日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

contesté

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

contesté

音標(biāo):[k??tεste]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:contesté可能是動詞contester變位形式

a.
有爭
懷疑的
近義詞:
contentieux,  controversé,  litigieux,  débattu,  discuté
反義詞:
acquis,  accepter,  accorder,  admettre,  affirmer,  approuver,  assurer,  attester,  avouer,  avérer,  certifier,  concéder,  confesser,  croire,  reconna?tre,  se plier,  soutenir,  incontesté
聯(lián)想詞
critiqué批評;contestable質(zhì)疑;rejeté拒絕;controversé爭論的;justifié有道理;défendu禁止的;reconnu聞名的;jugé發(fā)現(xiàn);écarté偏僻的;débattu討論;considéré考慮;

1.Ceci n'avait pas été contesté par les parties.

各當(dāng)事方?jīng)]有對此提出。

2.Les trois autres ordonnances de renvoi sont contestées en appel.

轉(zhuǎn)移案件法官的其余三項裁決目前正等待上訴。

3.L'existence du ?droit? d'expulsion collective a été contestée.

有人對集體驅(qū)逐“權(quán)利”的存在,表示反對。

4.Les représentants des Forces nouvelles ont vivement contesté cette affirmation.

這一答復(fù)遭到了軍代表的強烈反對。

5.Mais ces opinions ont été contestées par plusieurs autres intervenants.

有幾個發(fā)言者駁斥這種看法。

6.L'état de Qatar a réglé ses arriérés non contestés.

卡塔爾國已經(jīng)支付了其無爭的欠款。

7.Des ordonnances de référé ont été contestées dans deux cas.

在這兩起案件中,臨時命令均遭到了拒絕。

8.L'utilité de ce membre de phrase a été contestée.

有與會者對該置于方括號內(nèi)的措詞是否有益提出了質(zhì)疑。

9.L'auteur n'a pas contesté ce point en première instance.

在一審法庭上,提交人未就此事實提出質(zhì)疑。

10.L'authenticité de ces dépouilles a été contestée par le Japon.

日本對于這兩人的遺骸的真實身份提出了。

11.L'auteur n'a pas contesté cela dans ses nouveaux commentaires.

提交人在進一步意見中未對此提出。

12.La Fanmi Lavalas remportait également les neuf sièges de sénateur contestés.

米拉瓦拉斯黨也贏得競選的9個參員席位。

13.Au cours de mes consultations, personne n'a contesté cette idée.

在我進行的磋商中,沒有人質(zhì)疑這一做法。

14.L'exactitude et l'efficacité générale de ces avertissements ont été contestées.

這些警告的準(zhǔn)確性和普遍有效性令人懷疑。

15.Le libellé de ce paragraphe étant toujours contesté figurera en caractères gras.

該段仍有爭性,因此將以黑體字印出。

16.Ce n'est pas tel ou tel texte religieux qui est contesté.

具體宗教背景并未受到質(zhì)疑。

17.Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

這種兩者并提的做法得到慣例的確認(rèn),但在法理上有時受到質(zhì)疑。

18.Mais comme toujours, Isra?l a immédiatement contesté la composition de l'équipe.

但同往常一樣,以色列立即開始對調(diào)查組的構(gòu)成提出質(zhì)疑。

19.Cet engagement varie d'une organisation à l'autre et est souvent contesté.

不同組織的關(guān)注程度不同,而且時常受到質(zhì)疑

20.Les parties n'ont pas contesté cette appréciation du r?le de la MINUEE.

在對這些問題的討論中,雙方均未對關(guān)于埃厄特派團作用的這種評價或其必要性表示不同意見。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 contesté 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。