日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

br?lage

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

br?lage

音標(biāo):[bryla?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 燒;燒去野草或荊棘
br?lage des terres(為耕種)燒去地面上雜草
br?lage (des cheveux)燒發(fā)梢 [在剪發(fā)后]

2. 用火燒舊漆 [然后刮落]
近義詞:
combustion
聯(lián)想詞
combustion燃燒,燒著;abattage砍伐,砍倒;incinération焚化;séchage干燥;déforestation砍伐森林, 毀林;br?ler焚燒,燒毀;ramassage聚集;balayage掃,打掃,掃除;nettoyage洗,清洗,洗滌;

1.Les méthodes agricoles intensives et non viables comme le br?lage des pailles aggravent aussi la pollution atmosphérique.

集約農(nóng)業(yè)和燒稻草等不可持續(xù)法對空氣污染作用是引起人們關(guān)注一個問題。

2.Les trois quarts de la purge et du br?lage à la torche de gaz dans le monde se produisent dans 10 pays.

全球天然氣排放和燃燒總量中有四分之三發(fā)生在10個國家。

3.Les pratiques de défrichements par le feu et le br?lage des tourbières à grande échelle libèrent d'immenses quantités de carbone dans l'atmosphère.

刀耕火種法和大規(guī)模焚燒泥炭地導(dǎo)致大量碳釋放到大氣層。

4.Il est convenu que le br?lage pourrait provoquer la formation de dioxines et, si cela n'est pas contr?lé, entra?ner leur rejet dans l'environnement.

會議同意,焚燒可能會產(chǎn)生二惡英,如果缺乏控,就會釋放到環(huán)境中去。

5.Il en va de même pour le br?lage à la torche et la consommation à des fins de production énergétique sur les champs de pétrole.

油田能源生產(chǎn)消費和天然氣火炬燃燒情況也一樣。

6.Dans la plupart des pays en développement, le br?lage des déchets en plein air dans des dépotoirs à ciel ouvert est une pratique très répandue.

在大多數(shù)發(fā)展中國家,露天傾倒和露天焚燒是常規(guī)廢物方式。

7.D'autres mesures revêtaient un caractère volontaire (étude du br?lage à la torchère pratiqué à Alberta dans le cadre d'un groupe de travail multipartite, par exemple).

另外還有一些自愿措施,諸如艾伯塔省負責(zé)審查放空燃燒多種利害關(guān)系方參加工作組。

8.En dernier lieu, le br?lage ou l'incinération des déchets contenant de l'hexabromobiphényle pourrait conduire à la formation et à la libération de dibènzo-p-dioxines et -furanes bromés.

最后,含六溴代二苯廢物燃燒或焚化能導(dǎo)致二苯并二噁英和二苯并呋喃形成和排放。

9.Il a complètement abandonné le traditionnel br?lage du filament de tungstène à la sortie de la lumière principe est le système d'éclairage dans le domaine du changement révolutionnaire.

它徹底拋棄了傳統(tǒng)燃燒鎢絲發(fā)光原,是照明系統(tǒng)領(lǐng)域革命性變革。

10.Dans certains pays toutefois (Suède, par exemple), les?feux constituent un?élément important de la stabilité écologique à long terme et d'autres politiques préconisent le recours au br?lage dirigé.

然而,在一些國家(如:瑞典),火是長期生態(tài)穩(wěn)定方面一個要素,而且還有一些政策鼓勵有控地用火。

11.Dans de nombreuses villes, il faut s'intéresser aux émissions provenant du br?lage de vastes terrains agricoles et de l'usage croissant du bois de chauffe ou de la biomasse comme combustible.

許多城市需要由大片農(nóng)耕地發(fā)生火災(zāi)和日益使用薪材和生物物質(zhì)燃料所造成排放問題。

12.Dans la plupart des sites d'élimination des déchets solides, on pratique le br?lage à l'air libre, ce qui a pour effet de libérer des substances toxiques telles que la dioxine.

固體廢物置地多數(shù)實行露天焚燒,因而釋放有毒物質(zhì),例如二惡英。

13.Dans ses Lignes directrices, le GIEC ne propose pas de méthode pour calculer les quantités de CO2 émises lors du br?lage de la savane ou de la combustion des résidus agricoles.

氣專委指南并未提供稀樹草原燒荒或農(nóng)業(yè)殘余物田間焚燒所產(chǎn)生CO2排放量計算方法。

14.Selon la CEE-ONU, aucune information n'était disponible sur les co?ts et impacts de la réduction des émissions provenant de sources de combustion domestiques, telles que le br?lage de déchets en baril.

歐洲經(jīng)委會指出,沒有關(guān)于減少住所/家庭燃燒來源(例如,桶內(nèi)焚燒)排放量成本和影響方面信息。

15.Par ailleurs les offres en thorium offrent une excellente matrice pour le br?lage efficace des surplus de plutonium avec une résistance plus grande à la prolifération et un niveau très bas d'actinide.

此外,釷以其更高程度增殖阻抗和很低亞錒負載,為剩余钚有效燃燒提供了出色基體。

16.Le br?lage dirigé, s'il protège la biodiversité et les écosystèmes naturels et accro?t la fixation du?carbone à longue échéance, risque en revanche de réduire le stockage du?carbone à court et?à?moyen terme (Suède).

提倡有控地焚燒也可能在短期至中期內(nèi)減少碳儲存量,雖然可以保護生物多樣性和自然生態(tài)系統(tǒng),并且在長期來看可以增加碳儲存量(瑞典)。

17.Le Département de la défense a aussi offert d'apporter une aide en vue de l'élimination, par explosion ou br?lage à l'air libre, de la totalité des 163 corps de propulseurs de SS-24 chargés.

美國國防部還提出支助通過公開引爆或者公開燒毀方式消除所有填裝了163枚SS-24洲際彈道導(dǎo)彈機動殼。

18.Il s'agit de cultiver le café et des fruits tels que les ananas, les bananes et les agrumes, etc., grace à une méthode de défrichement sélectif consistant à abattre certains arbres seulement, sans br?lage.

本項目內(nèi)容是有選擇地運用林地開墾方法(只砍伐某些樹木而不用火燒)種植咖啡和菠蘿、香蕉、柑橘等水果。

19.La pollution atmosphérique résulte principalement de la combustion de combustibles fossiles par les secteurs du transport et de l'énergie, des émissions industrielles diverses et du br?lage intensif de la biomasse dans certaines régions du monde.

空氣污染1 主要是運輸和發(fā)電燃燒化石燃料、各種工業(yè)排放和世界一些地方大規(guī)模燃燒生物質(zhì)所導(dǎo)致。

20.Les populations exposées n'étaient guère conscientes des dangers posés par les décharges sauvages et le br?lage à ciel ouvert des produits contenant du mercure et il était donc vital de mener des campagnes de sensibilisation.

接觸人群往往都沒有認識到含汞產(chǎn)品及露天焚燒作為一種廢物辦法危險之,這使得提高認識活動顯得至關(guān)重要。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 br?lage 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。