日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

audible

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

audible TEF/TCF

音標(biāo):[odibl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
,
sons à peine audibles勉強(qiáng)聲音

— n.m.
聲音 法 語 助 手
助記:
audi+ble可能

詞根:
audi(t)

派生:
  • audibilité   n.f. 可度,可聞度;清晰度

近義詞:
perceptible,  distinct
反義詞:
inaudible
聯(lián)想詞
perceptible可感覺到,可覺察;sonore發(fā)聲;visible可見,看;compréhensible可懂,可理解;entendre見;palpable明顯;identifiable可視相同;acceptable可接受;sourd耳聾;bruit聲音,噪聲,嘈雜聲;reconnaissable可認(rèn)出,可辨認(rèn)出;

1.Nous n'entendons que de faibles voix ici et là, des appels à peine audibles à la retenue.

我們只到零星發(fā)出毫無膽量聲音,小聲地呼吁要求力行克制。

2.Malheureusement, nous, Africains, leur offrons, une fois de plus, comme seule réponse un silence assourdissant et audible partout.

不幸是,我們非洲人反應(yīng)只是緘口不言,這種沉默在任何地方都感受到。

3.Les voix parfois très audibles des détracteurs du multilatéralisme ont été réduites au silence et remplacées par un appel conjoint à unir nos forces dans l'intérêt commun de tous.

有時(shí)非常少量批評(píng)多邊主義聲音已經(jīng)沉默,取而代之是共同呼吁攜手捍衛(wèi)共同利益。

4.Le document interhandicaps sur l'accès aux batiments de l'ONU traitait également de questions importantes pour les malentendants telles que les signaux visibles, les signaux auditifs audibles et un cadre auditif accessible.

這份關(guān)于聯(lián)合國建筑物無障礙環(huán)境文件關(guān)涉各種殘疾,也涵蓋重者關(guān)切重要問題,包括可見信號(hào)、可信號(hào)聲量以及無障礙力環(huán)境。

5.Nous voulons faire partie d'une grande nation sud-américaine, d'un agglomérat humain plus audible et susceptible d'avancer vers un véritable développement, plus juste et solidaire, au nom des principes que nous venons d'évoquer.

我們希望成民族即南美洲一部分,這個(gè)人類集合體可以切實(shí)表達(dá)意見,并遵循真正發(fā)展道路,同時(shí)了我們?cè)诖嘶仡?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">各項(xiàng)原則而加強(qiáng)團(tuán)結(jié)。

6.Même si les armes se sont tues dans une bonne partie de la région, il reste encore des tensions à peine audibles dans des pays comme la C?te d'Ivoire et la Guinée-Bissau.

盡管該區(qū)域部分地區(qū)戰(zhàn)火趨于沉靜,但在科特迪瓦幾內(nèi)亞比紹等國仍然存在著一觸即發(fā)緊張局勢(shì)。

7.Les organismes des Nations Unies devraient continuer à mettre en exergue la composante africaine de leurs actions dans le monde et apporter un appui visible et audible au Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique entériné au Sommet.

執(zhí)行首長理事會(huì)強(qiáng)調(diào)了需要按照《非洲發(fā)展新伙伴關(guān)系》內(nèi)制訂優(yōu)先事項(xiàng)采取緊急行動(dòng)數(shù)個(gè)具體領(lǐng)域。

8.En même temps, les méthodes relatives à la prise de décision dans le domaine économique international et l'établissement des normes doivent être réformés pour permettre aux pays en développement d'être plus audibles et de participer davantage au développement.

與此同時(shí),國際經(jīng)濟(jì)決策規(guī)范制定程序必須進(jìn)行改革,使發(fā)展中國家發(fā)言權(quán)參與。

9.Dans l'industrie, le?batiment et les travaux publics, les transports et les communications, pour ne citer que ces?secteurs, 1?470?000 employés travaillaient dans des conditions de bruit audible, d'infrasons et?d'ultrasons supérieures à la norme, 350?000 dans des conditions de vibrations excessives, 1?750?000 dans une atmosphère à forte teneur en poussières et en gaz.

僅在工業(yè)、建筑、運(yùn)輸通信部門,就有147萬人工作在有過多高噪音、超聲次聲條件下,350 000人承受高度震動(dòng)痛苦,175萬人工作條件受到過多塵?;驓怏w污染。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 audible 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。