1.En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.
言之,窮人是失敗者,是必須清除
礙眼渣滓。
4.Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.
多年來(lái),我們一直知道潛入這個(gè)美麗、存在繁榮潛力
國(guó)家肌體
這一惡性毒瘤,我們也屢次就這一危險(xiǎn)發(fā)出警告。
5.L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.
在過(guò)去幾星期在塔什干、布拉格和巴黎等地就這一問(wèn)題組織召開一些會(huì)議上提到了種植、毒品販運(yùn)和跨國(guó)有組織犯罪——小武器販運(yùn)是其明顯后果——之間
相互聯(lián)系。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com