亞美尼亞共和國對他的國家的侵略也是完誤導(dǎo)性的說法。

3.Le paragraphe 49 indique fallacieusement que les dérogations permanentes au principe de l'acquis communautaire ont été limitées à 15 ans pour répondre aux préoccupations des Chypriotes grecs.

第49段中一種令人產(chǎn)生誤解的說法是,將對歐盟法律置財產(chǎn)權(quán)利方面的例外作法期間從永久性改為15年是為了解決希族塞人所關(guān)切的問題。

4.Faisant preuve d'une hypocrisie et d'un cynisme parfaits, il accuse fallacieusement Cuba d'empêcher ses citoyens d'accéder au réseau mondial, alors qu'en réalité, à cause de l'embargo imposé par les états-Unis depuis près de 50 ans, l'?le ne peut se relier aux cables en fibres optiques qui entourent son archipel.

美國政府毫不知恥的偽善地以謊言指控古巴阻止其公民進網(wǎng)絡(luò),其實事實并非如此,事實是,由于美國差不多50年來執(zhí)行封鎖法律,古巴無法與環(huán)繞古巴群島的光纖電纜連接。

5.Mais au-delà des résultats espérés à court terme, malgré les obstacles, nous ne gagnerons durablement la lutte contre toutes les formes de terrorisme que si nous sommes capables de les priver de leur terreau, de leur retirer les prétextes dont elles se nourrissent fallacieusement, de les éradiquer au sens propre du terme.

暫且不談盡管障礙重重但人們希望實現(xiàn)的短期結(jié)果,除非我們成功地鏟除恐怖分子的滋生地,并且消除他們荒謬地用來當(dāng)作正當(dāng)理由的借口,除非我們真正地消除這些借口,我們將不會贏得打擊一切形式恐怖主義的永久性勝利。

6.Illustration 21-1: Des marchandises telles que des produits de luxe, des ?uvres d'art, des antiquités ou des pierres précieuses, pour lesquelles un acheteur a besoin de connaissances spécialisées pour en évaluer la valeur ou la provenance, peuvent être présentées fallacieusement comme ayant beaucoup plus de valeur qu'elles n'en ont réellement ou comme ayant une origine légitime.

說明21-1:奢侈品、藝術(shù)品、古董或?qū)毷蓉浳镄枰I方掌握特別的專門知識以識別其價值或者出處,這種貨物可能被歪曲為比其實際價值貴重得多,或者擁有合法出處。

7.Le Groupe des états d'Afrique s'oppose à toutes formes d'intolérance ou de discrimination fondée sur la religion ou la conviction; condamne tous les actes de violence dont les auteurs prétendent fallacieusement qu'ils auraient été commis au nom de la religion et réaffirme que le terrorisme ne peut et ne doit pas être associé à une religion, nationalité, civilisation ou à un groupe ethnique.

非洲集團反對各種基于宗教或信仰的不容忍和歧視;它譴責(zé)一切被作案人假稱以宗教名義進行的暴力行為,并重申不能且不應(yīng)當(dāng)把恐怖主義與任何宗教、國籍、文明或族群掛鉤。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 fallacieusement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。