日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

Jupiter

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

Jupiter

音標(biāo):[?ypitε:r]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.pr.m.
1. 【羅馬神話(huà)】朱庇特 [羅馬神話(huà)中主神]

2. 【天文學(xué)】木星 法 語(yǔ) 助 手

1.Par Jupiter qui donc sur terre ose porter un nom pareil?

老天,這世界上誰(shuí)敢擅用這個(gè)名字?

2.Je connais bien des grosses planètes comme la Terre, Jupiter, Mars, Vénus.

我非常了解這些類(lèi),木星,火星,金星大行星。

3.Protégé par la bonne planète Jupiter, vous charmerez tout le monde par votre rayonnement.

木星看護(hù)下,你光芒四射,顛倒眾生。

4." Le Fran?ais répond : "Vous êtes nuls !Nous, on va aller sur Mars, peut-être même sur Jupiter.

“你們真沒(méi)用,我們馬上要去登火星了,甚至木星?!?/p>

5.à bas Jupiter et le cardinal de Bourbon ! vociféraient Robin Poussepain et les autres clercs juchés dans la croisée.

“打倒朱庇特!打倒波旁紅衣主教!”羅班?普斯潘和高坐在窗臺(tái)上其他學(xué)子大喊大叫。

6.D'ailleurs, certains organismes d'étude de marché prédisent l'effondrement de la mainmise des oligopoles sur la production et?la?distribution d'?uvres musicales (Jupiter Communications, 1998).

事實(shí)上,一些市調(diào)查研究組織預(yù)言音樂(lè)制作和分銷(xiāo)寡頭壟斷將會(huì)崩潰(Jupiter Communications, 1998)。

7.Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des ??empreintes ? aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.

、土星和木星上可以觀測(cè)到極光,而在木一、木三和木二上已觀測(cè)到木星極光“足印”。

8.La planète Jupiter, bien aspectée, vous poussera à vous mettre en avant. Vous réaliserez de belles performances professionnelles. Votre travail quotidien vous donnera beaucoup de satisfactions.

木星位置很好,在工作上助你一臂之力。你可以在工作中創(chuàng)造佳績(jī)。即使是日常工作也會(huì)給你帶來(lái)不少滿(mǎn)足感。

9.Le tremblement si fort au mois de May, Saturne, Caper, Jupiter, Mercure au Boeuf; Venus aussi, Cancer, Mar en Nonnay, Tombera gresle lors plus grosse qu'un oeuf.

非常猛烈震將會(huì)發(fā)生在五月, 土星在跳躍時(shí)、木星跟水星在金牛座, 金星在巨蟹座、火星在零度,就在此時(shí)大若雞蛋冰雹落下。

10.En outre les champs magnétiques de planètes telles la Terre, Jupiter, Saturne et même celui du Soleil dominent et définissent la structure de l'environnement spatial qui les entoure.

此外,行星如、木星、土星甚至太陽(yáng),也控制并決定著它們周?chē)臻g環(huán)境結(jié)構(gòu)。

11.L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

對(duì)這類(lèi)暗星系無(wú)線電觀測(cè)是在諸如太陽(yáng)、木星和銀河中心等來(lái)源射電背景下進(jìn)行。

12.Cependant, les plus brillants de ces objets (ceux dont la luminosité est égale ou supérieure à celle de Vénus et de Jupiter) risquent d'endommager les capteurs ultrasensibles dont sont dotés les grands télescopes.

然而,最亮這類(lèi)物體__與金星或木星一樣亮或者更亮__可能損害大型望遠(yuǎn)鏡上使用超靈敏探測(cè)器系統(tǒng)。

13.Le projet Laplace, coparrainé par la NASA et l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale, consiste à déployer trois orbiteurs pour explorer Jupiter et ses satellites, en particulier Europe, et étudier la magnétosphère, l'atmosphère et la structure interne de Jupiter.

Laplace項(xiàng)目由美國(guó)航天局和日本宇宙航空研究開(kāi)發(fā)機(jī)構(gòu)(日本航天研究所)共同贊助,負(fù)責(zé)部署訪問(wèn)木星及其三個(gè)探測(cè)器,以木二為重點(diǎn),并對(duì)木星層、大氣層和內(nèi)部情況進(jìn)行研究。

14.Ainsi, chacun des générateurs radioisotopiques embarqués sur les sondes scientifiques envoyées récemment vers Jupiter, Saturne et d'autres régions de notre système solaire occupent un volume inférieur à 0,25?m3 et produit moins de 300?watts contre environ un milliard de watts dans le cas d'un réacteur nucléaire civil terrestre typique.

例如,在最近探索木星、土星及我們太陽(yáng)系其他部分科研飛行中使用外層空間放射性同位素動(dòng)力系統(tǒng)裝置,所占體積還不足四分之一立方米,產(chǎn)生電力不足300瓦,相比之下,典型面民用核動(dòng)力反應(yīng)堆產(chǎn)生近十億瓦電力。

15.Au cours des dernières années, le centre a d? compter avec un marché local de l'accueil des conférences de plus en plus compétitif du fait de la construction de plusieurs h?tels quatre et cinq étoiles équipés d'installations de conférence, dont les h?tels Intercontinental, Jupiter, Accor, Novotel et Ibis.

在過(guò)去幾年里,由于興建了洲際酒店、木星酒店、雅高酒店、諾富特酒店和宜必思酒店等若干附設(shè)會(huì)議設(shè)施四星級(jí)和五星級(jí)酒店,當(dāng)會(huì)議服務(wù)業(yè)競(jìng)爭(zhēng)日趨激烈,會(huì)議中心面臨新挑戰(zhàn)。

16.Pour l'exploration future des planètes extérieures du système solaire (Mars, Jupiter, Saturne, Neptune et leurs satellites), on prévoit d'utiliser des SEN (sources radio-isotopiques et réacteurs) afin d'alimenter en énergie électrique les instruments scientifiques des engins spatiaux et les appareils de transmission et de communication, ainsi que pour assurer la propulsion électrique des engins.

未來(lái)對(duì)太陽(yáng)系外行星(火星、木星土星、海王星及其星)進(jìn)行研究,是使用放射性同位素和反應(yīng)堆核動(dòng)力源為航天器科學(xué)和通訊設(shè)備以及為使用電噴流推進(jìn)系統(tǒng)航天器本身提供動(dòng)力。

17.Hélas, dit Jupiter, un écolier vient de prendre l'échelle.

“咳!梯子被一個(gè)學(xué)子剛拿走了?!?span id="gmyvdu373jr" class="key">朱庇特應(yīng)道。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Jupiter 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。