日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

ave

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

ave

音標(biāo):[ave]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

【人名】Ave夏娃

1.Est-ce que vos parents sont d’accord aves votre projet d’études en France ?

你的父母同意你赴法學(xué)習(xí)計(jì)劃嗎?

2.Pareilles mesures sont en contradiction flagrante ave le droit international et particulièrement la quatrième Convention de Genève.

這種非法行動(dòng)公然違反國(guó)際法,特別是《日內(nèi)瓦第四公約》。

3.En collaboration ave le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), on a, cependant, consenti des efforts pour promouvoir des programmes éducatifs au niveau des communautés.

不過(guò),加蓬正聯(lián)合國(guó)兒童基金會(huì)(兒童基金會(huì))協(xié)作,促進(jìn)社區(qū)一級(jí)的教育方案。

4.La République de Corée continuera de coopérer étroitement aves les parties intéressées à la mise en ?uvre harmonieuse de l'accord et à la promotion des pourparlers à Six.

大韓民國(guó)將繼續(xù)有關(guān)各方密切合作,以便順利執(zhí)行該協(xié)定并在將來(lái)推動(dòng)六方會(huì)談。

5.On pourrait aussi lancer d'autres initiatives en partenariat avec des organismes des Nations Unies (sur le modèle de l'Alliance des villes lancée par le Centre en coopération ave la Banque mondiale).

還可以作出進(jìn)一步,與聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)的組織擬訂伙伴關(guān)系倡議(例如,與世界銀行合作的城市聯(lián)盟倡議)。

6.En ce qui concerne la coopération aves des établissements universitaires, des stagiaires internes et externes ont participé aux recherches pour l'établissement de plusieurs des études sur les articles individuels de la Charte.

關(guān)于學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)合作事宜,外部與內(nèi)部人士為關(guān)于個(gè)別條款的究報(bào)告的究工作提供了幫助。

7.Le Soudan accueille ave satisfaction tout état membre de l'ONU, y compris les Etats-Unis, qui voudrait l'assister dans ses efforts pour protéger les femmes et leur donner les moyens de leur autonomie.

蘇丹歡迎包美國(guó)在內(nèi)的聯(lián)合國(guó)會(huì)員國(guó)提供國(guó)際援助,以護(hù)婦女和賦予其權(quán)

8.Les dialogues interconfessionnels constituent un forum important dans le cadre duquel promouvoir la paix, la tolérance et la compréhension en travaillant ave différents groupes de la société civile et confessionnels, dans notre région et au-delà.

不同宗教間對(duì)話(huà)是一個(gè)我們本地區(qū)及區(qū)域以外各信仰和民間社會(huì)團(tuán)體共同,促進(jìn)和平、容忍和諒解的重要論壇。

9.Leurs activités relèvent de la loi sur les associations publiques, qui a été rédigée ave le concours d'experts du Conseil de l'Europe et qui concorde avec celles d'autres pays de la région en la matière.

它們的活動(dòng)受《公共社團(tuán)法》的制約。 該法律是歐洲委員會(huì)專(zhuān)家協(xié)商后制訂的,并與該地區(qū)其他國(guó)家的類(lèi)似立法相一致。

10.En coopération ave la MANUTO, le PNUD a aidé le Ministère de la justice à lancer le Centre de formation judiciaire qui, depuis ao?t, a dispensé une formation professionnelle normalisée de niveau postuniversitaire au personnel judiciaire timorais.

在東帝汶支助團(tuán)的合作下,開(kāi)發(fā)計(jì)劃署協(xié)助司法部建立司法訓(xùn)練中心,該中心自8月以來(lái)一直向東帝汶司法工作人員提供標(biāo)準(zhǔn)化的究生專(zhuān)業(yè)培訓(xùn)。

11.Contrairement à l'organisation verticale du système de santé à Paramaribo et dans les districts, la structure de la Mission médicale permet de combiner les soins de santé préventifs et primaires ave les soins curatifs et les possibilités d'hospitalisation.

與帕拉馬里博市及地區(qū)的垂直組織衛(wèi)生健系統(tǒng)相反,醫(yī)療團(tuán)將預(yù)防性初級(jí)衛(wèi)生治療健和住院治療相結(jié)合。

12.Le Programme alimentaire mondial a continué de distribuer une aide alimentaire à 70?patients du sanatorium de Gulripshi dans le cadre d'un accord ave l'association Médecins sans frontières et commencé à préparer la deuxième phase d'un programme d'alimentation scolaire.

世界糧食計(jì)劃署繼續(xù)根據(jù)與無(wú)國(guó)界醫(yī)生組織達(dá)成的一項(xiàng)協(xié)議,向古爾里普希肺結(jié)核醫(yī)院的70名肺結(jié)核患者提供食品援助,并為一項(xiàng)學(xué)校供餐方案的第二階段活動(dòng)進(jìn)行籌備工作。

13.LOUE les efforts du Centre pour activer les domaines de coopération avec les organisations internationales, en particulier l'UNESCO, ave laquelle un mémorandum de coopération a été signé auparavant, consolidé et élargi dernièrement, vu les bienfaits de cette coopération sur les activités du Centre.

