1.Toutefois, une analyse approfondie des attentats commis par la secte Aum Shinrikyo aboutit à une conclusion différente.
然而,對(duì)“奧姆真理教”邪教生物恐怖攻擊進(jìn)行認(rèn)真分析產(chǎn)生出完全不同
結(jié)論。
4.Pour une analyse de l'emploi d'armes chimiques et biologiques par la secte Aum?Shinrikyo, voir D.?E.?Kaplan ?Aum?Shinrikyo?, dans Tucker (note?120 plus haut, p.?207 à?226), Smithson et?Levy (note?118 plus haut, p.?71 à?111); D.?E.?Kaplan et A.?Marshall, Cult at the End of the?World, New?York, Crown Publishers, 1996. Voir également R.?J.?Lifton, Destroying the World to Save It: Aum?Shinrikyo. Apocalyptic Violence and the New Global Terrorism, New?York, Metropolitan Books, 1999.
關(guān)于奧姆真理教使用化學(xué)武器和生物武器情況分析,見D.E. Kaplan, “Aum Shinrikyo”,in Tucker, note 120 supra, pp. 207-226,Smithson and Levy, note 118 supra, pp. 71-111;D. E. Kaplan and A. Marshall, Cult at the End of the World, New?York, Crown Publishers, 1996. See also R.J. Lifton, Destroying the World to Save It: Aum Shinrikyo, Apocalyptic Violence and the New Global Terrorism, New York, Metroplitan Books, 1999。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com