1.Il a toutefois aussi noté la décroissance du conflit armé au ??Puntland??.
但是,他注意到“蓬特蘭”的裝沖突減少了。
10.L'ampleur globale de cette décroissance peut être attribuée aux changements estimés des émissions, et reste cohérente avec les durées de vie atmosphériques connues et les connaissances actuelles sur les mécanismes de transport.
消耗臭氧氣體的這種全面減少是因?yàn)榕欧女a(chǎn)生了所預(yù)計(jì)的變,符合我們所了解的大氣壽命以及對(duì)傳播進(jìn)程的了解。
11.Dans le Pacifique, le défrichement de la végétation indigène a rendu certains états encore plus vulnérables aux espèces envahissantes, important facteur de décroissance démographique et d'extinction d'espèces dans l'ensemble des petits états insulaires en développement, où elles portent directement et indirectement atteinte à l'environnement, à la santé humaine et à l'économie.
在太平洋,本土植被的清除使一國家更容易受害于入侵物種,入侵物種現(xiàn)已成為小島嶼發(fā)展中國家人口減少和物種滅絕的一大驅(qū)動(dòng)因素,對(duì)這
國家的環(huán)境、人類健康和經(jīng)濟(jì)造成了直接和間接損害。
12.Outre les avantages économiques que l'on compte tirer des dép?ts multinationaux, ceux-ci présentent aussi un intérêt en termes de non-prolifération dans le cas du combustible usé, en raison du risque potentiel associé au plutonium qu'il contient, plutonium dont l'accessibilité augmente avec le temps du fait de la décroissance radiologique des produits de fission associés.
除多國處置庫的預(yù)期經(jīng)濟(jì)利益外,就乏燃料而言,由于存在與所含钚有關(guān)的潛在危險(xiǎn),目前有理由從防擴(kuò)散角度對(duì)這類處置庫進(jìn)行審查,因?yàn)榉θ剂现兴念杏捎谙嚓P(guān)裂變產(chǎn)物的放射性衰變,其可獲得性隨著時(shí)間的推移而增加。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審
,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com