1.Elle a été ensevelie sous une avalanche.
她被一場雪崩埋起來了。
11.Plusieurs carottages et photographies des fonds marins révèlent des signes clairs de perturbation, notamment des marques de sillons, des éponges ensevelies, de fortes odeurs de sulfure d'hydrogène et des restes de filets qui se sont accrochés.
若干巖心樣品和海底照片已顯示出了受到破壞的明確跡象,包括挖痕、被掩埋的海綿、強烈的硫化氫的氣味和被戮破的巢。
12.Dans 7?cas, les personnes concernées étaient décédées et avaient été ensevelies dans une tombe sans marque d'un cimetière de Buenos?Aires; dans 4?cas, les personnes concernées avaient été arrêtées et détenues en?Uruguay et transférées dans des centres de détention clandestins en Argentine.
四起案件的涉案人在烏拉圭被拘留,轉到了阿根廷的秘密拘留所。
13.Des centaines de personnes ont été ensevelies sous les décombres au point que les responsables des Nations Unies lorsqu'ils ont pu, depuis seulement hier, accéder au camp de Djénine, ont déclaré s'être trouvés comme devant une ville après un tremblement de terre.
數(shù)以百計的人被掩埋在廢墟底下,程度達到聯(lián)合國官員僅僅是到昨天能夠接觸杰寧難民營時說,他們感到好象在一座遭地震襲擊的城市當中。
16.Ce qui importe, maintenant, c'est que l'on puisse acheminer l'aide destinée à la population qui se trouve encore à l'intérieur du camp, que l'on puisse apporter les soins nécessaires aux blessés, sauver les personnes encore ensevelies sous les décombres et également récupérer les corps des victimes.
現(xiàn)在最重要的是幫助仍然在難民營中的人們,適當照料受傷者,搶救仍被埋在廢墟中的人和挖出尸體。
17.La plus grosse partie de la faune vivant dans les sédiments se trouvant sur la trajectoire du collecteur, avec l'exception possible des nématodes, sera immédiatement tuée et les communautés se trouvant dans le voisinage immédiat de l'opération d'extraction se trouveront ensevelies sous des profondeurs variables de sédiments130, .
151 大多數(shù)生活在沉積層中的動物,在開采過程中,都會立即被殺死,可能只有線蟲綱動物例外,而在開采附近的物種社區(qū)將被埋在或厚或淺的沉積土底下。
19.La famille Balusha, du camp de réfugiés de Jabalia, offre un exemple tragique de cette situation, une mosquée prise pour cible par les missiles israéliens s'étant écroulée sur sa maison, où cinq fillettes, surprises dans leur sommeil, ont péri ensevelies sous les décombres.
這就是賈巴利亞難民營Balusha一家的悲慘遭遇——當5個女孩還在夢鄉(xiāng)之中時,遭受以色列導彈攻擊的清真寺轟然倒塌,壓垮了女孩家的房屋,她們被埋在自家的廢墟之中。
20.L'amendement organique des sols présente d'autres avantages: il fournit des abris et des matériaux de construction à des invertébrés qui, tels les termites, produisent dans ces environnements des structures de surface qui finissent par ensevelir progressivement les pierres, graviers et dép?ts solides, y compris les fragments de béton de goudron.
有機土壤添加物有助于為諸如白蟻等土壤中的無脊椎動物提供棲息之處和筑穴材料,此類動物在這種環(huán)境中建成表層結構,逐漸將石頭、石子和包括薄凝油層碎塊在內(nèi)的固體沉積物掩埋起來。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com