贊揚(yáng)中心開(kāi)展與一些國(guó)際組織特別是與聯(lián)合國(guó)教科文組織的合作,因?yàn)檫@些合作有益于中心的活動(dòng),并特別注意到雙方之間的現(xiàn)有諒解備忘錄已于最近予以加強(qiáng)。

14.Le HCR a souscrit à la recommandation du Comité tendant à ce que les accords conclus aves des partenaires opérationnels soient assortis, chaque fois que possible, d'une liste des matériels mis à leur disposition, dont le bureau local du HCR assurerait régulièrement la mise à jour.

難民署同意審計(jì)委員會(huì)的建議,即只要可行,便在它與執(zhí)行伙伴簽署的協(xié)議中列入向執(zhí)行伙伴提供的設(shè)備的清單,并由難民署駐當(dāng)?shù)剞k事處定期更新清單。

15.Enfin, l'Australie félicite la CNUDCI pour ses activités de coordination et de coopération ave d'autres organisations internationales et elle se félicite en particulier de la décision de recommander l'utilisation des principes d'Unidroit sur les contrats commerciaux internationaux adoptés par l'Institut international pour l'unification du droit privé.

最后,澳大利亞贊揚(yáng)貿(mào)易法委員會(huì)其他國(guó)際組織進(jìn)行協(xié)調(diào)和合作。 本國(guó)特別歡迎委員會(huì)作出決定,推薦使用國(guó)際統(tǒng)一私法協(xié)會(huì)通過(guò)的《私法協(xié)國(guó)際商業(yè)合同原則》。

16.En tant que centre de réflexion du système des Nations Unies, l'Université devrait réaliser davantage d'activités de ce type et identifier des domaines où il est nécessaire d'effectuer des recherches et de renforcer les capacités en collaborant étroitement aves le Secrétariat, les institutions, fonds et programmes des Nations Unies.

作為聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)智囊團(tuán),聯(lián)合國(guó)大學(xué)應(yīng)開(kāi)展更多的這類(lèi)活動(dòng),并通過(guò)聯(lián)合國(guó)秘書(shū)處、機(jī)構(gòu)、基金和方案緊密合作,開(kāi)拓需要究和加強(qiáng)建設(shè)能的領(lǐng)域。

17.Il travaillera étroitement ave des partenaires comme l'UNICEF, l'OMS et la Banque mondiale ainsi que membre des Huit de santé (H8 se réfère aux responsables des huit agences globales internationales de santé) pour appuyer une réponse coordonnée, notamment comme levier pour consolider les systèmes de santé des services maternels.

它將與諸如兒童基金會(huì)、世衛(wèi)組織和世界銀行之類(lèi)的伙伴緊密合作,并作為“健八”(H8系指八個(gè)全球國(guó)際健機(jī)構(gòu)的領(lǐng)導(dǎo)人),來(lái)支助進(jìn)行協(xié)調(diào)應(yīng)對(duì),包加強(qiáng)產(chǎn)婦健服務(wù)醫(yī)療系統(tǒng)的杠桿式支助。

18.Il a donc, sur le plan national, promulgué une loi sur le contr?le et la répression des stupéfiants, créé un organe de contr?le qui constitue l'organisme central de coordination du Gouvernement et qui, en coopération ave les médias et les établissements d'enseignement, entreprend des programmes de sensibilisation dans les écoles.

所以,它在本國(guó)頒布了管制和取締麻醉品的法律,成立了一個(gè)管制機(jī)構(gòu),該機(jī)構(gòu)是政府從事協(xié)調(diào)工作的中心部門(mén),它在媒體和教育機(jī)構(gòu)的合作下在學(xué)校中開(kāi)展了一些提高認(rèn)識(shí)的計(jì)劃。

19.Peu après, il importera que la formation reprenne le dialogue aves les acteurs nationaux pour répondre aux priorités définies dans le cadre stratégique pour la consolidation de la paix, en particulier dans les domaines de la réforme du secteur de la sécurité, de l'emploi des jeunes et de la lutte contre le trafic de stupéfiants.

之后,會(huì)議應(yīng)當(dāng)早些與國(guó)內(nèi)利益攸關(guān)方再次接觸,處理《建設(shè)和平戰(zhàn)略框架》中列出的優(yōu)先事項(xiàng),特別是安全部門(mén)改革、青年就業(yè)和打擊毒品販運(yùn)等方面。

20.Enfin, les traités disposaient que dans les villes et districts où vivait une proportion considérable de ressortissants appartenant à des minorités raciales, religieuses ou linguistiques, ceux-ci bénéficiaient, sur un pied d'égalité ave les autres habitants, des fonds publics alloués par l'état, les municipalités ou toutes autres sources de financement à des fins éducatives, religieuses ou charitables. Certains traités mentionnaient aussi un droit limité à l'autonomie.

條約最后規(guī)定,在種族、宗教或語(yǔ)言少數(shù)群體占相當(dāng)比例的城鎮(zhèn)和地區(qū),應(yīng)該證它們?cè)趪?guó)家、市和其它預(yù)算的教育、宗教或慈善事業(yè)撥款中取得公平的額。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ave 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。